понедельник, 26 сентября 2022 г.

Эскалация/мобилизация, саундтрек вечерней Москвы, лабиринты 13-ой Парковой и легендарные зло-перцы с дачи...

Отлично, что с прошлой недели события закрутились в вихре - я, как всегда, поддерживаю нашего президента Владимира Путина и надеюсь, что далее последует ядерная эскалация, дабы недружественные страны чётко знали свои полюса. 

Я прекрасно знаю, что ядерные удары - это палка о двух концах, но мировые оси всё равно придётся трясти и менять. Кроме того, первые 5000 лет из предсказаний Кришновского о Кали-Юге (из "Брахма-Вайварта-Пураны") уже прошли, а значит, настало время гипер-трансформаций. 

Как обычно, мы с Кришновским можем пропадать из блогов на неделю и больше - это связано НЕ с событиями типа мобилизации, а с тем, что мы наслаждаемся каждым мгновением московской осени. 

На этой неделе, например, я занимаюсь созданием сказочного саундтрека из IDM/progressive house (Mrs Jynx, Ochre, Gimmik, Cosmic Baby, Underworld, Orbital и другие) + NES/SNES-игр - дальше под этот саундтрек мы с Кри вечерами/ночами будем зависать на круизере в районе Парковых улиц и, особенно, в районе мистической 13-ой Парковой, эклектичную архитектуру которой с лабиринтами и вылетом к Пироговскому Центру мы обожаем. 

С дач, как обычно, приезжают осенние урожаи. В этом году меня удивили перцы чили - давненько их не было в урожаях. Перцы привезли с одной из дач примерно 2 недели назад в зелёном состоянии и тогда они были не очень злыми. Я специально забросила их на подоконник для покраснения и вот уже в красном состоянии перцы стали какими-то нереально злыми и выжигающими. 

На фото ниже - перцы в зелёном состоянии, а на фото ещё ниже - покрасневший перец лежит на тарелке из дачных тыквенно-картофельных оладьев:


Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва26-сентябрь-2022

вторник, 20 сентября 2022 г.

Правила соблюдения Индира-Экадаши, поведанные Господом Шри Кришной в Главе 58 Уттара-Кханды "Шри Падма-Пураны" [шлоки на санскрите и объяснения]

Осенью обычно звучит много вопросов об Индира-Экадаши, так как считается, что данная Экадаши-врата освобождает родственников из ада, а также помогает им достигнуть Шри Вишну-Локи. Данное поверье взято не с потолка, а основано на праманах из "Шри Падма-Пураны" - в этой статье мы разберём классику из данной Саттвика-Пураны. 

Индира-Экадаши относится к усложнённым вратам, так как проводится 3 дня, вместе с 2 обрядами Шраддха. Смотрите правила, расписанные по 3 дням на схеме ниже (схему также можно посмотреть на box, plurk, dropbox, teknik):

И сразу отвечу на закономерный вопрос по схеме: "А если кто-либо живёт в России и не знает, например, правил выполнения 2 обрядов Шраддха и ритуалов омовения Шалаграма-Шилы, то как тогда правильно соблюдать Индира-Экадаши?". 

Если вы не относитесь к вайшнава-брахманам и вайшнава-кшатриям, на которых рассчитана информация об Индира-Экадаши из "Шри Падма-Пураны", то ничего страшного здесь нет - Индира-Экадаши можно соблюдать лишь 1 день (11-ый - Экадаши) по упрощённым правилам: 

  • держать простой пост; 
  • повторять побольше Шри Вишну-Мантр (например, можно сделать тематический день, посвящённый Шри НараСимха-Мантре или Шри Кришна-Мантре);
  • читать Вайшнавы-Пураны (например, "Шри Вишну-Пурану" или "Шри НараСимха-Пурану");
  • заниматься Дхьяной (например, медитировать на Господа Шри Вишну в сердце) и т.д.

Итак, информацию об Индира-Экадаши можно найти в Главе 58 Уттара-Кханды "Шри Падма-Пураны" - данная Глава начинается с просьбы Юдхиштхиры:

युधिष्ठिरौवाच कथयस्वप्रसादेनममाग्रेमधुसूदन 

इषस्यकृष्णपक्षेतुकिंनामैकादशीभवेत् [६.५८.१]

yudhiṣṭhirauvāca 

kathayasvaprasādenamamāgremadhusūdana 

iṣasyakṛṣṇapakṣetukiṃnāmaikādaśībhavet [6.58.1]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.1 (Юдхиштхира обратился к Господу Шри Кришне): 

"О Господь Шри Мадхусудана, пожалуйста, будь милостив ко мне и поведай мне об Экадаши-врате, которую соблюдают в тёмную половину месяца Ашвина". 

श्रीकृष्णौवाच

आश्विनेकृष्णपक्षेतुइंदिरानामनामतः तस्याव्रतप्रभावेनमहापापंप्रणश्यति [६.५८.२]

अधोयोनिगतानांचपितॄणांगतिदायिनी शृणुष्वावहितोराजन्कथांपापहरांपराम् [६.५८.३]

यस्याःश्रवणमात्रेणवाजपेयफलंलभेत् पुराकृतयुगेराजन्बभूवनृपनंदनः [६.५८.४]

śrīkṛṣṇauvāca

āśvinekṛṣṇapakṣetuiṃdirānāmanāmataḥ 

tasyāvrataprabhāvenamahāpāpaṃpraṇaśyati [6.58.2]

adhoyonigatānāṃcapitṝṇāṃgatidāyinī 

śṛṇuṣvāvahitorājankathāṃpāpaharāṃparām [6.58.3]

yasyāḥśravaṇamātreṇavājapeyaphalaṃlabhet 

purākṛtayugerājanbabhūvanṛpanaṃdanaḥ [6.58.4]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.2-4 (Господь Шри Кришна ответил): 

"Экадаши-врата, которую соблюдают в тёмную половину месяца Ашвина, называется Индира. Соблюдение Индира-Экадаши уничтожает кармические последствия даже самых величайших грехов. 

Кроме того, соблюдение Индира-Экадаши спасает тех предков, которые получили плохие перерождения. 

Внимательно послушай историю об Индира-Экадаши, так как даже простое слушание истории об Экадаши избавляет от самых тяжелых грехов и дарует слушающему плоды проведения Ваджапея-Ягьи". [прим. переводчика: Ваджапея-Ягья - один из классических Ведических обрядов, основной плод Ваджапея-Ягьи - это достижение статуса идеального и праведного царя]

Далее Господь Шри Кришна рассказывает историю царя Индрасены. 

