понедельник, 30 ноября 2020 г.

Шри Нараянарья: биография, упоминания в трудах Вайшнава-Ачарьев и краткое изложение "Шри Нитималы"...

Содержание данной статьи:

А. Даты биографии.

Б. Шри Ранга-Нараянарья [Sri Ranga-Narayanarya].

В. Нараянарья из линии Ядава Пракаши (маявади). 

Г. Мимамса-Грантха - 500 адхикаран для острых умов.

Д. "Шри Нитимала": краткое изложение всех 10 Глав. 

ПРИЛОЖЕНИЕ: Упоминания Шри Нараянарьи в Грантхах Шри Веданта Десики - дополнительный список. 

Шри Лакшми-НараСимха и Шри Рагхавендра-Тиртха [отреставрированное изображение]...

Я сейчас пишу статью о Шри Рагхавендра-Тиртхе - мне для данной статьи нужна была картинка Шри Рагхавендра-Тиртхи именно с Шри Лакшми-НараСимхой. 

Редкая картинка нашлась в дальних уголках интернета, но в плохом качестве. В итоге, я её отреставрировала в GIMP, LazPaint (у этой программы отличная функция интеллектуального увеличения x3) и Fotor.

Отреставрированная версия - выше, а также на #box, #dropbox, #flickr. Думаю, многим изображение пригодится для заставок, обложек и т.д. + после публикации в моих блогах картинка будет пробиваться через поисковики! 

Вишнудутка Вишновская, Москва, 30-ноябрь-2020 

суббота, 28 ноября 2020 г.

"Санкшепа-Рамаяна": 12 лаконичных версий "Шри Рамаяны"...

На этой неделе я продолжаю путешествие по архиву журнала "Saptagiri" [#ссылка на архив], отмечая наиболее яркие статьи. 

Статья "Ramayana in Tyagaraja Kritis" by D. Rangachari из номера за август-1993 особенно примечательна полезной информацией о кратких версиях "Шри Рамаяны", поэтому далее я привожу перевод данной статьи со своими примечаниями.  

Существующие краткие версии "Шри Рамаяны" ("Санкшепа-Рамаяна"). 

सङ्क्षेप [saGkSepa] переводится с Санскрита как "пересказ, суть", поэтому краткие версии "Шри Валмики-Рамаяны" часто называют "Санкшепа-Рамаяна". 

В строгом смысле под "Санкшепа-Рамаяной" понимают

четверг, 26 ноября 2020 г.

"VEDANTA DEEPA" by Sri Bhagavad Ramanuja with Sri Uttamur ViraRaghavAcharya's Tamil and English translation [Vol. 01 - Ubhaya Vedanta Granthamala, 1957]

DOWNLOAD (Sanskrit-Tamil-English, 18MB, Volume 01, OCR-layer in English):

#GOOGLE-DRIVE #DROPBOX #ARCHIVE.ORG #YADISK #ONEDRIVE #COZY #MEGA #ICEDRIVE #GETT #KOOFR #TEKNIK.IO

Annotation by Vishnudut1926: Brilliant edition, but I have only Volume 01 up to now. I will add Volume 02 as soon as I obtain a good scan. 

The book cover above is not original - it had been made by me in GIMP. 

SCAN PAGE EXAMPLE (see also on #box, #plurk):


T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
                                  GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

नीतिमाला नारायणर्यविरचिता - "NITIMALA" by Narayanarya - English synopsis and Sanskrit text [R. Ramanujachari and K. Srinivasacharya - 1940 edition]

DOWNLOAD (English-Sanskrit, 8MB, OCR-layer in English):

#GOOGLE-DRIVE #DROPBOX #ARCHIVE.ORG #YADISK #ONEDRIVE #COZY #MEGA #ICEDRIVE #GETT #KOOFR #TEKNIK.IO

Annotation by Vishnudut1926: Excellent edition of "Nitimala" by Narayanarya. It consists of 2 parts: 

A. The English synopsis of key ideas from "Nitimala".

B. The original text in Sanskrit. 

The following is said in the Foreword: 

"This work is now critically edited for the first time. The author - Sri Narayanarya - is a high authority on VisistAdvaita, who flourished before Sri Vedanta-Desika, about the end of the twelfth or the beginning of the thirteenth century AD.  

