среда, 29 сентября 2021 г.

Шри Аннамачарья: "Поклонение Шри Венкатешваре как Ишта-Девату нашей Сампрадаи намного важнее простого повторения Имени Хари"...

Синопсис. В данной статье я объясняю классический киртан Шри Аннамачарьи под названием "trikaraNaSuddhiga jEsinapanulaku", а также рассказываю о том, почему у нас - в Шри Рамануджа-Сампрадае - НЕ уделяют внимания простому повторению Имени Хари, но при этом придают громаднейшее значение Шри Венкатешвара-Прапатти, т.е. преданию и поклонению Шри Венкатешваре (Бала-Джи), который является одним из Ишта-Деватов нашей Сампрадаи. [окончание синопсиса]

В журнале "Saptagiri" за сентябрь-2021 (один из официальных журналов Шри Рамануджа-Сампрадаи, который распространяется бесплатно на нескольких языках - ссылка на pdf-сканы) была опубликована прекрасная статья "Annamayya's Vignettes of Wisdom - 4" профессора М. Раджагопалачари

Статья о Шри Аннамачарье - это одна из самых блестящих религиозных статей на русской Wikipedia - моё уважение автору!!!

Я сейчас пишу пост о Шри Аннамачарье и Господе Шри Венкатешваре. 

Оказалось, что на русской Wikipedia есть не просто блестящая, а абсолютно гениальная статья о Шри Аннамачарье - со всеми нужными биографическими фактами (Шри Аннамачарья был рождён в семье очень тамасичных шактов, поклонявшихся Кали, но быстро принял Вайшнавизм!), цитатами из произведений и т.д. 

Очень рекомендую, статья написана блестяще - ССЫЛКА-ВИКИ

Зацените, кстати, вот этот отрывок про любовные шалости Шри Сатьябхамы из статьи (скриншот - ниже, а также на box, plurk):

Ви Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 29-сент-2021

вторник, 28 сентября 2021 г.

Три оскорбления Господа Шри Вишну, которые ни в коем случае нельзя совершать ["Брахма-Вайварта", Брахма-Кханда, Глава 17]

Отрывок о 3 оскорблениях Бхагавана Шри Вишну, за которые дживы попадают в адские миры, является одним из самых важных отрывков в общем тексте "Брахма-Вайварта-Пураны". Данный отрывок произносит Ямарадж, который прекрасно разбирается в адской кухне и, скажем так, прекрасно знает о чём говорит! 

कामतोऽकामतो वाऽपि विष्णुनिन्दां करोति यः ।।

शृणोति यो हसति वा सभामध्ये नराधमः ।। १-१७-४६ ।।

कुम्भीपाके पचति स यावद्धि ब्रह्मणो वयः ।।

स्थलं भवेदपूतं च सुरापात्रं यथा द्विज ।। १-१७-४७ ।।

kāmato'kāmato vā'pi viṣṇunindāṃ karoti yaḥ ।।

śṛṇoti yo hasati vā sabhāmadhye narādhamaḥ ।। 1-17-46 ।।

kumbhīpāke pacati sa yāvaddhi brahmaṇo vayaḥ ।।

sthalaṃ bhavedapūtaṃ ca surāpātraṃ yathā dvija ।। 1-17-47 ।।

"Брахма-Вайварта-Пурана", Брахма-Кханда, 17.46-47 (слова Ямараджа): "Те нижайшие из людей (narādhamaḥ), которые осознанно или неосознанно оскорбляют Господа Шри Вишну (viṣṇu nindāṃ), а также те, кто слушают оскорбления Господа Шри Вишну или просто смеются над Господом Шри Вишну посреди различных собраний, отправляются в адские миры под названием 'кумбхипака' (kumbhīpāke), где страдают до того момента, пока не истечёт срок жизни Брахмы. 

О дваждырождённый, собрания подобных грешников-оскорбителей становятся нечистыми, подобно тому, как становятся нечистыми кувшины, осквернённые алкоголем".

Примечание переводчика (Vishnudut1926): Кумбхипака - это ад, в котором грешников варят заживо в котлах с кипящим маслом. 

Данный ад лаконично упоминается в "Бхагавата-Пуране", 5.26.13: यमानुचराः कुम्भीपाके तप्त-तैले उपरन्धयन्ति - yamānucarāḥ kumbhīpāke tapta-taile uparandhayanti - "В аду Кумбхипака слуги Ямы (Ямараджа) варят заживо (в кипящем масле) грешников, которые при жизни увлекались поеданием мяса птиц и животных". 

В данном стихе также было использовано слово "नराधम - narādhama", которое буквально переводится как "человек самого низшего сорта". Это слово часто встречается в Пуранах при описаниях грешников, падших и т.п. 