∭⊶⊷⊶ПРАВЕДНЫЙ ЦАРЬ-ВАЙШНАВ⊷⊶⊷∭

Некогда в Крита-Югу жил очень религиозный и праведный царь Индрасена. Господь Шри Кришна отдельно упоминает следующие факты о царе Индрасене.

А) Индрасена был твёрдо предан пути Шри Вишну-Бхакти: माहिष्मत्य धिपो राजा विष्णु भक्ति परायणः - māhiṣmatya dhipo rājā viṣṇu bhakti parāyaṇaḥ (6.58.6).

Б) Индрасена всегда повторял Святые Имена Господа Шри Говинды, дарующие Мукти: जपन् गोविन्द नामानि मुक्तिदानि नराधिपः - japan govinda nāmāni muktidāni narādhipaḥ (6.58.7).

В) Индрасена всегда практиковал возвышенную Адхьятма-Дхьяну, осознавая себя не мирским царём из плоти и крови, а душой, преданной Господу Шри Вишну: कालं नयति विधिवद् अध्यात्म ध्यान चिन्तकः - kālaṃ nayati vidhivad adhyātma dhyāna cintakaḥ (6.58.7).

∭⊶⊷⊶ВЕСТИ ИЗ МИРОВ ЯМАРАДЖА⊷⊶⊷∭

Однажды царь Индрасена встретил мудреца Нараду, который принёс царю неожиданные вести из адских миров - оказалось, что отец царя Индрасены после смерти достиг не высших миров, а попал в миры Ямараджа (т.е. адские миры). 

Случилась эта катастрофа из-за того, что отец Индрасены, живя на Земле, провёл некоторые ритуалы и враты с ошибками. Через мудреца Нараду отец Индрасены передал следующее сообщение: 

स्वर्गंप्रेषयमांपुत्रैंदिरापुण्यदानतः इत्युक्तोऽहसमायातःसमीपंतवपार्थिव [६.५८.१७] 

पितुःस्वर्गकृतेराजन्निंदिराव्रतमाचर तेनव्रतप्रभावेनस्वर्गंयास्यतितेपिता [६.५८.१८]

svargaṃpreṣayamāṃputraiṃdirāpuṇyadānataḥ 

ityukto'hasamāyātaḥsamīpaṃtavapārthiva [6.58.17] 

pituḥsvargakṛterājanniṃdirāvratamācara 

tenavrataprabhāvenasvargaṃyāsyatitepitā [6.58.18]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.17-18 (просьба отца Индрасены): 

"Индрасена, пожалуйста, вызволи меня из миров Ямараджа - это будет очень легко сделать, если ты отдашь мне плоды следования Индира-Экадаши. Ты передашь мне пунья-карму (благочестивую карму) следования Индира-Экадаши и, благодаря этой пунья-карме, я смогу переправиться из ада на Сваргу (в райские миры)". 

В процитированных выше праманах и особенно шлоке 6.58.3 ('adhoyonigatānāṃcapitṝṇāṃgatidāyinī - соблюдение Индира-Экадаши спасает тех предков, которые получили плохие перерождения' Господь Шри Кришна отвечает на один из самых часто задаваемых вопросов, который звучит следующим образом: "Можно ли передать плоды своей благочестивой кармы родственникам?"

Да, можно и, как мы увидим дальше, страдающий отец царя Индрасены обретёт плоды намного более высшие, чем тривиальная Сварга!

∭⊶⊷⊶ПРАВИЛА ДНЯ 10 [ДАШАМИ]⊷⊶⊷∭

Далее Господь Шри Кришна продолжает повествование, пересказывая диалог мудреца Нарады и царя Индрасены, и оглашая правила, разбитые на дни: Дашами (день 10), Экадаши (день 11) и Двадаши (день 12).

नारदौवाच 

शृणुराजेंद्रतेवच्मिव्रतस्यास्यविधिंशुभम् आश्विनस्यासितेपक्षेदशमीदिवसेशुभे [६.५८.२०] 

प्रातःस्नानंप्रकुर्वीतश्रद्धायुक्तेनचेतसा ततोमध्याह्नसमयेस्नानंकृत्वासमाहितः [६.५८.२१]

पितॄणांप्रीतयेश्राद्धंकुर्याच्छ्रद्धासमन्वितः एकभक्तंततःकृत्वारात्रौभूमौशयीतच 

प्रभातेविमलेजातेप्राप्तेचैकादशीदिने [६.५८.२२]

nāradauvāca 

śṛṇurājeṃdratevacmivratasyāsyavidhiṃśubham 

āśvinasyāsitepakṣedaśamīdivaseśubhe [6.58.20] 

prātaḥsnānaṃprakurvītaśraddhāyuktenacetasā 

tatomadhyāhnasamayesnānaṃkṛtvāsamāhitaḥ [6.58.21]

pitṝṇāṃprītayeśrāddhaṃkuryācchraddhāsamanvitaḥ 

ekabhaktaṃtataḥkṛtvārātraubhūmauśayītaca 

prabhātevimalejāteprāptecaikādaśīdine [6.58.22]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.20-22 (Нарада сказал царю Индрасене): 

"О, повелитель всех царей, я расскажу тебе о правилах этой священной враты. На 10-ый день (дашами) тёмной половины месяца Ашвина следует проснуться ранним утром и принять омовение. 

Затем, в полдень, нужно снова принять омовение - после этого, со спокойным/безмятежным умом, следует провести обряд Шраддха для того, чтобы принести благо всем своим предкам. 

Есть на дашами (10-ый день) можно только 1 раз в день, а спать ночью следует на голой земле. После сна, уже на утро Экадаши, следует соблюдать следующие правила". 

∭⊶⊷⊶ПРАВИЛА ДНЯ 11 [ЭКАДАШИ]⊷⊶⊷∭

मुखप्रक्षालनंकुर्याद्दंतधावनवर्जितम् उपवासस्यनियमंगृह्णीयाद्भक्तिभावतः [६.५८.२३] 

अद्यस्थित्वानिराहारःसर्वभोगविवर्जितः श्वोभोक्ष्येपुंडरीकाक्षशरणंमेभवाच्युत [६.५८.२४]

mukhaprakṣālanaṃkuryāddaṃtadhāvanavarjitam 

upavāsasyaniyamaṃgṛhṇīyādbhaktibhāvataḥ [6.58.23] 

adyasthitvānirāhāraḥsarvabhogavivarjitaḥ 

śvobhokṣyepuṃḍarīkākṣaśaraṇaṃmebhavācyuta [6.58.24]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.23-24: 

"Лицо в день Индира-Экадаши умывают, но зубы не чистят. Перед началом Индира-Экадаши следует произнести нижеследующую мантру-обещание в Шри Вишну-Бхакти-Бхаве (т.е. в настроении Шри Вишну-Бхакти - обещание всегда произносится на санкрите - оно приведено выше в шлоке 6.58.24 - ниже я обещание дублирую и перевожу)".

