Примечание для читателя: нижеследующий лонгрид излагает Сиддханту Шри Рамануджа-Сампрадаи и Сиддханту Ортодоксальной Вайшнава-ПанчаРатры.
У нас в гостях "Шри АхирБудхнья-Самхита" - одна из Грантх Шри Вайшнава-ПанчаРатры! Концептуально "Шри АхирБудхнья-Самхита" построена в форме диалогов между Нарадой и АхирБудхнья-Рудрой: в диалогах друг с другом Нарада и АхирБудхнья-Рудра обсуждают Вайшнава-Сиддханту, а также делятся подробностями поклонения Бхагавану Шри Нараяне, Шримати МахаЛакшми-Деви и Шри Сударшана-Чакре.
Слово "АхирБудхнья" (अहिर्बुध्न्य - ahirbudhnya) звучит несколько резко и сложно для русского слуха, но в самом этом слове нет ничего сложного - это всего лишь имя одного из 11 Рудр, поэтому далее в тексте вы сможете часто увидеть такое имя как "АхирБудхнья-Рудра".
По неизвестной причине, именно
"Шри АхирБудхнья-Самхита" очень полюбилась западным санскритологам. Если обратиться к истории исследований, посвященных Шри Вайшнава-ПанчаРатре, то можно заметить, что самым первым западным исследованием по Шри Вайшнава-ПанчарРатре стала книга Отто Шрадера под названием "Introduction to the Pancaratra and the Ahirbudhnya samhita", 1916.
Логическим продолжением данного исследования стала книга "Pancaratra Samhitas & Early Vaisnava Theology" by Mitsunori Matsubara, 1994 (#ссылка на pdf-скан в моей электронной библиотеке). Книга Митсунори Матсубары примечательна тем, что содержит английский перевод первых 7 Глав "Шри АхирБудхнья-Самхиты".
Для того, чтобы ухватить суть "Шри АхирБудхнья-Самхиты", нужно вспомнить о том, что Рудра/Шива является Вайшнавом, который всегда поклоняется Бхагавану Шри Нараяне, а также различным разрушающим Аватарам/Оружиям Бхагавана Шри Вишну.
Например, смотрите знаменитые Праманы из Рудра-Гиты "Шри Вараха-Пураны", в которых Рудра произносит следующие слова в ответ на вопрос: "Кому нужно поклоняться?":
नारायणः परो देवः सत्त्वरूपो जनार्दनः ।
त्रिधात्मानं स भगवान् ससर्ज परमेश्वरः ।। ७०.१६ ।।
nArAyaNaH paro devaH sattvarUpo janArdanaH |
tridhAtmAnaM sa bhagavAn sasarja parameshvaraH || 70.16 ||
"Шри Вараха-Пурана", 70.16 (слова Рудры): "Лишь Бхагаван Шри Нараяна является Парамешварой и ПараДеватом (Высшим Ишварой и Высшим Деватом), а потому нужно поклоняться лишь Бхагавану Шри Нараяне!".
Кроме того, ОМ ВишнуПад Шри МадхвАчарья пишет в "Шри МахаБхарата-Татпарья-Нирнае", 21.67: रुद्रस्योग्राणि भूतानि नृसिंहात्मा शिवेन च उपास्यते सदा विष्णुरित्याद्युक्तं त्वयाऽनघ - rudrasyogrANi bhUtAni nRRisiMhAtmA shivena cha upAsyate sadA viShNurityAdyuktaM tvayA.anagha - "Рудра всегда поклоняется Шри НараСимха-Аватаре...".
Итак, Рудра является Вайшнавом, теперь рассмотрим историю такого имени Рудры как "АхирБудхнья".