Among the treatises on VisistAdvaita philosophy now extant, 'Nitimala' holds an honoured place. Its reputed author, Narayanarya, was a bold and original thinker. Vedanta Desika holds him in high esteem, and frequently quotes him in support of his own views.  

'Nitimala' is written in a simple prose interspersed with verses. The ease with which Narayanarya handles philosophic arguments and the purity of his style are commendable. 

'Nitimala' contains a brief, but exceedingly lucid exposition of the essentials of VisistAdvaita philosophy. It is divided into 10 chapters. 

01. The first chapter devoted to showing that the aspirant for Brahma-Vidya should have previously studied the Karma-Mimamsa. 

02. In the second chapter, Narayanarya refutes the Mimamsa doctrine that the Veda has action for its ultimate significance and the Nyaya view that the existence of God can be proved by reason and also shows that the Upanishads are not the complements of ritualistic injunctions, but have independent logical validity as statements of what exists as a fact (Brahman).

03. In the third chapter Narayanarya subjects to critical examination the Advaitic doctrine that the world is only a phenomenal appearance of Brahman.

04-05. Brahma-parinama-vada as expounded by Bhaskara and Yadavaprakasa comes in for criticism in the fourth and fifth chapters.

06-07. The next chapter inquires into the nature of Brahman, and is followed by a discussion of the nature of the finite soul in the seventh chapter. 

08. The precise significance of vidhi is explained in the following chapter. 

09. The ninth chapter considers the significance of Jnana, which is admitted by all Vedantins to be the means for attaining Moksha. 

10. An inquiry into the ultimate goal of life (Moksha) is the subject of the last chapter". 

SCAN PAGE EXAMPLE (see also on #gett, #plurk):


T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
                                  GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

"Vadiraja Refutation of Sankara's Non-Dualism - A Translation of Vadiraja's NYAYARATNAVALI" by L. Stafford Betty [Motilal Banasirdass - 1978, 1st edition]


DOWNLOAD (English-Sanskrit, 8MB, OCR-layer in English):

#GOOGLE-DRIVE #DROPBOX #ARCHIVE.ORG #YADISK #ONEDRIVE #COZY #MEGA #ICEDRIVE #GETT #KOOFR #TEKNIK.IO

Annotation by Vishnudut1926: Very good English translation of classic Grantha by Shree Vadiraja-Tirtha (Shree Madhva-Sampradaya, Vaishnavism, Dvaita, Tattvavada). It contains the foreword by B.N.K. Sharma. 

The main part is in English, while the supplement contains the original text in Sanskrit. If you are interested in the original text in Sanskrit/Kannada, you can also find it on https://srimadhvyasa.wordpress.com/2014/12/27/nyayaratnavali/

SCAN PAGE EXAMPLE (see also on #box, #plurk):



T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
                                  GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

четверг, 19 ноября 2020 г.

"Shri Raghavendra - His Life and Works" by G.B. Joshi [8 Volumes - ENHANCED QUALITY of scans: OCR + straight pages]

DOWNLOAD (English, 8 pdf-files):

#DROPBOX #YADISK #ONEDRIVE #COZY #MEGA #ICEDRIVE 

See also the collection with 8 pdf-files in my archive.org feed: https://archive.org/download/shri-raghavendra-his-life-and-works-8-volumes-gb-joshi-ocr-enhanced-scan-straight-pages

Note by Vishnudut1926: I have found this incredible edition on archive.org about a week ago. The quality of the scans on archive.org was topsy-torvy, so I have made enchanced scans with straight pages and OCR-layers via NAPS2 and Scan Tailor. 