МАНТРА-ОБЕЩАНИЕ: 

adyasthitvānirāhāraḥ sarva bhoga vivarjitaḥ 

śvobhokṣye puṃḍarīkākṣa śaraṇaṃ me bhavācyuta [6.58.24]

Перевод мантры-обещания: 

"О Господь Шри Вишну с Очами, подобными лотосам. Сегодня, в день Индира-Экадаши, я обещаю избегать всех удовольствий и всех видов пищи. Я выйду из поста лишь завтра, вкусив небольшое количество пищи. О Господь Шри Ачьюта, пожалуйста, даруй мне Прибежище и Защиту в этот священный день".

इत्येवंनियमंकृत्वामध्याह्नसमयेतथा शालग्रामशिलाग्रेतुस्नानंकुर्याद्यथाविधि [६.५८.२५] 

पूजयित्वाहृषीकेशंधूपगंधादिभिस्तथा रात्रौजागरणंकुर्यात्केशवस्यसमीपतः [६.५८.२६]

ityevaṃniyamaṃkṛtvāmadhyāhnasamayetathā 

śālagrāmaśilāgretusnānaṃkuryādyathāvidhi [6.58.25] 

pūjayitvāhṛṣīkeśaṃdhūpagaṃdhādibhistathā 

rātraujāgaraṇaṃkuryātkeśavasyasamīpataḥ [6.58.26]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.25-26: 

"Затем, в полдень Индира-Экадаши, следует провести ритуал омовения Шалаграма-Шилы, а также предложить Господу Шри Хришикеше различные ароматы, сандал и другие подношения [прим. переводчика: Хришикеша - हृषीकेश/hṛṣīkeśa - одно из Имён Господа Шри Вишну, Хришикеша является 47-ым Именем в Гимне '1000 Имён Бхагавана Шри Вишну' из 'МахаБхараты']. 

Всю ночь Индира-Экадаши следует бодрствовать, находясь рядом с Мурти Господа Шри Кешавы [т.е. Господа Шри Вишну, так как केशव/keśava/Кешава - это 23-ье Имя из '1000 Имён Бхагавана Шри Вишну']".

∭⊶⊷⊶ПРАВИЛА ДНЯ 12 [ДВАДАШИ]⊷⊶⊷∭

ततःप्रभातसमयेप्राप्तेवैद्वादशीदिने अर्चयित्वाहरिंभक्त्याश्राद्धंकुर्याद्यथाविधि [६.५८.२७] 

पितॄणांप्रीतयेश्राद्धंकुर्याच्छ्रद्धासमन्वितः गोधूमचूर्णैर्यछ्राद्धंकृतंमेध्यकृतंभवेत् [६.५८.२८]

यवैर्व्रीहितिलैर्माषैर्गोधूमैश्चणकैस्तथा ब्राह्मणान्भोजयेद्राजन्दक्षिणाभिःप्रपूजितान् [६.५८.२९] 

बंधुदौहित्रपुत्राद्यैःस्वयंभुंजीतवाग्यतः अनेनविधिनाराजन्कुरुव्रतमतंद्रितः [६.५८.३०]

विष्णुलोकंप्रयास्यंतिपितरस्तवभूपते 

इत्युक्त्वानृपतिंराजन्मुनिरंतरधीयत [६.५८.३१]

tataḥprabhātasamayeprāptevaidvādaśīdine 

arcayitvāhariṃbhaktyāśrāddhaṃkuryādyathāvidhi [6.58.27] 

pitṝṇāṃprītayeśrāddhaṃkuryācchraddhāsamanvitaḥ 

godhūmacūrṇairyachrāddhaṃkṛtaṃmedhyakṛtaṃbhavet [6.58.28]

yavairvrīhitilairmāṣairgodhūmaiścaṇakaistathā 

brāhmaṇānbhojayedrājandakṣiṇābhiḥprapūjitān [6.58.29] 

baṃdhudauhitraputrādyaiḥsvayaṃbhuṃjītavāgyataḥ 

anenavidhinārājankuruvratamataṃdritaḥ [6.58.30]

viṣṇulokaṃprayāsyaṃtipitarastavabhūpate 

ityuktvānṛpatiṃrājanmuniraṃtaradhīyata [6.58.31]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.27-31: 

"Утром в Двадаши (12-ый день) сначала всегда проводят Арчаны (служения), посвященные Господу Шри Хари [т.е. Господу Шри Вишну, так как हरि/hari/Хари - это 650-ое Имя из Гимна '1000 Имён Бхагавана Шри Вишну']. 

Затем проводится Шраддха для предков - в этой Шраддхе должна предлагаться пшеничная мука. Также возможна Шраддха с ячменём, рисом, кунжутом и бобовыми. 

В день Двадаши также поклоняются брахманам, вручая им различные подарки. И уже после этого приступают к трапезе с родственниками, т.е. выходу из общего поста. 

О царь, если ты проведёшь Индира-Экадаши именно по такой схеме, то все твои ушедшие родственники достигнут Шри Вишну-Локи". 

∭⊶⊷⊶ШРИ ВИШНУ-ЛОКА И ПХАЛА-ШРУТИ⊷⊶⊷∭

После повествования о правилах Господь Шри Кришна рассказывает о хеппи-энде: царь Индрасена корректно соблюдает Индира-Экадаши, передаёт плоды соблюдения отцу и отец достигает Шри Вишну-Локи, т.е. получает плоды достижения Духовного Мира, которые в миллиарды раз превосходят плоды достижения сансарной Сварги. 

