Говинда (Эмбар) — кузен и один из самых приближённых учеников Шри Рамануджа-Ачарьи. В нижеследующей истории рассказывается о практически мгновенном переходе Говинды из грихастха-ашрама в санньяси-ашрам. Историю я подготовила на основании следующей книги Шри Рамануджа-Сампрадаи: «Sri Ramanuja Life and Philosophy» by Prof. M.A. Lakshmithathachar & Dr. M.A. Alwar (Samskriti Foundation, Mysore, 2008, стр. 74-76).
≪≪≪•◦❈◦•≫≫≫
<01>.
Однажды мать Говинды пришла в Матх (один из монастырей Шри Вайшнавизма) и сказала Говинде:
— «Сын мой, твоя жена уже выросла, пора тебе исполнить свой супружеский долг и побыть с ней наедине».
Говинда вежливо ответил:
— «Прости, матушка, но всё моё время посвящено служению Шри Рамануджа-Ачарье. У меня нет ни секунды, чтобы побыть дома».
Об этом разговоре доложили Шри Рамануджа-Ачарье, который сказал Говинде следующее:
— «Шастры предписывают каждому следовать обязанностям своего ашрама. Ты — домохозяин (грихастха), а значит, должен провести эту ночь с женой».
Говинда не мог ослушаться. Он вернулся домой, остался на ночь, но — вместо супружеских утех — всю ночь рассказывал молоденькой жене о величии духовного знания и отречения.
Утром жена Говинды рассказала всё свекрови. Та, возмутившись, позвала Говинду и отругала его:
— «Ты же — мудрый человек! Как можно так обижать девушку? Разве ты не понимаешь обязанностей грихастха-ашрама?».
Говинда лишь покачал головой и ответил:
— «Мать, то, чего ты ждёшь от меня, обычно делают в темноте, но когда я был рядом с ней, во мне не было ни капли тьмы — только свет, идущий из глубины моей души. Благодаря милости Шри Рамануджа-Ачарьи, во всём существе моём больше нет места ни тьме похоти, ни мраку гнева [прим. переводчика: похоть — это раджас, а гнев — это тамас, т. е. Говинда здесь говорит о саттва-гуне]».
После этого разговора мать Говинды в отчаянии пошла к Шри Рамануджа-Ачарье, который обратился к Говинде с расспросами. Ученик объяснил:
— «Как грихастха, я должен был исполнить супружеский долг во тьме ночи. Но если в сердце горит свет Бхагавана Шри Вишну, то как может наступить тьма? В таком чистом Божественном Сиянии я просто не смог прикоснуться к своей жене».
Шри Рамануджа-Ачарья ответил:
— «Каждый человек должен следовать своему ашраму, так обозначено в Шастрах. Тем не менее, если ты не можешь жить как мирянин (грихастха), то это означает, что путь твой — отречение (санньяса)».
<05>.
Говинда полностью согласился с мудрыми словами Шри Рамануджа-Ачарьи. Очень быстро Говинда оставил мирскую жизнь, совершил все необходимые обряды и принял санньясу. Шри Рамануджа-Ачарья, видя его решимость, при посвящении в санньясу хотел наречь Говинду своим именем — Эмберуманар.
Говинда в ответ смиренно склонил голову, сказав:
— «Учитель, я недостоин носить столь возвышенное имя. Только ты, как наш Ачарья, можешь носить это священное имя — оно подчёркивает твой уникальный статус. В Шри Вайшнавизме ученик всегда с уважением относится к возвышенному статусу Ачарьи. Разве могут ученик и учитель носить одинаковые имена?».
Шри Рамануджа-Ачарья с громадным одобрением выслушал эти смиренные слова Говинды и нарёк Говинду следующим именем — Эмбар. С тех пор, к Говинде также обращаются по имени Эмбар.
≪≪≪•◦❈◦•≫≫≫
И, немного строк уже моего авторства — объясню теологическое значение 2 имён в прозвучавшей истории.
Эмберуманар (எம்பெருமானார், Emperumānār) — имя Шри Рамануджа-Ачарьи, означает: «Тот, кто принадлежит нашему Великому Господу, т. е. Бхагавану Шри Нараяне». Это личное имя самого Шри Рамануджи в тамильской традиции Шри Вайшнавизма. Передавая данное имя Говинде, Шри Рамануджа-Ачарья символически делился наивысшей духовной связью с Господом Шри Нараяной и Богиней Шри Лакшми.
Эмбар (எம்பார், Embār) — имя Говинды, означает «наш смиренный»; подчёркивает смирение ученика и отказ от равенства с учителем. Имя также означает смиренное служение Господу Шри Нараяне и Богине Шри Лакшми. Иногда также говорят, что Говинда попросил Шри Рамануджа-Ачарью о дасья-имени вместо санньяси-имени, т. е. попросил об имени, которое подчёркивает служение Бхагавану Шри Нараяне, Бхагавати Шри Лакшми и Шри Рамануджа-Ачарье.
Статья, перевод, примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 19-июль-2025
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus