Мне очень понравилась лаконичная статья «DEVARA PUJA IS FOR THE LORD INSIDE YOU!» — о том, как важно видеть идентичность образа Шри Лакшми-Нараяны в лотосе своего сердца и в Мурти на алтаре. Статья была опубликована в журнале Шри Мадхва-Сампрадаи «S.M.S.O. Sabha Journal — 388th Issue (May-24)» <стр. 7-8, ссылка на архив pdf-сканов>.
Я оцифровала санскритский текст + перевела всю статью на русский. С радостью представляю текст вниманию всех вишнудуток и вишнудутов!
┗━━━━━━༻❁༺━━━━━━┛
I. ПРИНЦИП «АЙКЬЯ-ЧИНТАНА, БИМБА-МУРТИ-ДХЬЯНА».
Господь, пребывающий в нашем сердце, называется «Бимба-Мурти». Ежедневную Девара-пуджу мы совершаем именно для этого Господа, т. е. для Бимба-Мурти в нашем сердце. Во время пуджи мы должны помнить об этом.
Бимба-Мурти призывается в Шалаграмы, Шри Чакранкиты и другие Божества [Шри Чакранкита = Шри Дварака-Шила = белые, похожие на кораллы по структуре, Шалаграмы со знаками Шри Сударшана-Чакры]. Этот религиозный принцип называется «айкья-чинтана, бимба-мурти-дхьяна», т. е. созерцание единства с Бимба-Мурти.
बिम्ब-मूर्त्या-सह-ऐक्येन तदन्त-श्चिन्तयेत् हरिम् ।
bimba-mūrtyā-saha-aikyena tadanta-ścintayet harim ।
Перевод санскритского принципа: «Следует медитировать на то, что нет различия между Господом Шри Хари в сердце и Господом Шри Хари в Мурти».
Это очень важно в нашей пудже. Наш высокочтимый Шри Джаганнатха Даса особо подчёркивает этот момент [Шри Джаганнатха Даса — один из ключевых Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи].
II. АВАХАНА (ПРОБУЖДЕНИЕ ГОСПОДА В БОЖЕСТВАХ).
श्री लक्ष्मीनारायणं मम हृत्कमलात् प्रतिमायां आवाहयामि ।
śrī lakṣmīnārāyaṇaṃ mama hṛtkamalāt pratimāyāṃ āvāhayāmi ।
Перевод санскритской Мантры: «Я призываю Господа Шри Лакшми-Нараяну, пребывающего в лотосе моего сердца, в Божества на моём пуджа-пите [„my puja peeta”, пуджа-пита = алтарь]».
Мы должны чувствовать, что Шри Лакшми-Нараяна в нашем сердце и Шри Лакшми-Нараяна на алтаре не отличаются друг от друга!
III. ЗАВЕРШЕНИЕ ПУДЖИ (ВОЗВРАЩЕНИЕ ГОСПОДА В СЕРДЦЕ).
В финале пуджи мы возвращаем Господа (Бимба-Мурти) обратно в наше сердце:
भगवन्तं स श्रीकं स परिवारं श्रीलक्ष्मी नारायणं मम हृत्कमले आवाहयामि ।
bhagavantaṃ sa śrīkaṃ sa parivāraṃ śrīlakṣmī nārāyaṇaṃ mama hṛtkamale āvāhayāmi ।
Перевод санскритской Мантры: «Я призываю Господа Шри Лакшми-Нараяну с Его свитой и великолепием в лотос моего сердца».
Кроме того, мы читаем Молитву для возвращения Господа в сердце:
याचेहं त्वां हृषीकेश नमामि पुरुषोत्तम ।
हृदये कुरु संवासं श्रियासह जगत्पते ॥
yācehaṃ tvāṃ hṛṣīkeśa namāmi puruṣottama ।
hṛdaye kuru saṃvāsaṃ śriyāsaha jagatpate ॥
Перевод Молитвы: «О Господь Шри Хришикеша, О Господь Шри Пурушоттама, О Господь Шри Вишну, правящий всеми Вселенными, я поклоняюсь Тебе и прошу – пожалуйста, пребывай в моём сердце вместе с Богиней Шри [Богиня Шри = Шри Лакшми-Деви]».
IV. НЕ ДЕЛАЙТЕ ПУДЖУ МЕХАНИЧЕСКИ!
Если мы проводим пуджу с анусандханой [анусандхана = умонастроение, следование канонам], разобранной в этой статье, т. е. с осознанием того, что мы совершаем Абхишеку, Арчану, Мангаларати и прочие действия, к примеру, для нашего Бимба-Мурти в Шалаграме, то эта пуджа становится более плодотворной, а мы становимся дороже нашему Господу Шри Хари!
Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита,
все примечания [включая примечания в квадратных скобках]:
Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 02-июнь-2026
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ (старейший, с 2013 года)
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ (примерно с 2017 года)
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus (тоже район 2017 года)
▼TL https://telescope.ac/vishnudut1926/ (пока молчит, он еле работает в России)
▼DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/ (тоже молчит, он перестал работать в России)