Если обратиться к Вайшнава-Пуранам, то имя "АхирБудхнья" можно найти в "Шри НараСимха-Пуране", стихах 5.7-11:
इत्युक्तो ब्रह्मणा विप्र रुद्रस् तेन प्रतापवान् |
स्त्रीभावं पुरुषत्वं च पृथक् पृथग् अथाकरोत् || ५.७ ||
बिभेद पुरुषत्वं च दशधा चैकधा च सः |
तेषां नामानि वक्ष्यामि शृणु मे द्विजसत्तम || ५.८ ||
अजैकपाद् अहिर्बुध्न्यः कपाली रुद्र एव च |
हरश् च बहुरूपश् च त्र्यम्बकश् चापराजितः || ५.९ ||
वृषाकपिश् च शंभुश् च कपर्दी रैवतस् तथा |
एकादशैते कथिता रुद्रास् त्रिभुवनेश्वराः || ५.१० ||
स्त्रीत्वं चैव तथा रुद्रो बिभेद दशधैकधा |
उमैव बहुरूपेण पत्नी सैव व्यवस्थिता || ५.११ ||
ityukto brahmaNA vipra rudras tena pratApavAn |
strIbhAvaM puruShatvaM cha pRRithak pRRithag athAkarot || 5.7 ||
bibheda puruShatvaM cha dashadhA chaikadhA cha saH |
teShAM nAmAni vakShyAmi shRRiNu me dvijasattama || 5.8 ||
ajaikapAd ahirbudhnyaH kapAlI rudra eva cha |
harash cha bahurUpash cha tryambakash chAparAjitaH || 5.9 ||
vRRiShAkapish cha shaMbhush cha kapardI raivatas tathA |
ekAdashaite kathitA rudrAs tribhuvaneshvarAH || 5.10 ||
strItvaM chaiva tathA rudro bibheda dashadhaikadhA |
umaiva bahurUpeNa patnI saiva vyavasthitA || 5.11 ||
"Шри НараСимха-Пурана", 5.7-11: "Последовав советам Брахмы, Рудра разделил себя на мужскую и женскую формы. Затем Рудра разделил свою мужскую форму на 11 форм, которые стали известны под следующими именами: Аджайкапада, АхирБудхнья, Капали, Хара, БахуРупа, Триамбака, Апараджита, Вришакапи, Шамбху, Капарди и Райвата. Эти 11 форм управляют 3 планами существования.
Женская форма Рудры также была разделена на 11 частей, но, не будь обманут существованием множества форм, так как Рудра всегда предан лишь одной Жене - Шримати Уме-Деви и любые существующие формы Рудрани - это на самом деле всегда лишь Шримати Ума-Деви".
Сравните этот Праман со знаменитым в среде Шайва-тантриков Праманом из "Шри Малини-Виджайоттара-Тантры":
शंभोः शक्तिरेकैव शङ्करी - shaMbhoH shaktirekaiva sha~NkarI
"Шри Малини-Виджайоттара-Тантра", 3.34: "Шамбху (Шива) всегда предан лишь Одной Шакти - Шримати Шанкари-Деви (Шримати Уме-Деви)".
Если обратиться к Грантхам Шри Мадхва-Вайшнава-Сампрадаи, то можно заметить, что Шри МадхвАчарья упоминает АхирБудхнья-Рудру в стихе 11.10 "Шри МахаБхарата-Татпарья-Нирнайи":
अजैकपात् अहिर्बुध्निः विरूपाक्ष इति त्रयः ।
रुद्राणां सोमदत्तस्य बभूवुः प्रथिताः सुताः ।
विष्णोः एव अङ्गताम् आप्तुं भूरिः भूरिश्रवाः शलः ॥ ११.१० ॥
ajaikapAt ahirbudhniH virUpAkSha iti trayaH |
rudrANAM somadattasya babhUvuH prathitAH sutAH |
viShNoH eva a~NgatAm AptuM bhUriH bhUrishravAH shalaH || 11.10 ||
"Шри МахаБхарата-Татпарья-Нирная", 11.10: "Такие сыновья Сомадатты как Бхури, Бхуришвара и Шала являются 3 Рудрами (тремя из 11 форм Рудры). Они известны под такими именами как Аджайкапада, АхирБудхнья и Вирупакша. Эти формы Рудры относятся к ангам (помощникам) Бхагавана Шри Вишну".
В данном стихе Шри МадхвАчарья пишет об ангах/помощниках, потому что в соответствии с "Шри Вишну-Пураной" именно Бхагаван Шри Вишну принимает формы Брахмы и Рудры для того, чтобы данные формы помогали Бхагавану Шри Вишну в творении/разрушении:
तमोउद्रेकी च कल्पान्ते रुद्ररूपी जनार्दनः - tamoudrekI cha kalpAnte rudrarUpI janArdanaH - "Бхагаван Шри Вишну, известный под таким Именем как Джанардана, принимает ужасающую форму Рудры для того, чтобы разрушать вселенные". ["Шри Вишну-Пурана", 1.2.62]
सर्गादिषु प्रभो ब्रह्मविष्णुरुद्रात्मरूपधृक् - sargAdiShu prabho brahma viShNu rudrAtma rUpa dhRRik - "Бхагаван Шри Вишну принимает формы Брахмы и Рудры для творения/разрушения...". ["Шри Вишну-Пурана", 1.4.15]
Если вас интересует данная Сиддханта, то смотрите все первые Главы "Шри Вишну-Пураны" [#ссылка на скан "Шри Вишну-Пураны].
