суббота, 29 ноября 2014 г.

ENHANCED SCAN - "BHAVANI NAMA SAHASRA STUTI from RUDRAYAMALA TANTRA", translated and annotated by Jankinath Kaul Kamal, RamaKrishna Ashram, Shrinagar-Kashmir, 1991

UPDATE FROM 12-ARP-2019: new, enchanced scan had been added - 42MB in black-and-white + OCR-txt-layer

DOWNLOAD (enhanced scan, 42MB)
Scan quality example
(see below or on #flickr, #plurk, #box):

DOWNLOAD (old scan, 193MB, no OCR): 

English Annotation by Vishnudut1926 (written in November, 2014): Another masterpiece translation and glosses by Jankinath Kaul Kamal (earlier I have published "Shree Indrakshi Stotra" translated and annotated by him - link to E-Book).

This is the kind of the book you always place at the first place in your electronic reader in order either to re-read the book all your life or just to read several pages at random every day.
For me "Shree Lakshmi-Tantra", "Shreemati Lalita-Devi Sahasranam" with Acharya Bhaskararaya Tikas (link to E-BOOK) and "Shreemati Bhavani-Devi Sahasranam" are The Books of this kind. 
The glosses are very incredible. 

Even if you are incredibly mad about "Shree MahaLakshmi-Devi Sahasranam" or "Shree Durga-Devi Sahasranam" or "Shree MahaSaraswati-Devi Sahasranam" or "Shree Shyamala-Devi Sahasranam" rush to study "Shree Bhavani Sahasranam" in this translation! 

Unfortunately, I have no place for including "Shreemati Bhavani-Devi Sahasranam" in my Bhakti-Sadhana, but if you are floating in search for The Sahasranam of The Adi-Shakti (Deva-Devika) you wish to learn and adhere to for all your life, then "Shree Bhavani Nama Sahasra Stuti" will be the option of the best choice. 

CRUCIAL: The knowledge of Sanskrit and the knowledge of Nyasas is strictly demanded for reciting "Shree Bhavani Nama Sahasra Stuti". 

By the way if you know Sanskrit, you will notice that "Shree Bhavani Sahasranam" starts from the following very beautiful and rather unusual Mantra:

"INDRAKSHI STOTRAM EULOGY OF THE GODDESS", translated and annotated by Jankinath Kaul Kamal, RamaKrishna Ashram, Shrinagar-Kashmir, 2000


Annotation by Vishnudut1926: This is Great Edition of "Shree Indrakshi Stotra". The Translation is Very Siddhantic and Beautiful. 

Anga-Nyasas and other explanations are also included. 

CRUCIAL: "Shree Indrakshi Stotra" is usually recited with "Shiva Kavacha". 

And 2 VERY PRECIOUS GIFTS at the end of the book: 

1) गौरीस्तुतिः (शंकराचार्य कृत) - "Shree Gauri Stuti" by ADI-GURU SHANKARACHARYA

2) ब्राह्मी विद्या "Shree Brahmi-Vidya" - very incredible prayer, which must be learnt by heart. 

My 2 new readers with E-INK

SYNOPSIS IN ENGLISH: I have bought 2 new E-Ink readers for this winter and share my reading experience. 

На эту зиму докупила себе 2 ридера на электронных чернилах. 

Первый ридер - Onyx с поддержкой Moonlight (E-Ink Pearl HD), а второй очень простенький Digma. 

Итого, у меня сейчас 3 ридера на Андроид + 2 ридера с E-Ink. 

Странно, но мне жутко понравился очень дешёвый ридер от Digma. Своим топорным интерфейсом и тугим джойстиком он чем-то похож на старые черно-белые древние интерфейсы. 

Более того, копаясь в дисконте "Юлмарта", я нашла под него очень интересный бордовый чехол, который придаёт ему очень благородный вид. 

Я сегодня как раз написала в рецензии на 5 томов "Шримад-Бхагаватам" от Motilal Banasirdass, что эти сканы очень удобно ложатся на формат 6" данных ридеров. 

Вообще, все сканы Motilal Banasirdass подобного формата действительно очень удобны для ридеров с 6" экранами, только их нужно читать, переворачивая ридер вширь (как на фотографии в начале поста).

Но ридер от Onyx (Boox) намного более совершенен как электронная книга, потому что в нём есть:

1) Жирность шрифтов. Можно менять жирность даже в PDF-файлах, после этого даже самый плохой скан можно вывести на новый уровень читабельности. 

2) Moonlight (это такая подсветка). У электронных книг старого поколения не было данной опции, а она полностью меняет восприятие электронных чернил, так как создаёт особое пространство и позволяет читать даже в плохо освещённых комнатах.  

