вторник, 5 марта 2013 г.

Upanishads with Shree Shreemad Madhvacarya commentaries: Ishavasya, Kena, Katha, Prashna, Mundaka, Manduka, Allahabad, 1911


UPDATE from 01-July-2019: OCR-version in black-and-white had been added. 

DOWNLOAD (Sanskrit-English, 36MB, 2 scans in 1 RAR-archive - OCR black-and-white version + coloured version):
#GOOGLEDRIVE #YADISK #MEGA #BOX #GETT 

#JOTTA #SYNC #DROPBOX #PCLOUD #COZY #ICEDRIVE

Упанишады с комментариями Шри Шримад Мадхва-Ачарьи.

В сборник вошли 6 Упанишад: 

1) "Шри Ишопанишад" ("Шри Ишавасья-Упанишада") 

2) "Шри Кена-Упанишада" 

3) "Шри Катха-Упанишада" 

4) "Шри Прашна-Упанишада" 

5) "Шри Мундака-Упанишада" 

6) "Шри Мандука-Упанишада"

Из тех изданий, которые встречались мне на английском, данный сборник является лучшим по следующим причинам:

1) Перевод сделан на очень хорошем, благородном английском. Я говорю это, потому что мне также встречались упрощенные переводы комментариев Шри Шримад Мадхва-Ачарьи, в которых некоторые предложения сильно упрощались. 

2) Во-вторых, издатели оставили Стихи Упанишад на Санскрите, то есть Книга напечатана по методу Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады: 
  • сначала идёт текст на Санскрите, 
  • затем пословный перевод и 
  • английский перевод Стихов. 
Подобное построение перевода очень помогает, когда нужно, например, перевести стих и сверить перевод с Санскритом, потому что при переводе на английский язык смысл Стихов часто искажается. 

Из Упанишад, которые особенно важны для нас я рекомендую обратить сверхвнимание на:

а) "Шри Кена-Упанишаду", особенно стихи 02.01-03, в которых говорится, что Пара-Брахмана Шри Кришну вообще невозможно познать материальным умом. 

б) "Шри Катха-Упанишаду", особенно  Valli 02 (то есть со стиха 02.01). 

в) "Шри Мундака-Упанишаду". В "Шри Мундака-Упанишаде", кстати, содержится знаменитый Стих 3.1.1 про птиц, сидящих на одном дереве, который мы очень часто цитируем. 

О комментариях Шри Шримад Мадхва-Ачарьи.

Комментарии Шри Шримад Мадхва-Ачарьи как всегда гениальны. Шри Шримад Мадхва-Ачарья в Своих комментариях рассматривает следующие темы:

1) Полное отличие дживы от Верховного Господа Шри Вишну

2) Полную зависимость дживы от Верховного Господа Шри Вишну даже на стадии Мукти. 

3) Шри Шримад Мадхва-Ачарья также обсуждает такие термины как Апара-Видья и Пара-Видья. 

Апара-Видья - это всё, что не связано с Верховным Господом Шри Вишну. 

Например, карма-канда ритуалы "Риг-Веды" - это Апара-Видья. Здесь особенно важно обратить внимание на комментарий Шри Шримад Мадхва-Ачарьи к Стиху 01.01.05 "Шри Мундака-Упанишады". 

4) В комментарии к стиху 03.02.08 "Шри Мундака-Упанишады" (знаменитый стих про реку, которая не теряет индивидуальности при впадении в море) Шри Шримад Мадхва-Ачарья блестяще и гениально громит майавадинов и Шанкару. 

Я напомню, что майавадины дают этому Стиху полностью ложное толкование, заявляя, что джива якобы теряет индивидуальность на стадии мокши. 

В ответ на подобные лоховские заявления Шри Шримад Мадхва-Ачарья специально пишет, что глупым дживам, которые НЕ являются муктами (Шри Шримад Мадхва-Ачарья специально подчёркивает данный факт, потому что многие адвайтины фальшиво считают себя освобождёнными уже при жизни), Брахман может казаться Ниргуна и Нирвикара, но это ошибка больного восприятия адвайтинов. 

Шри Шримад Мадхва-Ачарья приводит пример с ветром. Ветер нельзя воспринять и увидеть, поэтому ветер кажется вообще бесформенным, но на самом деле за ветром скрываются очень сложные процессы: Прана и Вайю. 

Шри Шримад Мадхва-Ачарья также специально указывает на то, что в слове "Вимукта" префикс "ви" означает "не теряя", то есть этот префикс указывает на то, что джива не теряет индивидуальности на стадии мукти. 

Примерно со страницы 240 переводчик начинает добавлять свои комментарии, на которые я также советую обратить внимание, потому что комментарии действительно очень интересны, так как в них рассказывается таких сложных концепциях Шри Шримад Мадхва-Ачарьи как "Пратибимба" (प्रतिबिम्ब - pratibimbaотражение джив) и "Таратамья" (तारतम्य -  tAratamya - градация джив). 

В связи с этими двумя понятиями в данной книге также рассматривается довольно-таки сложная система градации в Мукти, которая является одной из основных идей Шри Мадхва-Сампрадайи. 


