пятница, 27 февраля 2015 г.

четверг, 26 февраля 2015 г.

Скомпрессованы с потерей качества ("Шри Лакшми-Тантра", стих 13.33)

"Shree Lakshmi-Tantra", Verse 13.33

В Издании "Шри Лакшми-Тантры" на Хинди переводчик использует слова सङ्कुचित saGkucita и सङ्कोच saGkoca. 

Значения обоих слов

A Book to Wishlist


Кришна-Деви, ХОЧУУУУУУУУУУУУУУУУУУ........

Кстати, девочки, Кришнёнок меня в последнее время снабдил очень шикарными двуязычными изданиями Тантр (Санскрит + Хинди).

И эти Издания, кстати, очень похожи на Те Книги, Которые в своё время издавал Ом ВишнуПад Бхактиведанта Нараяна Махарадж (http://www.purebhakti.com/resources/ebooks-a-magazines-mainmenu-63/bhakti-books/hindi.html)

Оформлены также безупречно: выделенный текст на Санскрите + объяснение Сиддханты на Хинди.

The example of word with 2 opposite meanings in Sanskrit

विशारद (vizArada) is rather bizzare word. 

First meaning is "clever, wise, intelligent", while the second meaning is quite opposite - "lacking the gift of speech". 

And the third meaning is very emotional - "beautifully autumnal". 

I have found this word in Hindi Edition of "Shree Lakshmi-Tantra". 

понедельник, 23 февраля 2015 г.

воскресенье, 15 февраля 2015 г.

Yes, Om VishnuPad Eknath Acharya and "Shree Padma-Purana" confirm the Words of OM VishnuPad BhaktiVedanta Swami Prabhupada

As you know OM VishnuPad BhaktiVedanta Swami Prabhupada (ISCKON) wrote about the prohibition of sex for Vaishnavas. 

In 2013 I have published Pramana from "Shree Padma-Purana" (Chapter 61, Svarga-Khanda, link to the article in Russian), proving that

Sheep's shit, just as one sees everything yellow and one is oneself yellow by appearance

As I wrote earlier, Om VishnuPad Eknath Acharya uses a lot of amazing similes in His Poetry. 

Don't forget, that in Om VishnuPad Eknath Acharya wrote The Tikas in OVI-verses, which demands non-human poetical knack. 

Check the very amazing similes below. 

Om VishnuPad Eknath Acharya says the following about the people who apt to offences, critique and show off (in Kali-Yuga there is a plenty of them):

(171) Even in such a fictitious ritual there is very great pride

Among the ignorant people

Да, гениально Ом ВишнуПад Экнатх-Ачарья отмечает, что в Кали-Югу среди всяких говно-грамотеев модно выпендриваться именно среди невежественных людей, которые и оспорить ничего не смогут в силу того, что не очень грамотны. 

Но как только приходит время спора с реальными пандитами такой человек сливается или начинает выкручиваться на хамстве и т.п.

(171) Even in such a fictitious ritual there is very great pride about their knowledge and just as an owl makes noise in the dark while flying out of its nest, they show off their little knowledge among the ignorant people.

Такая точка зрения была популярна до появления реформаторски настроенных Вайшнава-Ачарьев

Да, девочки, не проходим мимо очень нестандартного комментария Ом ВишнуПад Экнатха-Ачарьи к стихам 11.5.4 и 11.5.5 -  http://vishnudut1926.blogspot.ru/2015/02/bhakti-for-women-and-shudras-some-notes.html

Шудр, женщин и падших принято оскорблять, говоря, что

Bhakti for women and shudras: some notes on Ekakara Tika by OM VishnuPad Eknath-Acharya

The verse 5.4 of 11th Skandha of "Shree Bhagavata-Purana" is more than insteresing. Let's dwell on 3 translations from 3 various English Editions of "Shree Bhagavata-Purana". 

दूरे हरि-कथाः केचिद् दूरे चाच्युत-कीर्तनाः
स्त्रियः शूद्रादयश् चैव ते ऽनुकम्प्या भवादृशाम्

dUre hari-kathAH kechid dUre chAchyuta-kIrtanAH
striyaH shUdrAdayash chaiva te .anukampyA bhavAdRRishAm

01. "Shree Bhagavata-Purana" (Motilal

Leech (Sayujya-Moksha example)


Whenever we talk about Sayujya-Moksha, we always set as an example the Words of Om VishnuPad Ramanuja-Acharya about

суббота, 14 февраля 2015 г.

OM VishnuPad Eknath-Acharya, Tikas to 11th Skandha of "Shree Bhagavata-Purana" (ENGLISH)


DOWNLOAD (ENGLISH): 



The full name of The Book is: "SHRI EKNATHI BHAGAWAT", English Translation with Sanskrit Text, Translation into English of the Marathi Commentary on the Eleventh Skandha of Bhagwat Mahapurana by Saint Eknath, Original Marathi prose translation by Late Shri K. N. Athalye Research and editing of the Marathi book by Late Shri R. K. Kamat"

English annotation by Vishnudut1926: "This is

вторник, 3 февраля 2015 г.

Настоящая одержимость в духе Адвайты, Анга-Ньясы, Вайшнава-Адвайта, и Лотос в Руках Кришнулёнка

Ом ВишнуПад Экнатх-Ачарья делает действительно потрясающие замечания в своих Тиках. 

Так как Тики Ом ВишнуПада Экнатха-Ачарьи выдержаны в стиле Вайшнава-Адвайты, то в одном из комментариев Ом ВишнуПад Экнатх-Ачарья пишет, что Кришнёныш никогда не бывает доволен

воскресенье, 1 февраля 2015 г.

Способность любить всем сердцем


Вопрос: "Правда, что женщинам труднее практиковать Бхакти?"

Ответ: "Практика Бхакти не особенно зависит от

И всё-таки надо чаще писать

Старый неттоп сломался, достала старый ноутбук, а за ним, кстати, намного удобнее печатать, чем за обычным компьютером с широкоформатным монитором. 

В своё время я перешла на широкоформатные мониторы из-за того,