В заключительных шлоках Главы об Индира-Экадаши Господь Шри Кришна произносит пхала-шрути (пхала-шрути - это шлоки с оглашением религиозных плодов за соблюдение определённой аскезы), звучащее следующим образом:

इंदिराव्रतमाहात्म्यंतवाग्रेकथितंमया पठनाच्छ्रवणाद्राजन्सर्वपापैःप्रमुच्यते [६.५८.३५] 

भुक्त्वेहनिखिलान्भोगान्विष्णुलोकेवसेच्चिरम् [६.५८.३६]

iṃdirāvratamāhātmyaṃtavāgrekathitaṃmayā 

paṭhanācchravaṇādrājansarvapāpaiḥpramucyate [6.58.35] bhuktvehanikhilānbhogānviṣṇulokevasecciram [6.58.36]

"Шри Падма-Пурана", Уттара-Кханда, 58.35-36: 

"Таково величие Индира-Экадаши-враты! Рассказывающие о славе Индира-Экадаши, слушающие об Индира-Экадаши и соблюдающие Индира-Экадаши избавляются ото всех грехов. Соблюдающие Индира-Экадаши вкушают все радости в этом мире, а после смерти становятся вечными жителями Шри Вишну-Локи". 

Так заканчивается Глава 58 Уттара-Кханды "Шри Падма-Пураны", поведанная Господом Шри Кришной Юдхиштхире и состоящая из 36 шлок. 

ИСТОЧНИКИ:

Текст для данной статьи сверен по 2 изданиям: английское издание "Шри Падма-Пураны" Motilal Banasirdass в 10 Томах [ссылка на сканы в моей электронной библиотеке] и издание на санскрите от VedicReserve [ссылка на сканы].

Cписок статей об Экадаши можно найти здесь:

<<<РУБРИКАТОР - ЭКАДАШИ>>>

Статья/перевод/примечания/OCR и вычитка текста на санскрите: 
Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва21-сентябрь-2022,
день Индира-Экадаши
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

суббота, 17 сентября 2022 г.

"252 Вайшнава-Варты": история о змее-кусаке и бхакте-забываке [важнейшая история о том, что карма всегда кусает в тот момент, когда бхакта забывает о Кришна-Мантре]!

Продолжение серии, посвященной "252 Вайшнава-Вартам" Шри Валлабха-Сампрадаи: предыдущий пост с историей о вундеркинде Тансене можно найти здесьа рубрикатор всех постов серии находится на blogspot и wordpress.

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

В оригинале нижеследующая история называется "A bhakta from Mahavan", т.е. "Бхакта из Махавана". Махаван - это огромный лес примерно в 10 километрах к востоку от Матхуры. Для того, чтобы более благозвучно передать историю на русский язык я - вместо длинного имени "Бхакта из Махавана" - использую ёмкое словосочетание "Махаван-бхакта"

Данная история чрезвычайно важна в общем каноне "252 Вайшнава-Варт", так как учит никогда не забывать о Шри Кришна-Мантре. 

Перед началом истории поделюсь личным опытом. У меня ум натренирован таким образом, что я всегда повторяю либо Шри Нараяна-Мантру, либо Шри Кришна-Мантру, т.е. я ни секунды своей жизни не провожу без Вишну-Мантр. 

Речь в нижеследующей истории идёт именно о таком повторении, потому что, к примеру, практика повторения Мантр на чётках, которую часто дают начинающим - это слишком примитивный уровень. Ежу понятно, что, как только человек откладывает в сторону чётки, он/она тут же забывает о Мантре, но это не уровень Вайшнавизма. 

В Вайшнавизме памятование о Господе Шри Вишну/Господе Шри Кришне должно быть непрерывным, как дыхание, а ум должен быть натренирован на одновременную обработку сразу нескольких потоков - например, готовка еды или слушание музыки и одновременное повторение Шри Вишну-Мантры в уме. 

Ещё один пример - если я, например, просыпаюсь ночью или утром, то мой ум сразу же начинает повторять либо Шри Нараяна-Мантру, либо Шри Кришна-Мантру. В общем, повторение Вишну-Мантр должно быть практически военным - как у солдата, который постоянно находится настороже и никогда не теряет фокус. Далее по тексту Шри Гусайнджи и Шри Харирайяджи прекрасно объясняют эту идею. 

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

01. Махаван-бхакта: клерк-вайшья и тяга к знаниям о Шри Кришне. 

Махаван-бхакта относится к тамаса-бхактам. В Кришна-Лиле, на Голоке, он известен как Дурга-Гопи. 

В этом мире он был рождён в семье вайшьей-клерков. Махаван-бхакта встретил Шри Гусайнджи в Матхуре и сразу же стал его учеником. Несколько дней Махаван-бхакта не отходил от Шри Гусайнджи, жадно впитывая знания о Шри Кришна-Бхакти. 

Заметив образованность Махаван-бхакта и его тягу к знаниям, Шри Гусайнджи изящно нарисовал Кришна-Мантру на листе бумаги и подарил этот лист Махаван-бхакту - во время Кришна-севы Махаван-бхакта поклонялся не Божествам, а именно Кришна-Мантре с листа. 

Кроме того, Махаван-бхакта каждый день кормил прасадом вайшнавов и никогда не забывал об Именах Господа Шри Хари. 

02. Проблема змеи-мстительницы. 

Однажды, очень жарким летом, никто из вайшнавов не смог прийти в дом Махаван-бхакта для получения прасада, поэтому Махаван-бхакта решил лично навестить вайшнавов, невзирая на беспощадные лучи Солнца. 

В тени, под одним из деревьев, Махаван-бхакта наткнулся на змея и убил рептилию. У этого змея была жена-змея, которая с этого же дня стала вести охоту на Махаван-бхакта ради мести. 

Огромная проблема для змеи заключалась в том, что Махаван-бхакта постоянно повторял Кришна-Мантру и - в силу того, что Кришна-Мантра всегда надёжно защищает повторяющего от всех невзгод - змея не могла даже близко подползти к бхакту для того, чтобы нанести фатальный укус. 

Однажды Махаван-бхакта заговорил с обычными мирянами, которые обсуждали городские слухи. В этот момент Махаван-бхакта перестал повторять Кришна-Мантру, чем тут же воспользовалась змея-мстительница, насмерть укусившая Махаван-бхакта. 

03. Шри Гусайнджи объясняет неумолимость кармы. 

Новость о гибели Махаван-бхакта тут же разлетелась по всей округе. Вечером к Шри Гусайнджи пришла группа бхактов и один бхакта сказал: "Я до сих пор не могу поверить в то, что такой идеальный вайшнав погиб столь странным образом - Махаван-бхакта постоянно повторял Кришна-Мантру, кормил всех нас прасадом, вёл святой образ жизни. Шри Гусайнджи, как объяснить его гибель с точки зрения Шри Кришна-Бхакти?". 

Шри Гусайнджи ответил: "Ничего эзотерического здесь нет - это обычная карма. Змея была врагом Махаван-бхакта ещё с прошлой жизни. Как только Махаван-бхакта увлёкся разговором о мирских слухах и забыл Кришна-Мантру, карма в виде змеи сразу же настигла его". 

