пятница, 6 апреля 2018 г.

#ВИШНУ1008 - Мантра 772 - ॐ चतुर्बाहवे नमः - "Скрываясь от асуров..."

Данный пост относится к группе постов, 
посвященных Тикам Шри Парашары Бхатты 
к "Шри Вишну-СахасраНаму", 
полный рубрикатор -  #ВИШНУ1008

Да, девчонки, я сегодня с утра читала гениальную книгу "108 Вайшнавских Дивья-Деш" и запостила на английском статью про Храм Шри АштаБхуджа Нараяны (Храм ВосьмиРукого Нараяны). 

Заодно мне в "Шри Вишну-СахасраНаме" сегодня попалась Мантра ЧетырехРукого Бхагавана Шри Вишну (Мантра 772 из "1000 Имён Бхагавана Шри Вишну")! 

Такое вот стечение обстоятельств, поэтому я решила запостить английский вариант Мантры ЧетырРукого Вишнёныша. 

Затем заодно решила сделать перевод на русский (с Тикой Шри Парашара Бхатты Ачарьи), но выполнив перевод, поняла, что Сиддханта, о которой рассказывает Шри Парашара Бхатта Ачарья в Своей Тике к Мантре 772, вообще непонятна для среднестатистического читателя

Поэтому небольшое объяснение на пальцах. 

Огромный Свод Ортодоксальной ПанчаРатры ("Шри Лакшми-Тантра", #"Шри Парама-Самхита"#, #"Шри Ишвара-Самхита"# и многие другие Вайшнава-Агамы) говорит о том, что Наивысшая Форма Бога - это ЧетырехРукая Форма Бхагавана Шри Вишну.

Из этой ЧетырехРукой Формы исходят Вьюхи (Анируддха, Прадьюмна и т.д), затем Аватары (Рама, Кришна, НараСимха и т.д.), Арча-Аватары (БалаДжи, Джаганнатха и т.д.) и вообще все существующие Формы Бога. 

На уровне Праманов данная Сиддханта твердо закреплена не только в ортодоксальной "Шри ПанчаРатре", а также в "Шри Вишну-Пуране" и "Шримад-Бхагаватам". 

Особенно в 5-ой Главе 5-ой Амши "Шри Вишну-Пураны", в которой Бхагаван Шри Вишну сначала рождается в доме Деваки в ЧетырРукой Форме, но затем - по просьбе Деваки - становится ДвуРуким Кришной. 

По этой причине в Тике ниже Шри Парашара Бхатта Ачарья цитирует знаменитый Стих 5.5.3 из "Шри Вишну-Пураны", в котором Деваки просит Бхагавана Шри Вишну скрыть Свою Изначальную ЧетырехРукую Форму и стать Кришной.  

Точно такая же Сиддханта есть в "Шримад-Бхагаватам" (Стих 10.1.2 и далее), но мы - в Шри Рамануджа-Сампрадае - "Шримад-Бхагаватам" редко цитируем. 

Отдельно я все Праманы недавно собирала в своей Санскрито-английской статье, если кого-то интересуют родные Праманы на Санскрите, то - http://vishnudut1926.blogspot.ru/2017/12/vishnu-and-his-incarnations-by-shakti.html

Такое вот объяснение, которое, скорее всего, ничего не объяснило, так как Шри Рамануджа-Сиддханта (элитный брахманический Вайшнавизм НЕ для масс) не объясняется на пальцах за 10 секунд, а требует многолетнего изучения (а также знания Санскрита). 

Так или иначе - блистательная Тика Шри Парашара Бхатты Ачарьи, скрытые смыслы и оттенки которой будут понятны лишь посвященным:

"1000 Имён Бхагавана Шри Вишну", Мантра 772:

ॐ चतुर्बाहवे नमः - OM chaturbAhave namaH

Перевод: "Мои поклоны Бхагавану Шри Вишну в Наивысшей ЧетырехРукой Форме!"

Тика Шри Парашара Бхатты Ачарьи: "Все Вьюхи и Аватары (Рама, Кришна, Курма, НараСимха и т.д.) Бхагавана Шри Вишну исходят из Единой Изначальной Формы - ПараРупы ("Пара" означает на Санскрите "Наивысшая", а "Рупа" означает "Форма"). 

ПараРупа - это Форма, наиболее естественная для Бхагавана Шри Вишну, в этой Форме у Бхагавана Шри Вишну (Бхагавана Шри Нараяны) Четыре Руки. 

На примере "Шри Вишну-Пураны" и "Шримад-Бхагаватам" мы можем увидеть, что Господь Шри Вишну сначала появляется в Изначальной ЧетырехРукой Форме и лишь затем принимает Форму Одной из Аватар (например, Форму Шри Кришна-Аватары) - व्युहमुलेन निरुपाधिक-पररुपेण देवक्यामवततार इति चतुर्बाहुःvyuhamulena nirupAdhika-pararupeNa devakyAmavatatAra iti chaturbAhuH 

Именно по этой причине в "Шри Вишну-Пуране" и "Шримад-Бхагаватам" Бхагаван Шри Вишну рождается в доме Васудевы и Деваки в ЧетырехРукой Форме, а ДвуРукую Форму Кришны принимает позже по просьбе напуганной Деваки. 

В "Шри Вишну-Пуране" Деваки возносит следующую молитву:

उपसंहर सर्वात्मन् रूपमेतच्चतुर्भुजम्।
जानातु माऽवतारं ते कंसोऽयं दितिजन्मजः||
upasaMhara sarvAtman rUpametachchaturbhujam|
jAnAtu mA.avatAraM te kaMso.ayaM ditijanmajaH ||

"О Сарва-Атман Шри Вишну! Пожалуйста, скрой Свою ЧетырехРукую Форму от асуров. Камса и орды асуров ни в коем случае не должны узнать о Твоем появлении на Земле!" ["Шри Вишну-Пурана", 5.5.3]

Перевод с Санскрита/английского by Vishnudut1926, 
Москва, Апрель 2018
Издания:
1. "SRI VISHNU SAHASRANAMA WITH THE BHASHYA OF SRI PARASARA BHATTAR" [Sanskrit-English], translated by prof. A. Srinivasa Raghavan ~1983~ - #ССЫЛКА НА СКАН#
2. "SHREE VISHNU SAHASRANAM" (5 Volumes - sadagopan.org) - #ССЫЛКА НА СКАН#