И З Р Е Ч Е Н И Я Р У Д Р Ы .
Теперь обратимся непосредственно к "Шри АхирБудхнья-Самхите" и рассмотрим наиболее яркие/запоминающиеся Праманы, произнесённые Рудрой.
У одного из главных Праманов "Шри АхирБудхнья-Самхиты" очень легко запоминаемый номер - "2.22", данный Праман повторяет Сиддханту из Вайшнава-Упанишад и говорит о том, что только Бхагаван Шри Нараяна является ПараБрахманом:
एकं निर्दुःखनिःसीमसुखानुभवलक्षणम् |
अनाद्यन्तं परं ब्रह्म नारायणमनामयम् || २.२२ ||
ekaM nirduHkhaniHsImasukhAnubhavalakShaNam |
anAdyantaM paraM brahma nArAyaNamanAmayam || 2.22 ||
"Шри АхирБудхнья-Самхита", 2.22: "Только Бхагаван Шри Нараяна является ПараБрахманом. Бхагаван Шри Нараяна неподвластен никаким видам страдания и постоянно пребывает в состоянии Абсолютного Блаженства".
Очевидно, что находиться в состоянии Ананды одному очень скучно, поэтому в последующих Стихах АхирБудхнья-Рудра расширяет концепцию ПараБрахмана, указывая на то, что под термином "ПараБрахман" всегда стоит понимать не одного Бхагавана Шри Нараяну, а Бхагавана Шри Нараяну вместе с Шри Нараяни-Шакти/Вайшнави-Шакти, т.е. Бхагавана Шри Нараяну вместе с Шримати МахаЛакшми-Деви:
ब्रह्मभावं व्रजत्येवं सा शक्तिर्वैष्णवी परा ।
नारायणः परं ब्रह्म शक्तिर्नारायणी च सा
व्यापकावतिसंश्लेषादेकं तत्त्वमिव स्थितौ ॥ ४.७७-७८ ॥
brahmabhAvaM vrajatyevaM sA shaktirvaiShNavI parA |
nArAyaNaH paraM brahma shaktirnArAyaNI cha sA
vyApakAvatisaMshleShAdekaM tattvamiva sthitau || 4.77-78 ||
"Шри АхирБудхнья-Самхита", 4.77-78: "Бхагаван Шри Нараяна никогда не разлучается со Своей Возлюбленной Шри Вайшнави-Шакти (Шри Нараяни-Шакти). Бхагаван Шри Нараяна никогда не существует Один как ПараБрахман - абсолютно всегда и везде Бхагаван Шри Нараяна существует в Объятиях Своей Возлюбленной Шакти - Шримати МахаЛакшми-Деви!".
Ш А Й В А - П А Ш У П А Т Ы .
В Каноне Шри Вайшнава-ПанчаРатры иногда можно встретить очень лаконичные упоминания Шайва-Пашупата-Сиддханты, в частности, в Стихе 2.39 АхирБудхнья-Рудра говорит:
अपनाशतपोयोगादपान्तरतपाः श्रुतः |
शिवंकरतया प्रोक्तः शिवः पाशुपते स्थितैः || २.३९ ||
apanAshatapoyogAdapAntaratapAH shrutaH |
shivaMkaratayA proktaH shivaH pAshupate sthitaiH || 2.39 ||
"Шри АхирБудхнья-Самхита", 2.39: "Шива, которому поклоняются Шайва-пашупаты, - это не кто иной, как Бхагаван Шри Нараяна".
Сравните с похожим Стихом 1.42 из "Шри Лакшми-Тантры":
एषा सा योगिनां निष्ठा यत्र गत्वा न शोचति |
एषा पाशुपती निष्ठा सैषा वेदविदां गतिः || १.४२ ||
eShA sA yoginAM niShThA yatra gatvA na shochati |
eShA pAshupatI niShThA saiShA vedavidAM gatiH || 1.42 ||
"Шри Лакшми-Тантра", 1.42: "На самом деле, финальная цель всех йогинов (бхакти-йогов, гьяна-йогов и т.п.), а также Шайва-пашупатов - это Бхагаван Шри Нараяна".
И смотрите близкий по смыслу стих 53.14 из "Шри НараСимха-Пураны":
गदासिशङ्खाब्जकरं श्रियः पतिं सदाशिवं शार्ङ्गधरं रविप्रभम् |
पीताम्बरं हारविराजितोदरं नमामि विष्णुं सततं किरीटिनम् || ५३.१४ ||
gadAsisha~NkhAbjakaraM shriyaH patiM sadAshivaM shAr~NgadharaM raviprabham |
pItAmbaraM hAravirAjitodaraM namAmi viShNuM satataM kirITinam || 53.14 ||
"Шри НараСимха-Пурана", 53.14: "Я приношу поклоны Бхагавану Шри Вишну, Который известен как ШрияПати (Муж Богини Шри, т.е. Муж Шримати МахаЛакшми-Деви) и СадаШива".
При рассмотрении подобных Праманов важно помнить о том, что они говорят не о том, что Бхагаван Шри Нараяна якобы полностью аналогичен Шиве/Рудре/СадаШиве, а о том, что Бхагаван Шри Нараяна создаёт формы Шивы/Рудры/СадаШивы как Свои анги.
Напомню, что в Шри Рамануджа-Сампрадае поклонение Шиве строжайше запрещено.
Шри Парашара Бхатта Ачарья специально цитирует следующий отрывок из "Шри Саттвата-Самхиты" в Своих комментариях к "Шри Вишну-СахасраНаму" (стр. 251, #ссылка на pdf-скан издания):
तथा मुमुक्षुभिः प्रादुर्भावानाम् आराध्यत्वं
प्रादुर्भावान्तराणां आराधन-निषेधश्च
यदैव कृतदीक्षाणाम् अधिकारः समर्पितः ।
अच्युताराधनानां तु निःश्रेयस-पदाप्तये ।।
तदैव प्रतिषिद्धं च देवतान्तर-पूजनम् ।
व्यूहाद्वा विभवाख्याद्वा ऋते नान्यत् पुरोदितात् ।।
स्कन्द-रुद्र-महेन्द्राद्याः प्रतिषिद्धास्तु पूजने।
ज्ञात्वैवं भक्ति-सांकर्यं न कुर्यात् एवमेव हि ।।
tathA mumukShubhiH prAdurbhAvAnAm ArAdhyatvaM
prAdurbhAvAntarANAM ArAdhana-niShedhashcha
yadaiva kRRitadIkShANAm adhikAraH samarpitaH |
achyutArAdhanAnAM tu niHshreyasa-padAptaye ||
tadaiva pratiShiddhaM cha devatAntara-pUjanam |
vyUhAdvA vibhavAkhyAdvA RRite nAnyat puroditAt ||
skanda-rudra-mahendrAdyAH pratiShiddhAstu pUjane|
j~nAtvaivaM bhakti-sAMkaryaM na kuryAt evameva hi ||
Перевод объяснения Шри Парашара Бхатты Ачарьи: "Те, кто желают получить Мукти на Шри Вайкунтхе, должны поклоняться либо Бхагавану Шри Вишну напрямую, либо различным Аватарам Бхагавана Шри Вишну (Прадурбхавам).
Ни в коем случае нельзя поклоняться Прадурбхава-антарам Бхагавана Шри Вишну, т.е. Брахме, Шиве, Индре и т.п.
Подобные Прадурбхава-антары являются очень незначительными проявлениями Бхагавана Шри Вишну, а потому поклонение им вообще НЕ является Вайшнавизмом.
В "Шри Саттвата-Самхите" говорится: "Для человека, получившего посвящение в Вайшнава-Мантры (Мантры Бхагавана Шри Ачьюты), поклонение другим деватам строжайше запрещено.
Можно поклоняться лишь Бхагавану Шри Вишну, Его Вьюхам (Васудева, Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха) и Аватарам.*** Поклонение Сканде, Рудре, Махендре и всем остальным формам Шивы строжайше запрещено". [окончание объяснения Шри Парашара Бхатты Ачарьи]
***Примечание переводчика (Vishnudut1926): В целом, Шри Вайшнава-ПанчаРатра очень отрицательно относится даже к поклонению Вишну-Аватарам, предлагая поклоняться сразу Бхагавану Шри Нараяне и Шримати Лакшми-Деви напрямую, минуя уровень Аватар.