Комментарий Шри Харирайяджи: 

"Данная история учит нас тому, что: 

А) Бхакта Шри Кришны никогда не должен прибегать к насилию; 

Б) Важно избегать слухов и мирского/дурного общения; 

В) Карма не может затронуть тех, кто постоянно повторяет Мантру Господа Шри Кришны".

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

ССЫЛКИ НА СКАНЫ: Данная серия постов основана на 3-томном английском издании Шьям Даса - "252 Vaishnavas" by Shri Gokulnathji with Shri Harirayji's commentary, Shyamdas/Tulsidasi, Pratham Peeth Publication, 2002-2006, сканы можно скачать в моих облачных дисках: dropboxgoogledriveteknikfiles-fm (рассказанная выше история о Махаван-бхакте содержится в Томе 1, со стр. 191).    

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва18-сентябрь-2022
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

"252 Вайшнава-Варты": история музыкального вундеркинда Тансена

Продолжение серии, посвященной "252 Вайшнава-Вартам" Шри Валлабха-Сампрадаи: предыдущий пост с историей о сари Шри Радхики можно найти здесьа рубрикатор всех постов серии находится на blogspot и wordpress.

Напомню, что главным действующим лицом в книге является Шри Гусайнджи - младший сын Шри Валлабха-Ачарьи. На Голоке Шри Гусайнджи является Шри Чандравали-Гопи, т.е. фактически в данной серии постов мы обсуждаем Лилы Шри Чандравали-Гопи! И мы также рассматриваем комментарии Шри Харирайяджи - одного из ключевых Ачарьев Шри Валлабха-Сампрадаи.

Вступление от переводчика. 

В этом посте рассматриваются зарисовки из жизни бхакта Тансена. В данном вступлении я сделаю несколько важных пояснений, так как без них рассказ о Тансене будет не совсем понятным.  

Исторически Вайшнавизм и, Кришнаизм как часть Вайшнавизма, очень НЕ дружат с Шактизмом. Например, практически все Вайшнава-Ачарьи в комментариях на "Шри Веданта-Сутру" опровергают Шактизм как ложную религию. 

Кроме того, в Шри Валлабха-Сампрадае очень ярко выражено неприятие поклонения полубогам/полубогиням, так как бхакты из данной Сампрадаи всегда преданы лишь только одному Господу Шри Кришне.

В свете этого, в начале рассказа, Тансен является бхактом богини Сарасвати (полубогини, если выражаться точнее, но я дальше буду использовать более общепринятое слово "богиня") и по мере развития сюжета Тансену быстро показывают несостоятельность его шактистких верований. 

Если говорить о богине Сарасвати, то классический и знакомый многим читателям праман из "Брахма-Вайварта-Пураны" говорит о том, что Сарасвати появилась из языка Господа Шри Кришны - уже из этого простого факта понятно, что поклонение богине Сарасвати полностью лишено смысла:

आविर्भूता यदा देवी वक्त्रतः कृष्णयोषितः [१.४.१२]

āvirbhūtā yadā devī vaktrataḥ kṛṣṇayoṣitaḥ [1.4.12]

Брахма-Вайварта, Пракрити-Кханда, 4.12: "Богиня Вак (т.е. богиня изящной речи - Сарасвати) появилась из языка Господа Шри Кришны". 

И далее сюжет истории о Тансене развивается в рассказ об алкоголе, что также является наследием Шактизма. В Шактизме часто допускается приём алкоголя, поэтому Тансен, ранее бывший шактом, переносит эту алкогольную привычку в мир Вайшнавизма, с позволения Господа Шри Кришны. 

Здесь очень важно то, что речь идёт НЕ о деструктивном, дремучем алкоголизме, а о творческом приёме алкоголя для поддержания вокальных/музыкальных способностей ради Господа Шри Кришны. [окончание вступления от переводчика]

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

01. Детство музыкального вундеркинда и поклонение богине Сарасвати.

Тансен относится к раджаса-бхактам. В Кришна-Лиле, на Голоке, он известен как Дипа-Гопи. Дипа является очень близкой подругой Господа Шри Кришны. 

В этом мире Тансен родился в индийском городе Гвалиор. В возрасте 5 лет Тансен начал обучаться музыке у прославленного мусульманского композитора. 

Тансен очень быстро достиг славы и популярности, так как усердно поклонялся богине Сарасвати и богиня, в ответ на его мольбы, даровала Тансену певческие и музыкальные сиддхи. Пение Тансена было настолько зачаровывающим, что даже олени стремительно выбегали из леса на звук его голоса. Некогда, на концерте в Дели, Тансен настолько поразил императора своим вокалом, что сразу же был принят в императорскую свиту. 

02. Шри Гусайнджи оценивает вокал Тансена. 

Однажды Шри Гусайнджи, Говинда Свами и несколько бхактов прибыли в район Говинда Гхата [прим. переводчика: Govinda Ghat - священное место в Индии, штате Уттаракханд]. В это же время там оказался Тансен. 

Шри Гусайнджи знал Тансена как императорского певца, поэтому попросил: "Тансен, спой, пожалуйста, что-нибудь для нас с бхактами". В ответ Тансен пропел следующую поэму в одной из индийских раг: 

Для музыки моей и певческих умений,

Не существует неприступных цитаделей,

Любое сердце нотой покорю,

Ведь музыкальному служу я алтарю!

Семь нот, три гаммы, вихри раг, 

Мой голос в этих властвует стихиях,

Но озаряет сердце и рассеивает мрак,

Лишь Сарасвати-Деви, ей пою стихи я!

В ответ на эту песню Шри Гусайнджи выдал Тансену пачку из 500 рупий, положив сверху ракушку. Тансен спросил: "Махараджа, почему вы положили ракушку на пачку денег?". 

Шри Гусайнджи ответил: "Я решил дать тебе 500 рупий из-за уважения к императору, но твой голос я оцениваю лишь в одну ракушку". 

Тансен страшно обиделся и сказал: "Если вы покажете мне певца, который будет лучше меня, то я приму эту ракушку". 

03. Две поэмы Говинды Свами: Кришна-Бхакти и Гуру-Бхакти. 

Шри Гусайнджи позвал Говинду Свами и попросил: "Говинда, спой, пожалуйста, что-нибудь из нашего репертуара"

Говинда Свами спел 2 поэмы в саранга-раге [прим. переводчика: название данной индийской раги отсылает к слову "пятнистая антилопа" на Санскрите - सरङ्ग/saraṅga - Тансен гордился своими сиддхами по зачаровыванию лесных оленей, поэтому выбор данной музыкальной раги Говиндой Свами не был случайным]. 