T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

"VRAJA RITI CINTAMANI - The Cintamani Jewel of Vraja" by VISHVANATH CAKRAVARTI THAKURA


DOWNLOAD:

Yandex-Disk  Minus   Box   Dropbox  Cubby  Amazon Drive  Filesnack  4Synс  Bitcasa  Mc.tt

Google Docs  Ge.tt  2shared  4shared  Mediafire  Sendspace

В "Шри Враджа-Рити-Чинтамани" Шри Шримад Вишванатха Чакраварти Тхакур рассказывает о  Вриндаване и том, как живут Нитья-Сиддхи. 

Я долгое время не знал, что Шри Шримад Вишванатха Чакраварти Тхакур написал "Шри Враджа-Чинтамани", но однажды, упорядочивая свои архивы, я нашёл эту Книгу и был поражён. 

Книга действительно трансцендентна и обладает невероятным, чарующим волшебством. 


В стихах 1.13-14 Шри Шримад Вишванатха Чакраварти Тхакур особенно подчёркивает тот факт, что Вриндаван вообще нельзя постичь с помощью материальных сравнений, поэтому Вриндаван остаётся Terra Incognita для глупых баддха-джив и особенно для тех, кто любит плести сказки и всякий сентиментальный бред про деревенского Шри Кришну с дудочкой, перенося свои несовершенные материальные представления на Духовные Категории и оскорбляя тем самым Верховного Господа Шри Кришну. 

"Шри Враджа-Рити-Чинтамани", Стих 1.13


"Шри Враджа-Рити-Чинтамани", Стих 1.14

Rupa Goswami "SHREE RADHA-KRISHNA GANODDESHA DIPIKA" translated by Bhaktivedanta Narayana Maharaj, 2010



This is a part of my very old E-Library. In 2017 this segment had been replaced by the NEW VAISHNAVA E-LIBRARY, which can be found on:

Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

Bhakti-Rasamrita-Sindhu-Bindu by Shree Shreemad Vishvanatha Cakravarti Thakur translated by Bhaktivedanta Narayana Maharaj


This is a part of my very old E-Library. In 2017 this segment had been replaced by the NEW VAISHNAVA E-LIBRARY, which can be found on:

Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

"Шри Према-Сампут" Шри Шримад Вишванатхи Чакраварти Тхакура (перевод Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Махараджа)


СКАЧАТЬ:



В "Шри Према-Сампут" Шри Шримад Вишванатха Чакраварти Тхакур рассказывает о природе Премы. 

Миссия Шри Шримад Бхактиведанты Нараяна Махараджа как всегда выпустила идеальный перевод.

К некоторым стихам Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Махарадж составил комментарии. 

Например, вот такие:

А что говорится в "Шри Бхакти-Расамрита-Синдху" Вы сможете узнать, изучив "Шри Према-Сампут" и комментарии Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Махараджа.

"Madhurya-Kadambini" by Shree Shreemad Vishvanatha Chakravarti Thakur translated by Shree Shreemad Ananta Das Babaji


This is a part of my very old E-Library. In 2017 this segment had been replaced by the NEW VAISHNAVA E-LIBRARY, which can be found on:

Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

понедельник, 4 марта 2013 г.

"Шабда-Прамана" - Почему Гаудийа-Вайшнавы так часто цитируют Упанишады и "Шримад-Бхагаватам"?

Некоторые новички, которые только начинают интересоваться Гаудийа-Вайшнавизмом часто задают вопрос, почему мы так часто цитируем различные стихи из Смрити (Упанишад, Пуран) и особенно стихи из "Шримад-Бхагаватам". 

Ответ очень прост: существует такое понятие как "прамана" (доказательство). 

Всего существует 10 Праман (в некоторых школах индийской философии количество варьируется от 10 до 12), но из них авторитетными для Вайшнава-Сампрадай являются только три:

1) Шабда-Праманы (доказательства на основе Вед)

2) Пратьякша-Праманы (доказательства на основе опыта и восприятия)

3) Анумана-Праманы (доказательства на основе логики и различных умозаключений). 

Все Вайшнава-Сампрадайи опираются в своих философиях прежде всего на Шабда-Праманы, то есть на слова Вед и Упанишад. 

Остальные 2 вида доказательств (пратьякша и анумана) считаются не очень надёжными и они должны обязательно подтверждаться Шабда-Праманами. 

Ниже я расскажу о причинах, по которым пратьякша и анумана не считаются авторитетными. 

Слово "прамана" переводится с Санскрита как "доказательство чего-либо". Кстати, в Санскрите данное слово относится к нейтральному роду, поэтому в русском языке его употребляют как в женском роде, так и в мужском. 

Сначала рассмотрим все Праманы отдельно (смотрите рисунок ниже, который также можно скачать на minus и dropbox):



Шабда-Праман (शब्दप्रमाण - zabdapramANa) - утверждения Веданты, Упанишад, Пуран, Итихас, то есть утверждения Вед. 

Шабда-Праман является самым надёжным источником знания, потому что Веды являются Апаурушея-Таттвой. 

Слово "Апаурушея" означает то, что все Веды были составлены Лично Верховным Господом Шри Кришной, то есть у Вед вообще нет человеческого автора. 

Из-за этого все Вайшнавы обычно смеются над глупыми выкладками различных глупых санскритологов, которые пытаются привязать различные Пураны к определённым историческим датам или например, пытаются как-то датировать события "Махабхараты". 

На самом деле, у Вед вообще нет даты создания в обычном человеческом смысле. 

Все Веды исходят из Дыхания Верховного Господа Шри Кришны, более того