В словосочетании "विष्णुनिन्दां - viṣṇu nindāṃ" слово "nindāṃ" переводится как "оскорбление, диффамация, ирония, высмеивание, нападки"

От Санскритского корня "निन्द् - nind" образуется знаменитое существительное со значением действия "निन्दक - nindaka", которое переводится как "оскорбитель, абьюзер, критикан"

Как мы видим, в данных шлоках грех оскорбления Господа Шри Вишну также приравнивается к греху питья алкоголя - эта ремарка очень важна для дваждырождённых, так как для всех дваждырождённых (т.е. брахманов, кшатриев и вайшьей), и особенно для брахманов, грех употребления спиртного относится к тяжелейшему греху, после совершения которого нужно проводить сложные праяшчитты. [окончание примечания переводчика]

Продолжение речи Ямараджа:

प्राणी च नरकं याति श्रुतं तत्रैव चेद्ध्रुवम् ।।

विष्णुनिन्दा च त्रिविधा ब्रह्मणा कथिता पुरा।। १-१७-४८।।

अप्रत्यक्षं च कुरुते किं वा तं च न मन्यते।।।

देवान्यसाम्यं कुरुते ज्ञानहीनो नराधमः।।१-१७-४९।।

prāṇī ca narakaṃ yāti śrutaṃ tatraiva ceddhruvam ।।

viṣṇunindā ca trividhā brahmaṇā kathitā purā।। 1-17-48।।

apratyakṣaṃ ca kurute kiṃ vā taṃ ca na manyate।।।

devānyasāmyaṃ kurute jñānahīno narādhamaḥ।।1-17-49।।

"Брахма-Вайварта-Пурана", Брахма-Кханда, 17.48-49: "Если любое живое существо даже без злого умысла оказывается на вышеупомянутом собрании грешников, оскорбляющих Господа Шри Вишну, то подобное живое существо всё равно затягивает в адские миры лишь из-за простого слушания оскорблений. 

Сам Брахма некогда провозгласил, что существует 3 главных вида оскорблений Господа Шри Вишну (viṣṇu nindā ca trividhā):

1) Оскорбления класса "апратьякша" (apratyakṣaṃ ca kurute, "अप्रत्यक्ष - apratyakṣa" переводится с Санскрита как "невидимый, невоспринимаемый") - это "невидимые" оскорбления, которые совершаются в надежде на то, что Бхагаван Шри Вишну их не заметит или, например, простит. 

2) Оскорбления, которые происходят от атеизма и неверия в Господа Шри Вишну (na manyate - атеизм, безверие). 

3) Оскорбление приравнивания Господа Шри Вишну к обычным деватам (devānyasāmyaṃ)

Все эти оскорбления нижайшие из людей совершают из-за того, что у них отсутствует должная гьяна, т.е. правильное знание о Господе Шри Вишну (jñānahīno)". 

Прим. переводчика (Vishnudut1926): Итак, в этих стихах Ямарадж перечислил 3 вида оскорблений. Прокомментирую их дополнительно. 

1) Апратьякша ("невидимые"). Это вид оскорблений, которые совершают из-за неведения о том, что Господь Шри Вишну является ВсеВедущим. Как правило, этот вид оскорблений сопровождается оскорблением третьего типа, при котором Бхагавана Шри Вишну считают обычным деватом, а не ВсеВедущим Богом. 

В Санскрит-Хинди издании Tarinish Jha and Baburam Upadhyaya при переводе данного вида оскорбления используют слово "परोक्षा - parokṣā", которое означает "втайне, скрытно" - слово "парокша" как раз подчёркивает глупую идею, при которой грешнику кажется, что он может скрыться и спрятаться от наказания со стороны Господа Шри Вишну. 

2) Второй тип оскорблений - это атеизм. Комментарий здесь излишен, потому что все прекрасно знают о том, какие страшные оскорбления происходят от атеизма. 

3) Третий вид оскорблений очень распространён в Кали-Югу - это вид оскорблений, при котором Бхагавана Шри Вишну приравнивают к другим деватам. 

Например, говорят, что неважно кому поклоняться Вишну, Шиве, Дурге, Кришне, Кали - все эти формы поклонения якобы ведут к одной цели. За подобные заявления Бхагаван Шри Вишну отправляет грешников в адские миры. 

Подвидом этого оскорбления является оскорбление, при котором либо ставят знак равенства между Шивой и Вишну, либо объявляют Шиву выше Бхагавана Шри Вишну. 

И ещё один очень распространённый подвид этого оскорбления - это тип, при котором Кришна-Аватару приравнивают к Господу Шри Вишну или - что ещё намного хуже - ставят Кришна-Аватару выше Бхагавана Шри Вишну. 

За все рассмотренные выше оскорбления Бхагаван Шри Вишну отправляет отступников в адские миры.

Вышеприведённый текст на Санскрите сверен по 2 изданиям:

1) Издание на Санскрите-Хинди Tarinish Jha and Baburam Upadhyaya и

2) Издание на Санскрите-английском Shanti Lal Nagar.

Статья/перевод/оцифровка Санскрита by Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 28-сентябрь-2021
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

"Кришна-Стотра" для улучшения Бхакти и избавления от плохих снов ["Брахма-Вайварта", Брахма-Кханда, Глава 3]

У меня на этой неделе была идея опубликовать несколько коротких Стотр из самого начала "Брахма-Вайварты", но потом я подумала: "А для кого, собственно говоря, эти Стотры предназначены?". 

Для ортодоксальных вайшнавов эти Стотры не представляют интереса, так как у  нас существует собственный корпус гениальных Стотр - например, Стотры, составленные Шри Веданта Десикой или, к примеру, Стотры, посвященные Ахобилам-НараСимхе, а также Лакшми-Нараяна-Стотры из "Шри Вишну-Пураны" и других Вайшнава-Пуран. 

Стотры же из раджасичной "Брахма-Вайварты" предназначены для совсем уж начинающих людей в раджасе, которые только начали интересоваться простеньким Кришнаизмом и следуют очень упрощённой садхане. 