Первая поэма Говинды Свами была посвящена гуру (т.е. Шри Гусайнджи) и звучала следующим образом:

"Как Гуру передать очарованье?

В Ачарье уникальна каждая черта!

И нотами к чему пустое фехтованье?

Валлабхи сыну служим мы, а не мирским шутам!

^^^

Я вижу Кришну в каждом жесте Гуру, 

Я слышу Гокулу в его святых словах. 

Дано ль понять мирскому балагуру? 

Что в Кришне - суть всех Вед, не в мелких божествах!

^^^

Без Кришна-Бхакти смысла нет в освобожденьи,

Без милости Ачарьи толку в Ведах нет, 

С утра, с секунды самой первой пробужденья, 

Я лишь к стопам Гопала и Ачарьи рифм несу букет!

О Кришне непрестанно я пою,

И раг нектар к стопам лишь Гуру лью!"

И, после этой поэмы, Говинда Свами сразу же пропел вторую поэму, посвящённую Шри Кришна-Лиле:

"Послушай сказ мой искренний, простой,

Случилось это в Гокуле весной,

Я на балконе вешала гирлянды из цветов,

Вдруг появился Кришна, словно из волшебных снов!

^^^

Он фейерверком шаловливых взглядов одарил меня,

Речами сладкими стал сердце соблазнять,

Я так смутилась, отвернулась, в комнаты вбежала,

Ведь мама с Кришной мне общаться запрещала.

^^^

Но на балкон вернулась вновь украдкой,

И Кришна прямо, не играя со мной в прятки,

Запрыгнул на балкон и нежно мне шепнул:

"Свидание сегодня в полночь, наше место, очень жду!". 

Эти поэмы пробудили Тансена и он воскликнул: "Как же вы были правы! Всё моё пение не стоит даже ракушки в сравнении с песнями Говинды Свами о Шри Кришне! Пение Говинды Свами - это изысканный шёлк, а всё моё пение - это подобие грубого картофельного мешка. Как я могу стать вашим учеником?".

Говинда Свами сказал: "Я приму вас с радостью, но дело в том, что я всегда веду классы только для учеников Шри Гусайнджи". 

Тансен смиренно спросил Шри Гусайнджи: "Вы примете меня в ученики?". 

Шри Гусайнджи посвятил Тансена в Шри Кришна-Мантру, а воодушевлённый Тансен, в свою очередь, подарил Шри Гусайнджи и Говинде Свами состояние из 1000 золотых монет. 

Под руководством Говинды Свами Тансен изучил не только поэмы и песни, но также храмовый стиль пения Шри Валлабха-Сампрадаи. Успехи Тансена на ниве обучения были столь впечатляющими, что вскоре Шри Гусайнджи разрешил Тансену петь перед Божеством Шри НатхДжи [прим. переводчика: Шри НатхДжи - главное Божество/Ишта-Девата Шри Валлабха-Сампрадаи]. 

04. Старые привязанности. 

Шри НатхДжи был очень доволен назначением Тансена на пост храмового певца. Тем не менее, с императорских времён, у Тансена сохранилась привязанность к алкоголю, поэтому Тансен часто пел перед Шри НатхДжи в состоянии лёгкого подпития. 

Однажды один из бхактов не выдержал и отругал Тансена следующим образом: "Как можно приближаться к Шри НатхДжи под алкогольными парами? Посмотри на себя! От тебя же ужасно несёт спиртным! Не приближайся к Шри НатхДжи в таком состоянии!".

На следующий день Тансен стал петь перед Шри НатхДжи полностью трезвым и, когда Шри Гусайнджи (т.е. Шри Чандравали-Гопи) проводил перед Шри НатхДжи (т.е. Шри Кришной) севу с показыванием зеркала, Шри НатхДжи сказал: "Чего-то Тансен сегодня не в форме - очень плоско и грустно поёт. Спроси его, пожалуйста, что произошло?".

В беседе с Шри Гусайнджи Тансен сказал: "Один из бхактов сказал мне вчера завязать с алкоголем, поэтому сегодня я пришёл трезвый как стёклышко, но проблема в том, что без спиртного мой голос становится слабым и тусклым". 

Шри Гусайнджи сказал: "Вернись к своему обычному распорядку и продолжай принимать алкоголь. Радость и положительные эмоции Кришны для нас важнее всего, поэтому я разрешаю тебе пить!". 

После этого разговора Тансен вернулся к Шри НатхДжи уже в состоянии подпития для того, чтобы вновь сладкозвучно запеть перед Господом. В этот же день Тансен увидел, как Господь Шри НатхДжи радостно улыбается в ответ на его пение!

Комментарий Шри Харирайяджи: 

"В этой истории показано, что в Пушти-Марге (т.е. Шри Валлабха-Сампрадае) для бхакта первичными всегда являются радость и положительные эмоции Господа Шри НатхДжи (т.е. Шри Кришны). Это главная Дхарма нашего пути". 

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

ССЫЛКИ НА СКАНЫ: Данная серия постов основана на 3-томном английском издании Шьям Даса - "252 Vaishnavas" by Shri Gokulnathji with Shri Harirayji's commentary, Shyamdas/Tulsidasi, Pratham Peeth Publication, 2002-2006, сканы можно скачать в моих облачных дисках: dropboxgoogledriveteknikfiles-fm (рассказанная выше история о Тансене содержится в Томе 2, со стр. 109). 

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва18-сентябрь-2022
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Неделя программирования в Sonic Pi - было нереально весело! И код для простого UK Garage-трека в этом посте

В первой половине сентября я вернулась к программированию в Sonic Pi и унеслась на целую неделю, т.е. практически всю неделю я зависала в этой программе, выдумывая всякие причудливые музыкальные коды. 

По сути, Sonic Pi - это DAW, но в отличие от FL Studio, Studio One и прочих DAW, музыка в этой системе пишется с помощью кода. Из преимуществ системы я особенно отмечу богатейшие функции аккордов и гамм, т.е. с помощью простых строк кода вы можете создавать сложные аккордовые прогрессии с различными инверсиями и т.д.