The editions are 95% in English with no extensive Sanskrit text - only some definitions are printed in Devanagari. 

Scan page example NO. 01:

Scan page example NO. 02:

The TOCs for each Volume are the following:

<<<<<VOLUME-01>>>>>

Biography [pp. 1-141]

Gita-Vivriti [pp. 152-221]

<<<<<VOLUME-02>>>>>

Gita-Vivriti continued [pp. 241-409]

Tatparya-Nirnaya-Bhava-Sangraha [pp. 409-427]

Pramana-Padhati-Bhava-Deepa [pp. 427-503]

<<<<<VOLUME-03>>>>>

This Volume is dedicated to Shree Raghavendra Tirtha's "Parimala" gloss to "Nyaya-Sudha" of Shree Jaya Tirtha. [pp. 1-252]

<<<<<VOLUME-04>>>>>

TOC is missing in this scan consisting of 168 pages. Still, the entire Volume is dedicated to Brahma-Sutras. 

<<<<<VOLUME-05>>>>>

Brahma-Sutras, Adhyaya I, Padas III-IV [pp. 1-118]

Brahma-Sutras, Adhyaya II, Pada I [pp. 118-442]

The rest is Brahma-Sutras as well: from Adhyaya II Pada III to Adhyaya IV Pada IV [pp. 442-551]

<<<<<VOLUME-06>>>>>

Brahma-Sutras with the commentary of Shree MadhvAcharya and the Five Glosses of Shri Raghavendra Tirtha - PART-01

Jijnasadhikarana [pp. 6-88]

Janmadhikarana [pp. 88-120]

Shastra Yonitwadhikarana [pp. 120-137]

Tattu Samanvayadhikarana [pp. 137-175]

Ikshatyadhikarana [pp. 175-224]

Anandamayadhikarana [pp. 224-270]

<<<<<VOLUME-07>>>>>

Brahma-Sutras with the commentary of Shree MadhvAcharya and the Five Glosses of Shri Raghavendra Tirtha - PART-02

TOC for this Volume occupies 3 pages, so please see the edition. 

<<<<<VOLUME-08>>>>>

Brahma-Sutras with the commentary of Shree MadhvAcharya and the Five Glosses of Shri Raghavendra Tirtha - PART-03

Antaradhikarana [pp. 1-54]

Antaryamyadhikarana [pp. 54-91]

Adrishyatwadhikarana [pp. 91-138]

Dyubhwadhikarana [pp. 197-272]

T H I S   S C A N   B E L O N G S   T O   T H E   F A M I L Y   O F   M Y   C O M P A C T  
 V A I S H N A V A   E - L I B R A R I E S ,   T H E Y   C A N   B E   F O U N D   O N :  
Wordpress (a catalogue with pictures and cloud links to PDF-scans) - #Wordpress
Nimbus (this is just a TXT-version without pictures) - #Nimbus
Airborn (the mirror of Wordpress) - #Airborn
                                  GoogleDocs (the mirror of Wordpress) - #GoogleDocs

"Tantric" - отличный гранж [напоминают "Alice in Chains", но лучше в 1000 раз!!!!] и "Candlebox" [грусть на блюзовых клише]...

Я этой осенью слушаю дискографии редких гранж-групп - не дешёвую/однообразную обрыганщину типа "Nirvana" и "Alice in Chains", а более интересные и мелодичные группы. 

Из находок меня очень поразили группы "Tantric" и "Candlebox". Расскажу немного о "Tantric". 

В своё время существовала группа "Days of The New" - они играли нечто вроде акустического гранжа с элементами готического кантри. Они записали 3 альбома, которые легко узнать по обложкам с заброшенным деревом. 

Я рекомендую обратить внимание на первый альбом "Days of The New" (1997-ой год, без названия, но его часто называют "Yellow") - он очень хорош. 