В общем, в итоге я перевела лишь короткую Кришна-Стотру, которую сочинил Брахма (смотрите полный текст на Санскрите далее) и которая предназначена для тех, кто хочет избавиться от плохих снов/улучшить Бхакти, но сам перевод Стотры не прошёл даром, так как при переводе Стотры мне пришлось столкнуться с небольшим ребусом в виде словосочетания "गोविन्दम् एकम् अक्षरम् - govindam ekam akṣaram".

Почему богиня Кали чёрного цвета? [объяснение из "Брахма-Вайварта-Пураны"]

Ниже - небольшой отрывок о Кали из Пракрити-Кханды "Брахма-Вайварта-Пураны". В "Брахма-Вайварте" Кали приравнивается к Дурге, а Дурга и Кали, в свою очередь, приравниваются к Кришне, считаясь при этом бхактами Кришны (смотрите отрывок на Санскрите далее по тексту). 

Одно я знаю точно: кришнаиты очень боятся Имени "ВИШНУ"! [о вопиющих искажениях Вайшнава-Пуран в переводах ИСККОН]

In English: ISKCON's translation of "Bhagavata-Purana" is the worst, adharmic, asuric and demonic translation you can find in the world! Please avoid ISKCON's  translations at any cost, because their translations are anti-vaishnava and pseudo-vaishnava. I am writing about ISCKON's demonic translation in this Russian post. 

Пока я искала источник для цитирования шиваитской и тамасичной "Саммохана-Тантры", которая время от времени упоминается в опусах кришнаистких сект, пришлось прогнать через поиск pdf-файлы с изданиями Bhanu Swami, т.е. издания ИСККОН.

Дремучесть изданий ИСККОН просто поражает. Во время поиска мне попалось 2 отрывка из "Шримад-Бхагаватам" (смотрите ниже), в которых из перевода просто убирают Имя "ВИШНУ". И это только при поиске по редкому слову "sammohana". А представьте, если кто-либо начнёт сверять сектантские переводы ИСККОН по каждому стиху. Там же от стыда за Прабхупаду и весь кришнаизм можно будет умереть!!!! 

Я представляю как потом будут хохотать Ямарадж и ямадуты на суде над Бхану свами, переспрашивая его сквозь хохот: "Подожди, подожди! То есть ты взял и стал вычёркивать Имя 'ВИШНУ' из ВАЙШНАВА-ПУРАНЫ? Ты что возомнил себя новым Камсой или новым Раваной???". 

Отрывок с демоническими искажениями 01 (ниже, также на box, plurk):

Отрывок с демоническими искажениями 02 (ниже, также на box, plurk):

Мораль - остерегайтесь изданий ИСККОН, Прабхупады и прочих кришнаитских сект словно огня, эти издания смогут привести вас только в адские миры из-за ненависти к Господу Шри Вишну!

P.S. В электронных версиях демонические искажения секты кришнаитов повторяются - ниже скриншот с офиц. ресурса кришнаитов vedabase (скриншот также на box, plurk):

Vishnudut1926, Москва, 28-сентябрь-2021  

суббота, 25 сентября 2021 г.

12 минут на Шри Вайкунтхе...

В предыдущем посте о Нараде (ссылка) я упоминала о том, что издание "Брахма-Вайварта-Пураны" от Shanti Lal Nagar содержит жуткие переводческие ляпы. 

На скриншоте выше - пример вопиюще искорёженного стиха о Шри Вайкунтхе (скриншот также на box, plurk). Как видно, переводчик делает совершенно позорную ошибку, при которой у него получается, что 12 минут на Шри Вайкунтхе равны обычным 21 годам. 

В реальности же, в стихе говорится о том, что 12 минут на Шри Вайкунтхе равны 21-ой Юге и не просто какой-то абстрактной Юге, а огромной Юге по исчислению планет деватов, т.е. за 12 минут на Шри Вайкунтхе проходит аж 21 эпоха на локах деватов!

Правильный перевод звучит следующим образом - сначала я приведу Санскрит: 

श्रीभगवानुवाच कालोऽतियातो दैवेन युगानामेकविंशतिः ।।

वैकुण्ठे घटिकार्द्धेन शीघ्रं याहि नृपालयम्।। ।।१३-५१।।

śrī bhagavān uvāca kālo'tiyāto daivena yugānāmekaviṃśatiḥ ।।

vaikuṇṭhe ghaṭikārddhena śīghraṃ yāhi nṛpālayam।। ।।13-51।।

"Брахма-Вайварта", Пракрити-Кханда, 13.51 - Бхагаван Шри Вишну сказал: "На Шри Вайкунтхе половина гхатики (т.е. половина от 24 минут, т.е. 12 минут) равняется 21-ой Юге (эпохе, эону) по исчислению деватов". 

Общий контекст фразы про 12 минут следующий. У Шивы некогда был бхакта по имени Вришадхваджа, который попал под проклятье Сурьи. Разъярённый Шива стал преследовать Сурью и добрался до Брахма-Локи, где под гнев Шивы также попал Брахма. В итоге, Сурья и Брахма бежали на Шри Вайкунтху для того, чтобы попросить защиты у Бхагавана Шри Вишну. 

Шива также прибыл на Шри Вайкунтху и объяснил ситуацию Господу Шри Вишну, но пока шла встреча с объяснениями прошло 12 минут, поэтому если переводить фразу на простой язык, то Бхагаван Шри Вишну говорит Шиве следующее: 

"Пока мы разговаривали в Моей Обители всего 12 минут, в материальном мире стремительно пронеслась 21 громадная эпоха, поэтому твоего бхакта Вришадхваджу спасать бесполезно, так как из-за проклятия он уже давно попал в царство Ямараджа". 