Единственное исключение - это Шри Вараха-садхана, Шри Венкатешвара-садхана (Баладжи-садхана) и Шри НараСимха-садхана: в данную Кали-Югу поклонение данным Аватарам приносит очень быстрые сиддхи.
У Шримати МахаЛакшми-Деви и Шри Сударшана-Чакры в любую Югу всегда особенный сверх-статус, поэтому поклонение Шримати МахаЛакшми-Деви и Шри Сударшана-Чакре также всегда дарует очень быстрые сиддхи.
Смотрите знаменитое изречение Бхагавана Шри Нараяны из "Шри Парама-Самхиты", 16.2:
वाराहं नारसिम्हच श्रीकरंच सुदर्शनम् एतच्चतुष्टयं प्राहुः श्रेष्ठं मन्त्रेषु वैष्णवाः
vArAhaM nArasimhacha shrIkaraMcha sudarshanam etachchatuShTayaM prAhuH shreShThaM mantreShu vaiShNavAH
"Шри Парама-Самхита", 16.2: "Самыми драгоценными из всех Вайшнава-Мантр являются: Шри Вараха-Мантра, Шри НараСимха-Мантра, Шрикара-Мантра (Мантры Шримати Лакшми-Деви) и Шри Сударшана-Мантра. Только эти Мантры даруют очень быстрые сиддхи, в то время как все другие Вайшнава-Мантры действуют очень медленно".
Кроме того, например, поклонение Парашурама-Аватаре запрещено в Кали-Югу, поэтому перед тем как выстроить любую садхану, посвященную какой-либо Вишну-Аватаре (а Шри Вайшнава-ПанчаРатра перечисляет 38 Аватар, смотрите Главу №11 "Шри Лакшми-Тантры"), нужно обязательно спросить совета у грамотного Вайшнава-Гуру и грамотных Вайшнава-брахманов.
Не стоит также забывать о сверх-статусе Шри Нараяна-Мантры. Восьмислоговая Мантра Бхагавана Шри Нараяны, также известная как Аштакшара-Мантра, упоминается абсолютно во всех Вайшнава-Пуранах и Вайшнава-Самхитах. Смотрите отдельный пост, посвященный Шри Нараяна-Мантре: #Идеальная Вайшнава-Мантра. [окончание примечания переводчика Vishnudut1926]
Ш Р И М А Т И М А Х А Л А К Ш М И - Д Е В И
И
Г Ь Я Н А - А Н А Н Д А - К Р И Я - Б Х А В А .
Выше мы уже рассмотрели Праман, который говорит о том, что Бхагаван Шри Нараяна, будучи ПараБрахманом, ни на миг не расстаётся со Своей Любимейшей Шакти - Шримати МахаЛакшми-Деви. АхирБудхнья-Рудра специально снова останавливается на данной Сиддханте в стихе 7.65 "Шри АхирБудхнья-Самхиты":
एका शक्तिर्हरेर्विष्णोः सर्वभावानुगामिनी |
देवी षाड्गुण्यपूर्णा सा ज्ञानानन्दक्रियामयी || ७.६५ ||
ekA shaktirharerviShNoH sarvabhAvAnugAminI |
devI ShADguNyapUrNA sA j~nAnAnandakriyAmayI || 7.65 ||
"Шри АхирБудхнья-Самхита", 7.65: "Бхагаван Шри Хари-Вишну ни на миг не расстаётся со Своей Возлюбленной Шакти - Шримати МахаЛакшми-Деви. Шримати МахаЛакшми-Деви также известна как "Сарва-Бхава-Анугамини", т.е. как "Та, Кто сопровождает Бхагавана Шри Вишну абсолютно во всех состояниях".
Шримати МахаЛакшми-Деви и Бхагаван Шри Вишну повторяют Друг Друга в Качествах, поэтому Шримати МахаЛакшми-Деви также обладает Шад-Гунья-Пурной (всеми 6 Божественными Качествами в максимально возможной степени).