Последующие 2 альбома не особенно вкусны - например, альбом №2 жутко испорчен бездарными подпевками Николь Прасковьи Эликолани Валиенте Шерзингер, которая до того, как стать одной из участниц группы Pussycat Dolls, была готической гранжихой, как бы странно это не прозвучало!!!!

Так вот, на осколках группы "Days of The New" в 2000-ом году образовались "Tantric". Их стиль можно охактеризовать как "акустический гранж/пост-гранж" в очень radio-friendly-ключе. Их первый, одноимённый альбом (Tantric 2001) очень силён, я особенно рекомендую заценить трек "Astounded", который у меня этой осенью просто не покидает плеер - https://youtu.be/QGDWoFUfV1o

Если вас поразит гитарное arpeggio в данном треке, то сразу рекомендую также забирать в фонотеку трек "Just once" с их второго альбома, так как он тоже основан на похожем паттерне и ювелирной гитарной игре - https://youtu.be/1JYRw7UbEAM

Что касается похожести на "Alice in Chains", то продюсером первых трёх альбомов "Tantric" был Toby Wright, который продюсировал первые 2 альбома "Алисы в цепях" - этим объясняется некая схожесть в звучании и особенно обработке вокала.

Моя личная подборка лучших треков

(только названия, вся дискография "Tantric" есть на Yandex-music, поэтому туда можно импортировать список - https://music.yandex.ru/import):

Tantric - Astounded

Tantric - Breakdown

Tantric - Hate Me

Tantric - I Don't Care

Tantric - Inside Your Head

Tantric - Just Once

Tantric - Live Your Life (Down)

Tantric - Mourning

Tantric - Paranoid

Days Of The New - Where I Stand

"CANDLEBOX" - это не совсем гранж, скорее, альтернатива, во многом основанная на блюзовых паттернах. У них очень необычный вокалист (Kevin Martin) с очень эмоциональной подачей витиеватых текстов. 

Наиболее показательный трек здесь "Change" - один из их главных smash hits, который также постоянно звучит у меня в плейлисте этой осенью, очень рекомендую заценить не только трек, но также лирику про "no longer a part of a part of someone else's dreams" - https://youtu.be/x6wk30mL6gI

В целом, "Candlebox" отличает расслабленный стиль игры с использованием клише из блюза и классик-рока: не ждите от них музыкальных прорывов, но отмечу, что их общее звучание мощно вытягивает именно вокалист благодаря необычному голосу. 

Ниже - моя личная подборка их лучших треков - данная подборка, кстати, идеально подходит для проезда по осенне-зимнему Измайловскому Парку на круизере:

CANDLEBOX - Blossom

CANDLEBOX - Breakaway

CANDLEBOX - Change

CANDLEBOX - Cover Me

CANDLEBOX - Far Behind

CANDLEBOX - He Calls Home

CANDLEBOX - No Sense

Вишнудутка Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 19-ноябрь-2020
Перепечатка статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Первый снег и гранж-развлечения (да простит меня группа "Fickle Friends", ХАХАХАХА!!!!!!)...

Москву вчера замело колючим снегом-крошкой: фото выше, также на #plurk - это небольшая арена в Измайловском Парке, рядом с метро Партизанская, там сейчас как раз стоит огромная свето-надпись "Москва". 

Снегопад начался примерно в 20-00, примерно в 22-00 я выехала на своём стальном коне в Измайловский Парк для того, чтобы вдоволь наораться песен Bryan Adams и гранж-песен собственного сочинения под колючим снегом. 

Заодно я смешила Вишновского тем, что переделывала песни группы "Fickle Friends" на гранж-манер типа групп "Tantric", "Alice in Chains" и "Candlebox"

"Fickle Friends" - это позитивная поп-рок-группа из Британии, они играют простые песни из трёх аккордов в мажоре, но всё меняется, когда вы начинаете деконструировать их песни, превращая их в депрессивные гранж-полотна, пропетые хриплым голосом. 