Если вы будете изучать "Брахма-Вайварту" по изданию от Shanti Lal Nagar (а другого на английском, увы, не существует), то будьте максимально осторожны. Шлоки на Санскрите Shanti Lal Nagar напечатали нормально, но вот английский перевод у них очень и очень хромает. Я лично дополнительно сверяюсь с Санскрит-Хинди-изданием Tarinish Jha and Baburam Upadhyaya.

Здесь всё ещё осложняется тем фактом, что "Брахма-Вайварта" - это раджасика-Пурана с кучей ересей, я об этом уже писала (здесь). В общем, раджасика-Пураны всегда содержат коварные анти-сюрпризы, будьте очень осторожны при их изучении! 

И стоит также помнить о том, что Саттвика-Пураны всегда провозглашают совершенно другие идеи. Например, в Уттара-Кханде "Шри Падма-Пураны" говорится о том, что к Шри Вайкунтхе вообще нельзя применять материальные измерения, т.е. время на Шри Вайкунтхе вообще нельзя измерить обычными материальными категориями. 

Тем не менее, в рассмотренном примере с 12 минутами из "Брахма-Вайварты" нет ничего плохого - подобный пример прекрасно иллюстрирует то, что на Шри Вайкунтхе живут по особым, божественным законам Господа Шри Вишну!

Ви Вишновская, Москва, 25-сентябрь-2021

пятница, 24 сентября 2021 г.

#ВИШНУ1008 - Мантра 488 - ॐ सत्त्वस्थाय नमः - "Саттва, сердце и локатив"...

Мантра 488 из "1000 Имён Господа Шри Вишну" (версия из "МахаБхараты") звучит следующим образом:

ॐ सत्त्वस्थाय नमः - oṃ sattvasthāya namaḥ 

Перевод данной Вишну-Мантры зависит от толкования: Шри Парашара Бхатта объясняет данную Мантру как "Господь Шри Вишну, всегда живущий в сердцах/умах Своих бхактов и охраняющий тем самым сердца бхактов от любых проявлений греха", тогда как

История отца Нарады Муни: превращение из шиваита в вишнудута ["Брахма-Вайварта", Брахма-Кханда, Главы 12 и 20]

Многие помнят историю о том, что Нарада Муни из-за проклятия был вынужден переродиться среди гандхарвов. В "Брахма-Вайварте" рассказывается о том, что отцом Нарады был царь гандхарвов. 

Изначально данный царь был шиваитом, он поклонялся Шиве огромное количество райских лет с помощью особой 12-слоговой Мантры Шивы и "Шива-Кавачи". Когда Шива стал доволен поклонением царя гандхарвов, то он лично появился перед царём, чтобы даровать владыке гандхарвов благословение. 

Царь гандхарвов замешкался, не зная как правильно сформулировать свои желания, поэтому Шива дал царю следующую подсказку:

вторник, 21 сентября 2021 г.

Осенний листопад из "Брахма-Вайварт" и раджасика/саттвика взгляд на Варнашрама-Дхарму [быть или не быть млеччхой?]...

Зацените мой осенний сборник "Брахма-Вайварт" (скрин выше, а также на box, plurk)! 

У меня ещё год назад была готова огромная статья по предсказаниям Шри Кришны из "Брахма-Вайварта-Пураны", но я эту статью пока не публикую, так как предсказания Шри Кришны нужно рассматривать вместе с предсказаниями из "Деви-Бхагаватам" по той причине, что "Брахма-Вайварта" и "Деви-Бхагаватам" часто повторяют друг друга. 

Кроме того, для статьи о предсказаниях нужно выполнить сверку по

Один из лучших моментов в "Лев против"...

Последние 2 ночи, вооружившись пачками сахарного печенья, огромными кружками кофе и халвой, я смотрела выпуски "Лев против" (Youtube-проект, посвящённый борьбе с алкашами), которые пропустила за последние 2 года. 

Одним за highlights для меня внезапно стал отрывок с алкашом, который несколько раз c разными интонациями кричит на Михаила Лазутина (бородатое лицо проекта) "Ты просто зас*ал!". Смотрите здесь, начало ровно на 8-ой минуте, ссылка с этим таймингом - https://youtu.be/G9KSEFDbFvM?t=475

Я этот отрывок посмотрела раз 100 и даже вырезала его для личной коллекции смешных роликов (вырезанный ролик можно забрать с koofr или box). 

Вдвойне смешным здесь является то, что я обычно во время просмотра забавляюсь тем, что перевожу про себя всю речь алкашей на изысканный французский и, кстати, анализ речи алкаша из вышеприведённого отрывка стал для меня небольшой головоломкой. 

Как, например, правильно перевести на французский фразы типа: "Меня забрали в отделение с твоей подачи?". Этот алкаш что в детстве в какой-то элитный лаун-теннис играл, если сыпет такими фразами? 

Из необычных выпусков также приятно удивил выпуск про цепь, который словно унаследовал эстетику beat'em-up игр из 90ых и "Безумного Макса" с Мэлом Гибсоном. Далее ссылка с таймингом, который как раз стартует на сцене нападения с цепью - https://youtu.be/F7mJkJLUnE8?t=942

Ви Вишновская, Москва, 21-сент-2021

воскресенье, 19 сентября 2021 г.