Система полностью бесплатна, создал её Sam Aaron и огромное уважение ему за то, что он написал детальный tutorial к системе. Насколько я помню, раньше этот tutorial можно было скачать в форме примерно 300-страничной и бесплатной pdf-книги, но теперь весь tutorial перевели в чистую онлайн-форму - https://sonic-pi.net/tutorial.html

Кроме этого, есть ещё одна бесплатная pdf-книга, её можно скачать здесь - https://magpi.raspberrypi.com/books/essentials-sonic-pi-v1/pdf/download.

Лично я прочла и разобрала обе книги. Тяжело ли обучиться программированию на Sonic Pi?  Вот на этот вопрос ответить сложно. 

Однозначно нужен отличный английский, чтобы вдумчиво прочитать книги. Кроме того, обязательно нужно знать английскую нотацию, т.е. умение отличить "D Major Scale" от "F-Sharp Lydian" и т.д. В целом, нужно знать музыкальную теорию, т.е. Circle of Fifths, правила построения аккордовых прогрессий (vi–ii–V–I и т.п.) и т.д.

Чисто технарская, железная база также очень необходима, так как для программирования нужно понимать, что такое ADSR, Cutoff и т.п., уметь отличать синтезатор Prophet от TB-303 и знать прочие понятия из мира если не живых, то хотя бы софтовых синтезаторов. В общем, предполагается, что программер до этого работал с живыми синтезаторами и может быстро перевести эти понятия в простой код. 

И нужно хотя бы базовое понимание азов программирования, т.е. умение отличить variable от array и т.д. 

После недели зависания в Sonic Pi мне, как это обычно бывает, вдруг резко надоело пилить коды и я перебралась в Jeskola Buzz - это бесплатная DAW, которая унаследовала часть архитектуры от древних Amiga-трекеров - в Buzz тоже есть простор для всяких забав, особенно на ниве TB-303 и acid-house. 

После экспериментов в Sonic Pi у меня осталось много сниппетов и черновиков. Вот этот биток в стиле UK Garage/deep-house, получился особенно удачным, поэтому ниже я представляю полный код (послушать результат в m4a-формате можно на box, dropbox, teknik): 

live_loop :ukgarage do

  if one_in(3)

    use_bpm 480

  else

    use_bpm 60

  end

    play [(chord :d4, :maj11), (chord :fs4, :m11),

        (chord :a3, :maj9), (chord :cs3, :m11)].tick

  sleep 1

end

live_loop :beat_bd do

  sample :bd_ada, amp: 1.5

  sleep (ring 0.5, 0.5, 0.5, 0.25, 0.25).tick

end

live_loop :snaro do

  sync :beat_bd

  sample :sn_dolf, rate: 2, amp: 1.2

  sleep (ring 1, 0.5, 0.05).shuffle.tick

end

live_loop :beat_hh1 do

  sample :drum_cymbal_closed, amp: 0.7, rate: 2.5

  sleep (ring 0.1, 0.25, 0.05).shuffle.tick

end

live_loop :beat_hh2 do

  sample :drum_cymbal_closed, amp: 0.7, rate: 0.5

  sleep (ring 0.5, 0.25).shuffle.tick

end

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва18-сентябрь-2022
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Бесплатный Tauon Player - забавная система быстрого поиска треков и очень красивые темы!

Этой осенью я поменяла свою систему аудио-плееров: одним из основных теперь является Foobar с установленным Waveform Minibar (mod) - в такой сборке Foobar чертит звуковую волну файлов. Этой сборкой я заменила забагованный Resonic Player, который на оф. сайте начал толкать какие-то телеги про войну. В общем, Resonic отправлен в бан - кроме него, кстати, есть ещё бесплатный Nulloy Player, который я поставила на свой нетбук SonyVaio. 

И я также заменила Wynil Player, который мне долгое время очень нравился, но в котором, увы, нельзя поменять фичу, при которой файлы играют с раздражающим выплыванием звука в начале (т.е. с включенным fade in, если говорить технически точно). В итоге Wynil я заменила на Tauon Player, обновление которого на Github вышло ровно 14 дней назад - https://github.com/Taiko2k/TauonMusicBox/releases.

В Tauon Player меня поразили 2 вещи: 1) Модный интерфейс с действительно красивыми темами (мне особенно понравились светлая Lavender Light и кофейно-оранжевая Astro) и 2) Система быстрого поиска, в которой вы можете пробивать название песни, начиная печатать запрос в любом месте плеера, т.е. никаких мелких окошек поиска и прочего мусорка! На скрине в начале поста показано, как я начинаю печатать Mr, ища песню "Take Cover" by Mr. Big и плеер мгновенно выдаёт мне все результаты по отрывку "Mr". 

Иронично, кстати, что в запрос по "Mr" попал Richie Kotzen, которого с группой "Mr. Big" связывает сложная судьба! ХАХАХАХА! 

В Tauon Player также можно настроить забавную фичу, которая показывает информацию о группе из Wikipedia с фотографией + можно включить показ лирики для песен. Также присутствует Replay Gain.

У плеера достаточно расширенных настроек - например, в меню Func у него сразу 4 таба настроек, которые не сразу заметны и в которых есть редкие фичи типа заглядывания на Bandcamp и поддержки архивов - смотрите зеленую стрелку на скрине ниже:

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва18-сентябрь-2022

четверг, 8 сентября 2022 г.

"252 Вайшнава-Варты": история о сари из личного гардероба Шри Радхики

Продолжение серии, посвященной "252 Вайшнава-Вартам" Шри Валлабха-Сампрадаи: предыдущий пост с историей о Гуджарати-брахмане можно найти здесь, а рубрикатор всех постов серии находится на blogspot и wordpress.

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

Я прокомментирую историю о сари Шри Радхики перед началом повествования, дабы у читателей не возник когнитивный диссонанс в том моменте истории, когда Шьямабала произносит фразу: "Кришна постоянно видит меня голой"

Рамабала и Шьямабала из этой истории являются служанками Шри Чандравали-Гопи на Голоке, но конкретно в этой истории они играют роль мужа и жены - именно играют, как на театральной сцене. И когда Шьямабала далее по тексту произносит фразу "Кришна постоянно видит меня голой", то она, естественно, говорит о Лилах на Голоке, а НЕ о том, что Шри Кришна якобы приходит в дома материального мира Индии для того, чтобы смотреть на голые тела чужих жён. 

Здесь также возникает закономерный вопрос: "А что Шри Кришна водит служанок Шри Чандравали к Себе в спальню для того, чтобы созерцать их голыми и заниматься с ними любовью?". Естественно, водит, созерцает и занимается - это же Кришновский, а Он не может жить иначе! 