Главное отличие Шримати МахаЛакшми-Деви от Бхагавана Шри Вишну заключается в том, что Шримати МахаЛакшми-Деви больше погружена в Крия-Бхаву, поэтому Шримати МахаЛакшми-Деви также известна как "Гьяна-Ананда-Крия-Майи". ***
***Примечание переводчика (Vishnudut1926): В Божественной Паре (Шри Вишну и Шри МахаЛакшми) Шримати МахаЛакшми-Деви всегда играет роль Созидательницы и Девушки, Которая всегда создаёт различные Лилы для удовольствия Бхагавана Шри Вишну. Бхагаван Шри Вишну, наоборот, больше склонен к расслаблению, отдыху и Шанта-Расе.
В связи с этим смотрите Мантру, которая была написана Шри Парашара Бхатта Ачарьей и которая всегда читается перед рецитацией такого великого Гимна Шри Рамануджа-Сампрадаи как "Шри Тируппавай" Шримати Андал-Деви.
Данная Мантра звучит следующим образом:
"Мои бесчисленные поклоны Шримати Андал-Деви (Шримати Бхуми-Деви), Которая пробуждает Бхагавана Шри Нараяну ото сна на Грудях Шримати Нилы-Деви для того, чтобы увести Его в Раса-Лилу Вриндавана".
Заинтересованный читатель может найти полный текст данной Мантры ниже, а также на #flickr, #box, #gett, #plurk:
У данной Мантры очень много смыслов, но один из смыслов заключается в том, что Шримати Бхуми-Деви и Шримати Нила-Деви являются Проявлениями Шримати МахаЛакшми-Деви.
Шримати Бхуми-Деви зовёт Бхагавана Шри Нараяну во Вриндаван для того, чтобы веселиться в Раса-Лиле, тогда как Шримати Нила-Деви, наоборот, погружает Бхагавана Шри Нараяну в нежный сон на Своих Грудях.
На самом деле, в обоих случаях Шримати МахаЛакшми-Деви выступает именно как Крия-Шакти, так как создаёт для Бхагавана Шри Нараяны 2 отдельные реальности - активную (Вриндавана-Лила, Шримати Бхуми-Деви) и сонную (сонные любовные игры в Объятиях Шримати Нилы-Деви).
Мы заговорили о Шримати МахаЛакшми-Деви и Вриндавана-Лиле (Говинда-Лиле), поэтому подведём итог всему вышесказанному очень красивым Праманом из "Шри НараСимха-Пураны":
विष्णुं पुरुषं पुरातनम्
जगत्पतिं क्षीरसमुद्रमन्दिरं तं शार्ङ्गपाणिं मुनिवृन्दवन्दितम् |
श्रियः पतिं श्रीधरम् ईशम् ईश्वरं नमामि गोविन्दम् अनन्तवर्चसम् || १०.८-९ ||
viShNuM puruShaM purAtanam
jagatpatiM kShIrasamudramandiraM taM shAr~NgapANiM munivRRindavanditam |
shriyaH patiM shrIdharam Isham IshvaraM namAmi govindam anantavarchasam ||10.8-9||
"Шри НараСимха-Пурана", 10.8-9: "Я поклоняюсь Бхагавану Шри Вишну, Который известен как ДжагатПати. Именно Ему поклоняются бесчисленные множества различных муни и риши. Я поклоняюсь Бхагавану Шри Вишну, Который известен как ШрияПати (Муж Богини Шри, Муж Шримати МахаЛакшми-Деви) и Вишну-Говинда-Ишвара, всегда обожающий Шримати МахаЛакшми-Деви как Самое Сокровенное Сокровище Своего Сердца!".
На этом красивом и очень романтичном Шрингара-Прамане мы заканчиваем рассмотрение ключевых Праманов, произнесённых Рудрой в "Шри АхирБудхнья-Самхите". Рубрикатор статей, посвященных Шри Вайшнава-ПанчаРатре можно найти здесь:
Дополнительно смотрите также пост с объяснениями Лакшми-Авеша-Сиддханты в рамках Шри Мадхва-Вайшнава-Сампрадаи - #Гопи являются Лакшми-Авешами, но НЕ Апсарами: рассматриваем классические объяснения Гопи-Лилы в рамках Шри Мадхва-Сампрадаи...
Статья, подбор Праманов,
переводы Праманов с Санскрита/Хинди/английского
by Vishnudut1926, Москва, Январь 2019