Ананта-Чатурдаши-Врата: правила соблюдения из "Агни-Пураны" и "Нарада-Пураны"...

Поздравляю всех вишнудутов и вишнудуток с одним из самых знаменитых праздников Вайшнавизма! Я не стала публиковать детальную компиляцию-перевод правил по соблюдению Ананта-Чатурдаши из Пуран, так как данные правила сложно повторить в России. 

Тем не менее, далее я лаконично перескажу правила, но перед этим укажу источники для тех вайшнавов, которые захотят самостоятельно ознакомиться с видхи:

А) "Нарада-Пурана", английское издание Motilal Banasirdass, Глава 123 - "Description of Vratas to be observed on Caturdashi", со стр. 1523 (Том 4) - ссылка на сканы

Б) "Агни-Пурана", конец Главы 192 "Vows to be observed on the fourteenth day" - ссылка на сканы

✎﹏﹏То же самое на Санскрите как всегда можно найти на GRETIL - http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil.html#Pur﹏﹏

Далее я вкратце перескажу общие правила из "Агни-Пураны" и "Нарада-Пураны" своими словами. Ананта-Чатурдаши - это день Господа Ананта-Нараяны, т.е. Господа Шри Вишну, возлежащего на змее Ананта-Шеше. 

В Шри Мадхва-Сампрадае данный день также называют Ананта-Падманабха-Врата (Ananta-Padmanabha-Vrata)

Ананта-Чатурдаши всегда отмечают на 14-ый день светлой половины месяца Бхадра: bhādra śukla caturdaśyām ananta vratamuttamam [Нарада-Пурана, 1.123.23]. 

≪✷≫Специальный саттвичный кулич для Ананта-Чатурдаши≪✷≫. 

Пост в этот день держат на хлебе, который готовят либо из пшеничной муки, либо из рисовой - лучше использовать пшеничную муку, так как в "Нарада-Пуране" указана именно пшеница (godhuma). Для выпекания хлеба следует отмерить ровно 1 прастху муки, т.е. 0.825 литра в пересчёте на российские единицы измерения [godhūma prastha piṣṭakam - Нарада, 1.123.23].

В "Нарада-Пуране" уточняется, что хлеб готовят на сахаре и смазывают гхи - в общем, в итоге получается нечто вроде очень саттвичного, постного кулича. Как вариант, можно сделать не монолитный кулич, а печенья.

Сначала хлеб/печенья предлагают Господу Шри Ананта-Нараяне (лучшее время для предложения - на заре), а затем найведью (предложенный хлеб/печенья) делят на 2 части: одну половину  хлеба оставляют для себя, а другую половину - отдают випрам, т.е. дваждырождённым [ardhaṃ viprāya dātavyamardhamātmani - Агни, 192.8]. 

Предложенная выпечка принимается один раз в день, т.е. это врата с однократным приёмом пищи, так как всё остальное время в этот день/эту ночь постятся.

В соответствии с "Агни-Пураной", врату лучше проводить у реки, где следует провести обряд завязывания нового священного шнура на руку или шею - замена священного шнура также упоминается в "Нарада-Пуране". 

При поклонении в день Ананта-Чатурдаши декламируют следующую Мантру Господа Шри Ананта-Васудевы:

अनन्तसंसारमहासमुद्रे मग्नान् समभ्युद्धर वासुदेव

अनन्तरूपे विनियोजयस्व अनन्तरूपाय नमो नमस्ते 

ananta saṃsāra mahā samudre magnān samabhyuddhara vāsudeva

ananta rūpe viniyojayasva ananta rūpāya namo namaste 

[Агни, 192.9-10] 

Перевод Мантры из "Агни-Пураны": "О Господь Шри Васудева, Твои формы (проявления) бесконечны, а потому молю - избавь меня от бесконечных перерождений в огромном океане сансары!". 

В целом, форма поклонения из "Агни-Пураны" является упрощённой, тогда как поклонение по канонам из "Нарада-Пураны" является усложнённым из-за того, что ритуалы из "Нарада-Пураны" предполагают:

  • конструирование Сарватобхадра-Мандалы [maṇḍalaṃ sarvatobhadraṃ dhānyavarṇaiḥ prakalpya - Нарада, 1.123.28]
  • поклонение золотому Мурти Господа Ананта-Васудевы [nyaseddhaimīmanantapratimāṃ śubhām - Нарада, 1.123.29];
  •  предложение пищи 14 брахманам, а также сложные хомы. 

Если ваc смущает сложность правил, но при этом вы очень хотите провести данную аскезу, то я рекомендую упрощённый обряд: выпечка вышеупомянутого саттвичного кулича с предложением Вишну-Мурти, которому вы обычно поклоняетесь. 

Если у вас нет Мурти, то не беда - можно распечатать любое изображение, которое легко находится в Google Images по запросу "Ananta Padmanabha" - вот, к примеру, классическое изображение (ниже, а также на box, koofr):

Остальные компоненты такие же, как и в "Агни-Пуране": пост с принятием предложенного кулича один раз в день и вышеупомянутая Ананта-Васудева-Мантра. 

Остальные анги поклонения можно добавить по вкусу: Нараяна-Дхьяна, изучение Вайшнава-Пуран, декламирование "1000 Имён Господа Шри Вишну" и т.д.