Например, их знаменитую песню "Brooklyn" я тут же переделала в хрипло-мрачную песню под названием "Девушка из Бруклина" со строчкой "бруклинская девушка с иглою внутри, йе, бруклинская девушка с иглой, yeah..."

Кстати, по странному совпадению, некоторые песни "Fickle Friends" уже звучат как готовые гранж-песни в плане лирики. Например, их песня "Useless", в которой достаточно заменить лишь пару слов для большей гранжевости - примеры в скобках ниже. 

Как видно, я просто заменила boy на girl, mama на ethos (для пафосности), а sheets на needles - гранжей, безусловно, порадует наличие в песне слова "addictions", которое даже не пришлось менять!!!! У меня, кстати, теперь жутко чешутся руки - я очень хочу записать мрачный гранж-кавер на "Useless" в минорной пентатонике! 

Useless - why'd you call me useless?

Boy (GIRL), you're not the only one who's running in their sleep

Ruthless - only call me ruthless

Boy (GIRL), you're not the only one who's opened up to me

Wanna be there You won't fall harder Wanna be there

Just like your mama (ETHOS)

Wanna be there

You caught me craving you from underneath the sheets (THE NEEDLES)

Two of us I won't pay for your omissions

You are deaf 

I won't fuel your love or addictions (блестяще по меркам гранжа, даже ничего менять не надо, оставляю именно "addictions"!)...

Вишнудутка Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 19-ноябрь-2020

Ячмень мелкий - ячневая крупа (стоит копейки, он нереально полезен!)...

У меня в этом сезоне из меню не выходит мелкий ячмень (ячневая каша) с тростниковым сахаром, небольшим куском сливочного масла и небольшим количеством молока. 

Я этим блюдом часто заменяю более вредную халву. 

У этой смеси невероятный витаминный состав + общая сатвичность. 

Подобную мелкую крупу почему-то редко продают в супермаркетах - например, в "Дикси" продают лишь крупный ячмень, а в "Перекрёстке" вообще не продают, видимо, считая данную кашу пищей нищих бомжей. 

В итоге, я покупаю пакеты по 900 грамм в "Доброноме", причём стоят они копейки - примерно 17 рублей за 1 пакет.

Очень рекомендую попробовать, единственный минус - в каше много клетчатки и грубого зерна, поэтому она подходит не для всех желудков. 

Из плюсов также отмечу невероятную насыщаемость - например, рисом или овсом трудно насытиться, так как они оставляют чувство голода, тогда как подобный ячмень накрывает сразу и надолго, особенно если закусить его тремя орехами фундука или миндаля. 

P.S. Фото выше сделано в банке-цилиндре для хранения круп сверху на сотовый за 2 секунды, поэтому выглядит несколько расфокусировано и абстрактно.

Вишнудутка Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 19-ноябрь-2020

воскресенье, 15 ноября 2020 г.

БИОГРАФИЯ: Шри Джаганнатха Даса [Шри Мадхва-Сампрадая, движение Харидасов, Даса-Кута, 1727-1809]...

Я сегодня с утра листаю архив журнала "Саптагири" - #ссылка на архив номеров в моей электронной библиотеке.  

В номере за ноябрь-1981, в статье "Personality of Godhead", Бадараяна Мурти цитирует шлоку "indire sana rupa gala mana banda" Шри Джаганнатхи Даса:  данная шлока говорит о лёгкости медитации на различные Аватары Бхагавана Шри Нараяны и Шримати Индиры-Деви (Индира - это одно из Имён Шримати МахаЛакшми-Деви). 

Я процитирую небольшую выдержку из вышеупомянутой статьи на английском: 

"Sri Jagannathadasaraya, the illustrious Haridasa of Karnataka, has assured us that it is not so difficult to meditate upon God's form: 'ondarolagondondu beredihav indire sana rupa gala mana banda' - 'The forms of the Lord of Indira-Devi are intermixed with each other. 

