Анурадха Шридхар, в своих примечаниях к шлоке 2.92 из "Шри МахаБхарата-Татпарья-Нирнаи" Шри МадхвАчарьи (смотрите данное издание), упоминает "Амбхрни-Сукту" (Aṃbhṛnīsūktam) - это 125-ая Сукта из 10-ой Мандалы Риг-Веды.
В Шри Мадхва-Сампрадае данную Шакти-Сукту обычно повторяют после "Шри Сукты", т.е. после "Шри Лакшми-Сукты" из "Риг-Веды".
В английском переводе "Амбхрни-Сукты", который можно найти на Wikipedia (ссылка), хорошо переведены Мантры 4 и 5 - смотрите скриншот-цитату ниже (а также на box и plurk):
Хороший перевод, но более точным переводом для вайшнавов будет "those who are ignorant of Me (along with Lord Shree Vishnu), perish", потому что если обратиться к экзегезе на "Амбхрни-Сукту", а подобная экзегеза существует в рамках Шри Мадхва-Сампрадаи в форме комментариев Шри Вадираджа-Тиртхи, то можно убедиться в том, что в "Амбхрни-Сукте" Шримати МахаЛакшми-Деви говорит не просто о Себе, а о Себе в паре с Господом Шри Вишну - точно также, как в "Шри Лакшми-Тантре".
А перед этим Шри МадхвАчарья цитирует знаменитую шлоку из "Шри Падма-Пураны" о том, что важно никогда не забывать о Господе Шри Вишну:
स्मर्त्तव्यः सततं विष्णुर्विस्मर्त्तव्यो न जातुचित् ।
सर्वे विधिनिषेधाः स्युरेतयोरेव किङ्कराः ॥ २-७२ ॥
smarttavyaḥ satataṃ viṣṇurvismarttavyo na jātucit ।
sarve vidhiniṣedhāḥ syuretayoreva kiṅkarāḥ ॥ 2-72 ॥
"Шри МахаБхарата-Татпарья-Нирная", 2.72: "Всегда важно помнить только о Господе Шри Вишну. В любых условиях и при любых обстоятельствах важно сохранять концентрацию на Господе Шри Вишну.
Все наставления Шастр/Вед говорят лишь об этом наставлении.
Данное наставление подобно императору из всех наставлений для вайшнавов, а все другие наставления являются лишь слугами данного главного наставления (т.е. все другие наставления обладают меньшей значимостью по сравнению с вышеобозначенным наставлением 'smarttavyaḥ satataṃ viṣṇur vismarttavyo na jātucit' - 'ни на секунду не забывать о Господе Шри Вишну')".