Статья/перевод by Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 19-сентябрь-2021
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

пятница, 17 сентября 2021 г.

"History of the Cult of Narasimha in Telangana (Andhra Pradesh - from Ancient to the Modern Period)" - Dr. Madabhushini Narasimhacharya [1st edition, 1989]

DOWNLOAD (English, 22MB):

BOX GOOGLEDRIVE ARCHIVE-ORG KOOFR DROPBOX APPLECLOUD

English annotation by Vishnudut1926: Very detailed (400 pages) research about Shree NaraSimha Mandirs in Telangana/Andhra Pradesh. 

I have added the scan to archive.org and my blog pages, but not to my cloud E-Libraries, because the scan is heavy (22MB) and narrow-targeted - I mean, the entire survey is designated only for those few persons, who study Shree Narasimha worship in Telangana.   

Anyway, the research is great. For an instance, Madabhushini Narasimhacharya mentions a Nimbarka Sampradaya Mandira - see the scan excerpt below!

Scan page example (below, see also on box, koofr):

Vishnudut1926, Moscow, 17-SEP-2021

среда, 15 сентября 2021 г.

"The History of the Cult of Narasimha in Rayalaseema" - Dr. N. AdiNarayana [Students Offset Printers, Balaji Colony Tirupati, 2008 edition]

DOWNLOAD (English, 3MB):

BOX GOOGLEDRIVE ARCHIVE-ORG ONEDRIVE COZY MEGA ICEDRIVE YADISK KOOFR 

English annotation by Vishnudut1926:  Terse-styled, splendid research, dedicated to Lord Shree NaraSimha in Rayalaseema/Ahobilam. 

The cover above is not original - the original scan had corrupted black-and-white cover, so I have made the new one in GIMP as usually. 

Scan page example (below, see also on box, koofr):

T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
                                  GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

понедельник, 13 сентября 2021 г.

Шри Радха-Джанмаштами в Вайшнава-Пуранах - врата, дарующая плоды следования миллионам Экадаши...

Данная статья посвящена Шри Радха-Джанмаштами и Шри МахаЛакшми-Врате, так как по канонам из "Шри Нарада-Пураны" две данных Шакти-враты соблюдают вместе в месяц Бхадра (примерно август-сентябрь по российскому календарю, даты плавают каждый год, поэтому рекомендую сверяться с религиозным календарём на www.drikpanchang.com). 

❴✾❵┅━━━╍⊶⊰✾⊱⊷╍━━━┅❴✾❵

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:

01. Шри Радха-Джанмаштами в "Нарада-Пуране". 

02. Шри Радха-Врата в "Падма-Пуране". 

03. История жадной Лилавати из Крита-Юги.

04. Шри МахаЛакшми-Врата в "Нарада-Пуране", "Брахма-Вайварте" и "Деви-Бхагаватам". 

05. Соблюдение Шри Радха-Враты в Шри Рамануджа-Сампрадае.

ПРИЛОЖЕНИЕ: Пумсавана-Врата в "Шримад-Бхагаватам" и список литературы. 

пятница, 10 сентября 2021 г.

Этимология названия "Айодхья" и объяснения Ачарьев Шри Рамануджа-Сампрадаи: Шри Гарудавахана Пандит, Шри Перияваччан Пиллай и Шри Парашара Бхатта...

Данная статья посвящена этимологии названия 'Айодхья' в связи с Шри Вайкунтхой, таттва-крамой из "Брахма-Самхиты" и  словом अपराजित [aparājita] в свете Тайттирия-Араньяки Яджур-Веды. 

Далее я приведу усложнённые объяснения Ачарьев Шри Рамануджа-Сампрадаи, но перед этим вкратце очерчу известное многим читателям простое объяснение, которое мы далее рассматривать не будем, но которое всё-таки достойно лаконичного упоминания в статье. 

Ага, конечно, столько похожести на культы Шри Вараха-Дэва/Шри Варахи-Дэви...

Одна из книг, отобранных на осень - это исследование "Скоморохи и фольклор" (З.И. Власова, 2001), в некоторых главах книги затрагиваются темы язычества на Руси. Зацените отрывок со скриншота выше (скрин также на plurk, koofr). 

Сейчас иногда можно услышать дешёвые спекуляции на тему "у индийских Вед и русских форм поклонения много общего, Кришна - это Крышень и т.д.". 

Естественно, всё это бред, сравните информацию о кабанах/дубах со скриншота с изначальным поклонением Шри Варахе (в Вайшнавизме) или Шри Варахи (в Шактизме).  

У индусов что, были обряды с инсталляцией челюстей кабанов в дубы??? Нет, естественно. Если серьёзно изучать языческие культы России, то становится очевидна громаднейшая пропасть между индийскими формами поклонения и русско-языческими. 

Найдите мне хоть в одной Веде или Тантре обряды с изготовлением амулета из кабаньего клыка с высечением надписи "Господи, помоги рабу твоему, Фоме" (!!!!!). Естественно, подобных обрядов в Индуизме не существует, так как вместо них существует "Шри Вараха-Кавача" и "Шри Варахи-Кавача". 

В общем, гаргантюанская разница абсолютно на всех уровнях!

Ви Вишновская, Москва, 10-сентябрь-2021

среда, 8 сентября 2021 г.

Манговые сады Шри Вайкунтхи...