You can, without fear of mistake, meditate upon any form as you like. Each form has its own particular significance while all other forms and traits lie hidden in the particular form. The choice of the form depends upon the individual who takes to meditation and the purpose behind it'". [V. Badarayana Murthy, "Personality of Godhead", Saptagiri magazine, November-1981]

В связи с данной цитатой у меня возникла идея рассказать о биографии Шри Джаганнатхи Даса, так как его жизненный путь необычайно интересен. Нижеследующий рассказ основан на:

вторник, 10 ноября 2020 г.

Погружение в 1989-ый год [Вишновский + внутренняя пантера + холод улиц + Bryan Adams "Reckless" + Joop! Homme]...

Вчера [09-Nov-2020] был один из самых экстатических осенних дней в моей жизни. Перед этим я всю неделю забавлялась тем, что отслушивала древние дискографии 80-ых: Bryan Adams + Richard Marx + Van Halen - в итоге, у меня к понедельнику накопился список их песен, отобранный лично мной. 

Вчера, как раз в понедельник, настали первые заморозки и Вишновский подкинул мне гениальный совет из серии: "Сегодня первые заморозки, поэтому рекомендую погонять на велосипеде в безлюдном парке и городе под холодно-хриплую музыку Bryan Adams из Канады и аромат Joop Homme, а не под миксы с Rinse FM и ароматы от Gucci/Davidoff как обычно!". 

В общем, примерно в 22-00 я выехала из дома на круизере, под песню Bryan Adams - Heat Of The Night [https://youtu.be/x2bE6jzACFQ] и поняла, что меня уже очень душевно накрывает и словно перекидывает в параллельную реальность из серии "Новый Год-1989 в Канаде", чему способствовали опустевшие из-за коронавируса московские улицы и очень щедро нанесённый на пуховик/перчатки аромат Joop Homme, который был изобретён ровно в 1989 году и который пахнет новогодними сладостями, цитрусами и вишнёвыми арома-свечами. 

В общем, первая половина поездки прошла в томной неге - мне было очень и очень хорошо, но потом я вышла на какой-то сверх-уровень экстаза, так как среди всех песен, что я отобрала для плейлиста, зазвучала "Reckless" by Bryan Adams [https://youtu.be/G4QJ5ggLmuA]

Когда я слушала эту песню дома, она не произвела на меня впечатление, но на морозе и среди пейзажей опустевшего парка, песня раскрылась по полной: она пробудила во мне какую-то внутреннюю, экстатическую пантеру, которая хочет танцевать перед Вишновским на шесте в рваных чулках и с размазанной по лицу косметикой. 

Мощнейшая песня, она теперь стоит у меня на одном пьедестале с такой же мощнейшей и моей любимой "Girl gone bad" by Van Halen [https://youtu.be/FcJA2-Vq4xY].  

В общем, примерно до 23-30 я в мега-экстазе гоняла по пустому парку (а потом по такому же пустому городу) под песню "Reckless" by Bryan Adams, поставив её на повтор в плеере.  Я как обычно всё слушаю на добротных, диджейских наушниках Panasonic, одетых под капюшон пуховика - они дают раскатистый и мощный звук, ибо слушать музыку на каких-нибудь нелепых затычках от Apple - это очень и очень неправильно. 

Кстати, не последнюю роль во вчерашней экстатической ночи сыграла пища, предложенная Вишновскому, потому что перед выездом я накидалась огромным кувшином кофе, рисом с мидиями и тыквой, миндалём, карамельками "Рози Блю" и мультивитаминами - Вишнушуша (Бхагаван Шри Вишну) у меня всё это принимает и ест! 

Сегодня я тоже еду кататься на ночной мороз, но саундтрек поездки будет очень спокойным - подборка из r'n'b, chillhop и гитарного эмбиента. 

P.S. Joop Homme вроде давно сняли с продаж и рынок завален подделками, но если он вам попадётся на старых стоках (как когда-то попался мне), то душитесь им очень и очень осторожно: этот аромат прекрасен для улиц и морозов, но в тёплых помещениях этот унисекс-аромат действует как плохое и удушливое ароматическое масло. 

Ви Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 10-ноябрь-2020

понедельник, 9 ноября 2020 г.

Божественная привязанность...

На этой неделе я перечитываю "Шри Драмидопанишад-Татпарья-Ратнавали" Шри Веданта Десики [#ссылка на pdf-скан], так как следующая часть серии о языке Маниправала будет во многом посвящена именно данной Грантхе. 

Стих со скриншота выше (скрин также на #box и #plurk) говорит о привязанности Бхагавана Шри Нараяны к Своим шаранагатам и бхактам. 

Шри Веданта Десика закодировал в каждом стихе "Шри Драмидопанишад-Татпарья-Ратнавали" множество значений. Например, при взгляде на данный стих можно сразу увидеть, что стих также говорит о чакрах и Дхьяна-Йоге, посвященной Бхагавану Шри Вишну + в стихе ещё очень много дополнительных значений, объясняющих Дравида-Веды Шри НаммАльвара!

На Санскрите вышеуказанная шлока звучит следующим образом:

पर्यन्तेऽत्के च दृष्टं स्वविरहविधुरं डिम्भवत् पार्श्वलीनम् 

चित्तेक्लप्तप्रवेशं भुजुशिखरगतं तालुसिंहासनस्थम् ।

चक्षुर्मध्येनिविष्ठं स्थितमळिकतटे मस्तके तस्थिवांसं 

प्रत्याहारोक्तरीत्या विभुमनुबुभुजे सात्म्यभोगप्रदानात् ॥२०॥

paryante.atke cha dRRiShTaM svavirahavidhuraM Dimbhavat pArshvalInam 

chitteklaptapraveshaM bhujushikharagataM tAlusiMhAsanastham |

chakShurmadhyeniviShThaM sthitamaLikataTe mastake tasthivAMsaM 

pratyAhAroktarItyA vibhumanububhuje sAtmyabhogapradAnAt ||20||

Ви Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 09-ноябрь-2020

среда, 4 ноября 2020 г.

Пушпа-Ягья в Шри Вайшнавизме: суть и символическое значение ритуала...

В месяц Карттика всегда проводят необычайно красивый ритуал Пушпа-Ягья. Нижеследующий рассказ об этом ритуале основан на статье "The Fervour of Flower-Ritual to Lord Venkateswara" by prof. Rani SadaShiva Murty из журнала "Saptagiri" за ноябрь-2019 ("Саптагири" - это один из официальных журналов Шри Рамануджа-Сампрадаи, #ссылка на скан номера за 11-2019). 

Господь Шри Венкатешвара (БалаДжи) и Карттика-Пушпа-Ягья. 

Пушпа-Ягья - это ежегодный ритуал предложения грандиозного количества цветов (около 5 тонн из разных частей Индии) Господу Шри Венкатешваре. 

вторник, 3 ноября 2020 г.

Издание-сокровище: комментарии Шри Перия Ваччан Пиллая к "Шри Перумал-Тирумоли" Шри Кулашекхара-Альвара...

У меня невероятная новость для всех вайшнавов/вайшнави, которые серьёзно изучают Гимны Альваров. 

Оказывается, ещё в 2018 году Institut français de Pondichéry опубликовал 600-страничный английский перевод комментариев Шри Перия Ваччан Пиллая к "Шри Перумал-Тирумоли" Шри Кулашекхара-Альвара. 

Затем вышло дополненное издание 2020-ого года, далее - ссылка на скачивание версии-2020 и на, всякий случай, полное название издания: My Sapphire-hued Lord, my Beloved! A Complete, Annotated Translation of Kulacēkara Āḻvār’s Perumāḷ Tirumoḻi and of its Medieval Maṇipravāḷa Commentary by Periyavāccāṉ Piḷḷai [переводчик - Suganya Anandakichenin] - https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01892317v2

Если вас несколько запутает сайт на французском, то издание в pdf-формате скачивается по ссылке "Fichier" справа (смотрите скрин ниже или на #plurk):

На всякий случай, я также перекинула pdf-файл на #box и #dropbox. Позже я это издание также добавлю во все свои стандартные электронные библиотеки. 

Как я изучаю данные комментарии. 

У меня в электронной библиотеке есть 170-страничное издание Ванкипурам РаджаГопалана: "Kulesekhara's Perumal Thirumozhi (A Psychic Approach to Religious Mysticism)" by Vankeepuram Rajagopalan [#ссылка на pdf-скан].

Данное издание служит мне основой. При его чтении на ноутбуке у меня слева всегда открыт бесплатный блокнот NFOPad [truehumandesign.se/s_nfopad.php] в режиме "Always on top" - в данный блокнот я сначала вношу краткий смысл каждого стиха.

Затем, уже на основании 600-страничного издания Suganya Anandakichenin с комментариями, я делаю ещё больше заметок к отдельному стиху. Получается примерно вот так (скрин ниже, также на #plurk, #box):

В итоге у меня получается электронный конспект с лаконичной структурой Гимнов/комментариев. Я пишу конспект на английском, но если вы, например, пишете на русском и также будете использовать NFOPad, то не забудьте перевести NFOPad в режим UTF-8 или UTF-16, так как без подобного "перевода часов" он может корёжить русские буквы. 

И также рекомендую перевести NFOPad на шрифт Play - именно данный бесплатный Google-шрифт используется на скрине выше (и в моих конспектах), скачать шрифт можно на Google Fonts - https://fonts.google.com/specimen/Play

Вот такие прекрасные новости в эту тропическую, московскую осень - я сейчас как раз ухожу на ночное конспектирование под огромный мешок семечек и огромные ломти халвы с мятным чаем! 

Вишнудутка Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, 
Москва, 03-ноябрь-2020

Подшивка "Computer Music" за 2018/2019 (отличные pdf-сканы!!!) и извечный русский вопрос...

Мне на прошлой неделе, во время очередного заплыва в archive.org, попалась подшивка журналов "Computer Music", "Future Music" и "Music Tech" за 2018-2019. Они все лежат вот здесь - https://archive.org/details/@mortar

Очень рекомендую пополнить запасы, пока их оттуда не снесли due to copyright claims. 

Также на archive.org попадаются очень забавные номера Future Music из 90-ых. Вот, к примеру, отличный фид со сканами - https://archive.org/details/@albotini

Кстати, у Future Music образца 90-ых была очень интересная рубрика "Q&A". Зацените вопрос со скрина ниже (скрин также на #plurk) из серии: "Почему я не звучу как Лайэм из The Prodigy?" - я сначала долго смеялась над этой врезкой, но потом мне стало очень жалко человека, который в 90-ых раскошелился на допотопное музыкальное оборудование той эпохи и не смог, так сказать, зазвучать/разогнаться/полететь. 

Ему совершенно правильно ответили, что Лайэм Пол Пэрис Хоулетт всегда использовал не просто драм-машину, а сэмплерные подкладки в виде древних/засэмплированных фанк-битов, процессированные через Qudraverb. Я бы ещё добавила сюда сатураторы для более хрустящего звука барабанов, но это уже вообще недосягаемый уровень для человека из 1993 года. 

Я думаю, человек, который задал вопрос, так никогда и не сделал трек уровня Prodigy или сделал его уже в 2010-ых, когда уровень технологий стал таким, что даже на обычном vst4free.com стало возможно найти плагины, которые эмулируют даже всякие бутиковые штуки - типа оптических компрессоров и редких синтов. 

Ви Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 03-Nov-2020