суббота, 3 февраля 2018 г.

"РА" = Бхакти и Мукти, "ДХА" = Голока-Дхама (небольшие заметки по Сиддханте из "Шри Нарада-ПанчаРатры")...

Synopsis in English: My new Russian article dedicated to Shreemati Radharani-Devi and "Shree Narada-PanchaRatra". 

Вчера листала "Шри Нарада-Панчаратру" (да, #тот самый новый скан#, девчонки!) во время прогулки в парке и, дойдя до глав о Шримати Радхарани-Деви, вдруг вспомнила, что в своей аннотации к "Шри Нарада-ПанчаРатре" я о  Радхике вообще ничего не написала. 

А между тем, главы о Шримати Радхарани-Деви из "Шри Нарада-ПанчаРатры" - это тот яркий случай, когда Вайшнавизм напрямую пересекается с Шри Видьей, потому что в этих главах очень часто звучат такие типичные для Шри Видьи термины как "МахаВидья", а также приводятся различные Мантры Радхушёныша с типичными Тантрическими Биджами ("биджи" - это такие отдельные составляющие тантрических Мантр, например, "КЛИМ" - это биджа Кришны в Мантре "КЛИМ КРИШНАЯ СВАХА" и т.д.)!

Из-за этого Свами Вигьянананду, который делал перевод, начинает уносить в
сторону объяснений классической Шри Видьи и Кундалини-Сиддханты. 

На тему Кундалини высказывается и сама "Шри Нарада-Панчаратра", потому что начиная с Главы 8 Ночи 2 "Шри Нарада-ПанчаРатра" тоже уходит в такие темы как Йога, Пранаяма и Кундалини (напомню, что "ратра" переводится как ночь и "Шри Нарада-Панчаратра" делится на пять ратр, т.е. 5 ночей, т.е. 5 сегментов - каждый сегмент посвящен особой Сиддханте)
Дальнейшее развитие идеи Шри Радха-МахаВидьи получат в "Шри Радха-Тантре", которая уже непосредственно относится именно к Шакти-МахаВидьям!
В любом случае, как я уже писала ранее, Главы "Шри Нарада-ПанчаРатры", посвященные Шри Гандхарвике (одно из Имён Шримати Радхарани-Деви) невероятно красивы + у Шри Радхи традиционно одни из самых красивых Мантр из всех существующих Шакти-Мантр!

"Шримад-Бхагаватам", "Шримад-Деви-Бхагаватам" и Шри Брахма-Вайварта-Пурана".

Да, кстати, если говорить о корнях "Шри Нарада-Панчаратры", то чувствуется очень глубинная связь с "Шримад-Деви-Бхагаватам" (Бхагаватам в Традиции Шактизма) и "Шри Брахма-Вайварта-Пураной"). 

Те, кто изучал "Шримад-Деви-Бхагаватам" и "Шри Брахма-Вайварта-Пурану", прекрасно помнят, что там много Глав, посвященных непосредственно Радхике и Кришне (в "Шримад-Деви-Бхагаватам" не так много, зато в "Шри Брахма-Вайварта-Пуране" Радхарани и Кришне посвящен огромнейший раздел!). 
В частности, Главы о Раса-Мандале и Шримати Радхарани-Деви как РасЕшвари (Богине всех Рас и Повелительнице Божественной Шрингара-Расы).
Например, следующий стих ("Шри Нарада-ПанчаРатра", 2.3.65-66) очень типичен для вышеупомянутых Пуран, заодно оцените его очень красивый слог на Санскрите:


राधाधिष्ठात्री देवी च स्वयं रासेश्वरी परा । वृन्दावने च सा देवी परिपूर्णतमा सती । । 
रासमण्डलमध्ये च रासक्रीडं चकार सा । कृष्णचर्वितताम्बूलं चखाद राधिका सती । । 

rādhādhiṣṭhātrī devī ca svayaṃ rāseśvarī parā । 
vṛndāvane ca sā devī paripūrṇatamā satī । । 
rāsamaṇḍalamadhye ca rāsakrīḍaṃ cakāra sā । 
kṛṣṇacarvitatāmbūlaṃ cakhāda rādhikā satī । । 

Перевод: "Шримати Радхарани-Деви является Изначальной Владычицей всех Раса-Лил и Ишвари (Главной Богиней) Шри Голока-Раса-Мандалы ("РасЕшвари" = "Богиня Расы"). 

Именно Шри Радха кружилась в танце Расы посреди Шри Раса-Мандалы вместе с Кришной во время Раса-Криды и лишь Она Одна вкушала бетель, который Ей предлагал Кришна лично!" 

"Шри Брахма-Вайварта-Пурана", кстати, прямым текстом упоминается в Главе 7 Второй Ночи, Стихи 29-30: 
"Слушая "Шри Брахма-Вайварта-Пурану", человек получает мокшу. Эта Пурана разделена на 4 Кханды: Брахма-Кханда, Пракрити-Кханда, Ганеша-Кханда и Кришна-Кханда и любима всеми!". 
А "Шримад-Бхагаватам" упоминается прямо перед "Шри Брахма-Вайварта-Пураной" как квинтэссенция всех Пуран сразу, стих 2.7.28: 
"Если кто-либо слушает весь "Шримад-Бхагаватам, который состоит из 18000 стихов и 12 Песен, то он получает Мокшу! О Муни, в древние времена Бхагаван Шри Кришна передал Брахме суть всех Пуран с помощью "Шримад-Бхагаватам", поэтому "Шримад-Бхагаватам" стали называть "Бхагавата-Пураной"!". 
И, возвращаясь к Шримати Радхарани-Деви, Стих 2.3.38 содержит классическую Бхакти-Сиддханту, которая провозглашает следующее: 


राशब्दोच्चारणाद्भक्तो भक्ति मुक्तिं च राति सः । धाशब्दोच्चारणेनैव धावत्येव हरेः पदम् । । 

rāśabdoccāraṇādbhakto bhakti muktiṃ ca rāti saḥ । 
dhāśabdoccāraṇenaiva dhāvatyeva hareḥ padam । । 
"Имя "РАДХА" таит в себе огромный секрет. Просто произнося слог "РА" преданные обретают Бхакти и Мукти, а произнося "ДХА", они достигают Обители Бхагавана Шри Хари (т.е. достигают Шри Голоки)!". 
статья/переводы/OCR Санскрита by 
Vishnudut1926, Москва, февраль 2018
Источник - издание "Шри Нарада-ПанчаРатры"
на Санскрите-английском 
в редакции/переводе Свами Вигьянананды -