Сегодня разбираю Санскрит "Шри Дивья-Сури-Чаритам" Шри Гарудавахана Пандита - это одна из Грантх Шри Рамануджа-Сампрадаи, которая посвящена нашей Гуру-Парампаре, а наша Гуру-Парампара происходит от Бхагавана Шри Нараяны и Шримати Лакшми-Деви, т.е. происходит с Шри Вайкунтхи! 

Первая Сарга "Шри Дивья-Сури-Чаритам" как раз посвящена рассказу о Шри Вайкунтхе - в стихе 1.31 Шри Гарудавахана Пандит пишет следующее:

माकन्दवनवाटीषु गोविन्दगुणघोषितैः । 

शारिकाः श्रवणातिथ्यं मुक्तानां यत्र तन्वते ॥१-३१॥

mākandavanavāṭīṣu govindaguṇaghoṣitaiḥ । 

śārikāḥ śravaṇātithyaṃ muktānāṃ yatra tanvate ॥1-31॥

1.31: "На Шри Вайкунтхе, где слух мукта-джив постоянно ласкает звук Имени 'Говинда' (прославление качеств Господа Шри Говинды), что разливается по садам с манговыми деревьями, на которых в изобилии растут сладкие, спелые плоды". 

Представьте, насколько красивы подобные манговые сады - никакие курорты Земли и даже райских планет никогда не смогут сравниться с бесконечными манговыми садами Шри Вайкунтхи (Шри Вишну-Локи)!

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926), 
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 09-сентябрь-2021

Пролетарский соцреализм "Saturday Night and Sunday Morning" (1960) и что за жуть творится со статистикой абортов в Европе?

Посмотрела вчера британский фильм "Saturday Night and Sunday Morning" (1960) - далее по тексту "SNaSM", который причисляют как к "kitchen sink drama", так и к типичным образцам "британской новой волны" ("British New Wave"). Одновременно со всем этим фильм является классическим представителем "британского соцреализма" 1960-ых. 

Я подобные фильмы про себя вообще называю "пролетарская драма", а если вас интересуют близкие ориентиры не из чопорно-закрытого британского кинематографа, понятного лишь нативным бритишам, а более близкие и более знакомые русскому зрителю аналогии из, скажем так, "арт-хауса для масс", то любой пролетарский фильм финского, но очень любимого в России Аки Каурисмяки, будет здесь ближайшим братом-близнецом. 

Не скажу, что "SNaSM" меня прямо впечатлил - британцы никогда не славились умением

воскресенье, 5 сентября 2021 г.

"Шри Алавандар-Стотрам" [Санскрит-Хинди] и Свабхавика-Божественность...

Месяц назад на archive.org появилось интересное издание "Шри Алавандар-Стотрам" на Санскрите-Хинди - https://archive.org/details/ZneC_alvandar-stotra-with-chatur-shloki-by-yamunacharya-swami-along-with-hindi-tika-k

В Шри Рамануджа-Сампрадае данная Грантха также известна как "Шри Стотра-Ратнам": именно под таким названием Грантху на английском издавал известный многим сайт sadagopan.org - https://www.sadagopan.org/pdfuploads/Stotra%20Ratnam.pdf

Вот как, например, в издании на Санскрите-Хинди звучит знаменитая Мантра स्वाभाविकानवधिकातिशयेशितृत्वं नारायण - svābhāvikānavadhikātiśayeśitṛtvaṃ nārāyaṇa (скриншот - ниже, а также на plurk, koofr):

Перевод (данную Мантру очень сложно перевести на русский язык, поэтому я передаю лишь общий смысл):

"О Бхагаван Шри Нараяна! Разве среди действительно образованных пандитов смогут найтись те, кто будут отрицать Твою Свабхавика-Божественность и Непревзойдённое Величие? (स्वाभाविक - svAbhAvika переводится с Санскрита как - приведу английские переводы, потому что они лучше передают смысл: "inherent, intrinsical, native"). 

Брахма, Шива, Индра и все великие мукта-дживы - лишь мелкие капельки в Океане Твоего Величия!".  

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926), 
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 05-сентябрь-2021

Высшее интеллигибельное начало...


Одна из книг, отобранных на осень, - это В. П. Шестаков "Английская литература и английский национальный характер". Мне она так понравилась, что сегодня я её полностью дочитаю! 
Скрин выше - из главы о Шекспире и, в частности, теологических концепциях Шекспира.

Кто-нибудь, кстати, помнит термин "интеллигибельный" из университетских курсов философии? Я вот уже не помню его точное значение, но спасибо Google, который при поиске сразу выводит карточку термина - ниже скрин термина из Google:


Ви Вишновская, 05-сентябрь-2021, Москва

суббота, 4 сентября 2021 г.

Крутой стих, кстати, одобрено вишнудутками! ["Победа еще в руке Господней" - Зинаида Гиппиус]...

 

Среди книг, отобранных на осень, у меня будет очень много Зинаиды Гиппиус, в частности, её дневники! Стих на скриншоте выше (скрин также на plurk) прекрасен! 

Я, кстати, пока приводила скриншот в порядок в GIMP, засмеялась, расскажу почему. Есть иностранцы, которые по 5 лет учат русский язык и вроде бы достигают неплохого уровня. 

И тут, представьте, иностранцу попадается подобный текст, который просто рушит всю его лингвистическую картину мира! А родным носителям языка он ничего не рушит - вон Чума Вечеринка на таком старорусском языке до сих пор разговаривает!