Напомню, что с Божественной точки зрения абсолютно все Гопи являются экспансиями/амшами Шри Радхики, созданными Самой Шри Радхикой для Ананды Шри Кришны. Так что ничего зазорного в забавах Шри Кришны с молоденькими служанками нет, так как все служанки - это Шри Радхарани, просто в разных обличьях. В "Шри Радха-Стотре" из "Брахма-Вайварта-Пураны" говорится: 

कृष्णप्रिया च गोलोके तुलसीकानने तु या। चम्पावती कृष्णसङ्गे क्रीडा चम्पककानने।॥५५.५१॥ 

चन्द्रावली चन्द्रवने शतशृङ्गे सतीति च। विरजादर्पहन्त्री च विरजातटकानने॥५५.५२॥

kṛṣṇapriyā ca goloke tulasīkānane tu yā। campāvatī kṛṣṇasaṅge krīḍā campakakānane।॥55.51॥ 

candrāvalī candravane śataśṛṅge satīti ca। virajādarpahantrī ca virajātaṭakānane॥55.52॥

Брахма-Вайварта, Пракрити-Кханда, 55.51-52: "О Шри Радха, Возлюбленная Шри Кришны, Ты известна как Шри Туласи на Голоке и как Шри Чандравали в Чандраване". 

А в самом начале "Брахма-Вайварта-Пураны", в Главе о Голоке, рассказывается о том, что все Гопи (не только Главные Гопи, а абсолютно все Гопи, включая служанок) были явлены на Голоке Шри Радхикой из Её Собственного Тела: आविर्बभूव रूपेण वेशेनैव च तत्समः - āvirbabhūva rūpeṇa veśenaiva ca tatsamaḥ (Брахма-Вайварта, Брахма-Кханда, 5.40). 

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

01. Рамабала и Шьямабала: служение божеству Шри Радха-Кришны и бхактам. 

В этой истории рассказывается о супружеской паре саттвика-бхактов. На Голоке, в Шри Кришна-Лиле, супруга зовут Рамабала, а супругу - Шьямабала: они являются служанками/помощницами Шри Чандравали-Гопи. 

В этом мире они родились в Гуджарате, в кланах кшатриев. Однажды Рамабала и Шьямабала отправились на даршан Шри Гусайнджи, который решил посетить их город, и так как они были божественными дживами, то они сразу же узнали в нём Шри Чандравали-Гопи. [прим. переводчика: Шри Гусайнджи - младший сын Шри Валлабха-Ачарьи, на Голоке Шри Гусайнджи является Шри Чандравали-Гопи]. 

Шри Гусайнджи подарил супругам божество Шри Радха-Кришны, а также обучил их тонкостям служения. Главным наставлением Шри Гусайнджи было следующее: "Поклоняйтесь божеству Шри Радха-Кришны в бхаве нежной привязанности, а также служите другим бхактам"

02. Отказ от нового сари ради угощения бхактов. 

Супружеская пара идеально следовала Шри Радха-Кришна-Бхакти. Жена занималась готовкой прасада для Божеств, а муж очень любил заниматься украшениями Божественной Пары. Супружеская пара также часто кормила прасадом других вайшнавов, не забывая наставление Шри Гусайнджи о служении другим бхактам. 

Пара была небогатой - муж, несмотря на рождение среди кшатриев, выбрал стезю лесоруба. Каждый день он экономил по одной монетке - именно на эти монетки супруге однажды купили невероятно красивое сари. И сразу же случилось так, что на следующий день в гости к супругам неожиданно пришли 8 бхактов. 

Муж сказал: "Для того, чтобы достойно угостить этих бхактов, нам придётся срочно продать твоё новое сари". 

Супруга согласилась, муж быстро сбегал на рынок, продал сари и вернулся с пакетами изысканных явств. Супруга стала готовить различные блюда, но продажа единственного сари оставила её практически голой. 

Тем временем, 8 гостей стали задавать супругу вопросы: "А где хозяйка дома? Она не заболела? С ней всё в порядке? Почему на стол приносят очень вкусные блюда, но сама она не выходит к столу?". 

Супруг ответил: "Просто у неё очень стеснительный характер". 

Бхакты ответили: "Очень невежливо с нашей стороны будет съесть все эти изысканные блюда без неё. Пожалуйста, пригласи её". 

Супруг в панике забежал на кухню и сказал: "Бхакты отказываются есть без тебя". 

Супруга ответила: "Нет разницы между Господом Шри Кришной и Его бхактами. Кришна постоянно видит меня голой. Я выйду к ним, отбросив всякий стыд". 

03. Шри Радхика спешит на помощь Своим бхактам. 

В этот момент, на Голоке, Шри Радхика быстро вскочила, побежала за сари из Своего гардероба и сказала служанкам, что покидает Голоку.

"Что случилось?" - спросил Шри Радхику Кришна. 

"Я собираюсь защитить честь и достоинство наших бхактов" - ответила Шри Радхика. 

Господь Шри Кришна спешно покинул Голоку вместе с Шри Радхой и буквально через секунду Радхарани с Кришной оказались посреди кухни Своих бхактов. 

Шри Радхика вручила жене лесоруба новое сари, а Господь Шри Кришна отдал супруге лесоруба Свою любимую жёлтую накидку. После этого жена лесоруба, наряженная в божественные одеяния, вышла к гостям-бхактам. 

Комментарий Шри Харирайяджи - одного из ключевых Ачарьев Шри Валлабха-Сампрадаи: 

"Эта история учит нас правильному, духовному, без тени мирских омрачений, отношению к другим бхактам. Важно не проводить различий между Шри Кришной и бхактами, так как в каждом бхакте Шри Кришна живёт лично. 

Шри Радхика и Шри Кришна также никогда не позволяют Своим бхактам попадать в постыдные истории, нарушающие Дхарму, - это ещё одна важнейшая мораль данной истории. 

Когда бхакты просты, честны, искренни и правдивы в отношениях с Шри Радхикой и Шри Кришной, Божественная Пара отвечает тем же, поддерживая Дхарму и репутацию Своих бхактов". 

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

ССЫЛКИ НА СКАНЫ: Данная серия постов основана на 3-томном английском издании Шьям Даса - "252 Vaishnavas" by Shri Gokulnathji with Shri Harirayji's commentary, Shyamdas/Tulsidasi, Pratham Peeth Publication, 2002-2006, сканы можно скачать в моих облачных дисках: dropboxgoogledriveteknikfiles-fm (рассказанная выше история о сари Шри Радхики содержится в Томе 2, со стр. 49).

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва08-сентябрь-2022
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах