На этой неделе я перечитываю "Шри Драмидопанишад-Татпарья-Ратнавали" Шри Веданта Десики [#ссылка на pdf-скан], так как следующая часть серии о языке Маниправала будет во многом посвящена именно данной Грантхе.
Стих со скриншота выше (скрин также на #box и #plurk) говорит о привязанности Бхагавана Шри Нараяны к Своим шаранагатам и бхактам.
Шри Веданта Десика закодировал в каждом стихе "Шри Драмидопанишад-Татпарья-Ратнавали" множество значений. Например, при взгляде на данный стих можно сразу увидеть, что стих также говорит о чакрах и Дхьяна-Йоге, посвященной Бхагавану Шри Вишну + в стихе ещё очень много дополнительных значений, объясняющих Дравида-Веды Шри НаммАльвара!
На Санскрите вышеуказанная шлока звучит следующим образом:
पर्यन्तेऽत्के च दृष्टं स्वविरहविधुरं डिम्भवत् पार्श्वलीनम्
चित्तेक्लप्तप्रवेशं भुजुशिखरगतं तालुसिंहासनस्थम् ।
चक्षुर्मध्येनिविष्ठं स्थितमळिकतटे मस्तके तस्थिवांसं
प्रत्याहारोक्तरीत्या विभुमनुबुभुजे सात्म्यभोगप्रदानात् ॥२०॥
paryante.atke cha dRRiShTaM svavirahavidhuraM Dimbhavat pArshvalInam
chitteklaptapraveshaM bhujushikharagataM tAlusiMhAsanastham |
chakShurmadhyeniviShThaM sthitamaLikataTe mastake tasthivAMsaM
pratyAhAroktarItyA vibhumanububhuje sAtmyabhogapradAnAt ||20||