На всякий случай, ниже - весь стих на современном русском.

"ТИШЕ"

...Славны будут великие дела... Ф. Сологуб

Поэты, не пишите слишком рано, 

Победа еще в руке Господней. 

Сегодня еще дымятся раны, 

Никакие слова не нужны сегодня.

В часы неоправданного страданья 

И нерешенной битвы 

Нужно целомудрие молчанья 

И, может быть, тихие молитвы. Август 1914

Ви Вишновская, Москва, 04-сент-2021

Когда в судьбе появляется Шива...

Читаю сейчас исследование "Преображения Мандельштама" Н. Ваймана. Мандельштам - это тот случай, когда гороскоп кардинально меняется буквально за секунду и самым катастрофическим образом - смотрите скрин из Wiki выше (а также на plurk).  

Кстати, у товарища Шиварова судьба оказалась ничем не лучше. Несмотря на столь благостную фамилию (а "Шива" переводится с Санскрита как "благостный, благой, auspicious" - смотрите статью  о значениях на https://www.britannica.com/topic/Shiva), Шиваров тоже прошёл через кармическую катастрофу, которую не выдержал, покончив жизнь самоубийством в 1940 году. 

Вот такие вот истории из казалось бы недалёкой от нас эпохи.

Ви Вишновская, Москва, 04-сентябрь-2021

пятница, 3 сентября 2021 г.

"God's Monkey" David Sylvain/Robert Fripp [отличная накрутка звука - первая минута трека, пока Сильвиан не начинает "петь"] и астрологические наблюдения за Рыбами...

Это мог бы быть один из самых лучших треков в истории прог-пост-авант-арт-рока, но, увы, уже на 1-ой минуте начинает петь David Sylvian и трек сразу хочется выключить, слушайте самый первый трек в самом начале этого ролика, в общем, начало ролика - https://youtu.be/qESP811_BsQ

Сильвиан, кстати, Рыба по знаку гороскопа, поэтому, чтобы он не записывал, всегда несёт на себе печать метаний в пруду различных религиозных течений. Я пока готовила фото к посту (выше, также на plurk), смеялась, потому что я тоже Рыба по европейскому гороскопу (родилась 3 марта) и Рыба-Лагна по навамше (т.е. по индийскому гороскопу). 

И внешность у меня такая же как у Сильвиана - длинные части тела с ладонями-ластами, большие глаза навыкате, одухотворённая аура как с картины и т.д., то есть Сильвиана на фото выше можно использовать для иллюстрации нашего астро-знака. 

Обратите внимание на чётки, которые висят у Сильвиана на шее: любая религиозная символика для знака Рыб - это словно вода, без которой невозможно жить (кстати, Рыбы также обычно с собой таскают всякие бутылки воды в огромных количествах, морские амулеты, дождевики, зонты - в общем, всё то, что связано с водой). 

Правильное произношение фамилии "Sylvain", кстати, примерно такое - "Сильва" с кучей смягчённых звуков и лёгким кваканьем, так как фамилия происходит от старофранцузского имени одного из ранних христианских святых (да, снова религия!), но я для этого поста выбрала произношение "Сильвиан", так как французский на русском всё равно не передать правильно!

Я сегодня с утра ради интереса попыталась отследить на какой религии всё-таки в итоге остановился рыбный столп британского арт-авант-рока и, естественно, миссия любопытства была провалена, так как следы теряются в мутных водах, где-то в районе лесов New Hampshire. 

Тем не менее, в одном из интервью Дэвид Алан Баттович Сильвиан заявил следующее о Ведах и Индуизме [источник цитаты]

"Although I was never told to redirect the focus of my practice I slowly began to glean the significance, decode the meanings behind the technicolor images of Hindu gods and goddeses, some astoundingly gory in their representations, and was drawn into this enticing world, fascinated by the practices, the devotional aspect of the worship, and the, to my mind, indisputable wisdom of the Vedas". 

Там дальше в интервью Баттович скатится на примитивную маяваду, поэтому я цитирую только этот отрывок, чтобы в нашей памяти Сильвиан остался, как бы правильней выразиться, приличным, а не sadboy, вещающим трюизмы из адвайты! 

Так или иначе, учитывая весь Бого-поиск Дэвида Сильвиана, у меня, на самом деле, возник лишь один главный вопрос: 

"Неужели за все эти годы Бог хотя бы в какой-нибудь форме не мог явиться Сильвиану для того, чтобы сказать: 'Давид, не пой, просто не пой, ты же не умеешь петь, не порть сложные прог-партии Роберта Фриппа своим блеющим голосом!'". 

Но, как мы видим, чуда с Божественным вмешательством не произошло и часть музыки Роберта Фриппа оказалась безнадёжно испорчена. 

Данный пост относится к заметкам о музыке, 

смотрите рубрикатор всех постов на аудио-тематику #ЗДЕСЬ

Статья by Вишнудутка Вишновская, Москва, 04-сентябрь-2021

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Боже, как это смешно, не могу!!!

 

Анекдот про коров, объясняющий суть экзистенциализма в свете бегства от реальности (скрин выше, также на plurk). Разбираю сейчас список книг на осень. 

Прикиньте, какому-нибудь пытливому ребёнку расскажут этот анекдот, а он вас засыпет вопросами: "Мама, а разве коровы умеют пожимать плечами?", "А разве коровы умеют разговаривать на темы, близкие Сартру?", "А почему вертолёт?" и т.д.