"The Bhagavata Purana", All 5 Volumes in English (Motilal Banasirdass 1950-1955 editions)

DOWNLOAD (ENGLISH, without OCR, good for Android tablets and mobile devices): YandexDisk Box Dropbox Ge.tt GoogleDocs

DOWNLOAD (ENGLISH with OCR-layers, good for notebooks, when you need searchable text and etc.): #GOOGLEDRIVE #DROPBOX #COZY #YADISK

RAR-archive (158MB, OCR-versions): #GETT #PCLOUD #MEGA

Annotation by Vishnudut1926: I have uploaded 3 Volumes from these Editions earlier, but now I am replacing all the previous uploads with this full set of 5 Volumes. 

These scans are very convenient for 6" E-Ink readers.

This edition uses rather reader-unfriendly system of abbreviations for Vaishnava-Acharyas. If you get lost, here is the guiding graph:

Graph also can be found on boxdropboxcubby

T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

воскресенье, 9 ноября 2014 г.

Blog pauses

It is very possible that blog will not updated for a very long time. 

I am too much in Love with Krishna and shun all the distractions, because I am overwhelmed by my Bhakti feelings (sincerely speaking, not by only Bhakti, but by simple girlish and wife's love feelings to Krishna).

So, I don't want to be apart from my Brilliant Lord even for a second. Just want to be glued to the Tender Body of Krishna in the bed all the time. 

All Krishna's Mistresses (Gopis) will understand me.  

вторник, 4 ноября 2014 г.

The Only Wealth ("Chatushloki" by OM VishnuPad Vallabha-Acharya)

"Krishna is The Only Purushartha" - this is one of the most crucial Messages of Om VishnuPad VallabhaAcharya. 

In Kali-Yuga people devoid of Daivika-Gyana, so for them all the Purusharthas are tainted with disgusting selfish (ahankara-tainted) mundane attitude, though in reality in the mind of bhakti-yog all the Purusharthas must be ennobled by Daivika-attitude (Krishna-Attitude) only.

 So, instead accumulating wealth (ARTHA), we consider Lord Shree Krishna to be our Only Wealth.

 Instead of falling into shameful, horrible and disgusting marriage with common jivas (KAMA), we are Married to Bhagavan Shree Krishna Only.

 Instead of serving to society, relatives and etc. (DHARMA) we serve only to Bhagavan Shree Krishna.

 And instead of following to crestfallen and false heresies of Kali-Yuga (such as kaivalya-moksha, nirvana and etc.) we follow to the true concept of MOKSHA, which consists of being the eternal source of Bliss for Our Beloved Bhagavan Shree Vishnu.

The following is the cite from "SHRI VALLABHACHARYA HIS PHILOSOPHY AND RELIGION" by Professor Jethalal G. Shan (LINK TO E-BOOK) - very magnificent synopsis of "Chatusshloki" by OM VishnuPad Vallabha-Acharya:
"Chatushloki is a small work containing only 4 verses, but it is pregnant with the philosophy of life of an ideal follower of Pushti Marga.  
In the Balbodha, Vallabhacharya referred to the four kinds of Purusharthas and stated that from the standpoint of a man of the world, salvation is the best Purushartha and to attain it one should be devoted to Vishnu.  
In this small work, He refers to the Purusharthas of the ideal follower of the Pushti Marga.  
He does not desire any worldly or heavenly happiness or attainment of the yogic powers or salvation also.  
He loves God so ardently that he scorns all these and derives happiness in the enjoyment of God’s love. To him God is his summum bonum.  
Vallabhacharya elsewhere defines these Purusharthas of a Pushti devotee, stating that: 
accepting the condition of God’s service as His servant is Dharma (Duty), 
God Himself as his Artha (Wealth), 
the desire to have vision of God is Kama and 
belonging to Him is salvation (Moksha).  
The Chatushloki elucidates these four Purusharthas. This work has 7 commentaries".

Medley Tea в "Перекрёстке"

Только я начала капризничать перед Кришной, что после исключения из диеты чая и кофе мне стало нечего пить, к нам в "Перекрёсток"


Just the page with ASCII-symbols I use the most:

❀ ✿ ❁ ❇


✖ ✰ ☆ ✫ ✪ ★  ≈★≈ 

❤ ♥ ❥  

✱ ☀ 

Золотой, Светло-Голубой, Черный или Белый или ВосьмиРукий: Какому Кришне отдать своё сердце?


Вопрос: "Так Кришна всё-таки Чёрного Цвета или не Чёрного?"

Ответ: "Скажем, так


Писнёныш, открой, пожалуйста, мне бутылку и заряди эту воду (да, Гопики очень женственные и хрупкие, а Кришненёныш обожает, когда девушка проявляет слабость и капризничает)

Писнович (Господь Кришна) подарил мне сегодня новые Мантры. 

Это случилось после того как я стала ныть из-за