понедельник, 14 апреля 2025 г.

Бхагаван Шри Вишну — Пречистый Защитник [ॐ पवित्राय नमः — oṃ pavitrāya namaḥ]


После недели штормов и снегопадов в Москве установилась тишь и благодать — чистые проспекты сияют под весенним Солнцем. Начнём неделю с такого Священного Имени Бхагавана Шри Вишну, как «पवित्रम् — pavitram — Пречистый Защитник». У этого Святого Имени — продвинутое толкование, требующее хорошего знания санскрита; далее по тексту я составила примечания, в которых объясняю тонкости санскрита простыми словами. 

❦ ════ •⊰❂⊱• ════ ❦

Священное Имя №63: पवित्रम् — pavitram

Соответствующая Мантра: ॐ पवित्राय नमः — oṃ pavitrāya namaḥ 

Бхагаван Шри Вишну – Господь, являющий Себя дживам в лучезарной чистоте, блистая несравненными Божественными совершенствами, несметными богатствами и дивными формами, наречён «Павитрам», т. е. «Пречистым». В санскрите Священное Имя «पवित्रम् — pavitram» образуется от корня «पू — pū» в значении «очищать» с добавлением суффикса «इत्र — itra» в значении «обладатель качества», поэтому мы говорим о таком значении, как Пречистый Господь Шри Вишну. 

Примечание: «Пу + итра» в санскрите образуют именно слово «Павитра», а не, к примеру, «путра» или «пуитра». Такое словообразование связано с непростыми правилами сандхи (фонетических слияний) в санскрите — теми самыми правилами, которые долго и тяжело зубрят люди, изучающие санскрит. Правило здесь таково: долгий звук «У» (как в корне «пУ») по правилам санскрита переходит в морфему «АВИ» перед некоторыми суффиксами, поэтому в итоге получается слово «Павитра». Для носителей русского языка правило может показаться несколько нелогичным, но таковы сандхи санскрита; сандхи — это как раз тот случай, когда санскрит и русский язык сильнейшим образом расходятся с точки зрения лингвистики [окончание примечания].

Ещё одно толкование связано с Оружиями Бхагавана Шри Вишну и звучит следующим образом: «Господь Шри Вишну – Защитник, ограждающий Своих шаранагат бастионом из 5 Божественных Оружий: Раковины, Диска (Шри Сударшана-Чакры), Булавы, Меча и Лука». В этом толковании морфема/слово «पवि — pavi» означает Священную Воинственность и Защиту со стороны Бхагавана Шри Вишну.  

Примечание: Здесь всё просто. Слово «पवि — pavi» на санскрите означает: 1. Оружие в общем смысле; 2. Громовое оружие Индры; 3. Металлический наконечник стрелы или копья. Таким образом, в Священном Имени «पवित्रम् — pavitram» также содержатся значения защиты шаранагат со стороны Бхагавана Шри Вишну. Таковы 2 толкования Шри Рамануджа-Сампрадаи, данный пост я подготовила на основании книги «1000 Имён Бхагавана Шри Вишну» от портала Южной Ветви Шри Рамануджа-Сампрадаи koyil.org.  

ॐ पवित्राय नमः — oṃ pavitrāya namaḥ 

ॐ पवित्राय नमः — oṃ pavitrāya namaḥ 

ॐ पवित्राय नमः — oṃ pavitrāya namaḥ 

Статья, перевод, примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 14-апрель-2025

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

Бриллиантовый фонд моих музыкальных/стихотворных вкусов: Alex Cameron (все альбомы, у него нет слабых!)

Суть поста вкратце: рассказываю о своём очень любимом инди-музыканте — тролльском и юморном Alex Cameron, который, словно один из лучших актёров современности, примеряет под каждый альбом новый образ. Формально Alex Cameron — это подвид indie sleaze, но не в той разрушительной ипостасти, которую мы некогда наблюдали на примере Pete Doherty/Alexa Chung/Kate Moss (нужное подчеркнуть), а с точки зрения более изысканного искусства. Пост — мой, российский, просто я зачастую пишу, словно американка или британка, из-за того, что воспитывалась не совсем в России. 

✦•····•✦•····•✦

Часть воскресной ночи прошла на повторе под песню «Stepdad» by Alex Cameron (далее — AC)https://alkcm.bandcamp.com/track/stepdad.

К моменту записи альбома «Miami» 2019 года AC развил невероятный уровень троллинга, кусачести и совершенства в лирических king-hits [я специально использую здесь австралийский слэнг и фразу «king-hit», которая означает «внезапный вырубающий удар не по правилам» — в Америке его называют «sucker punch»]. И всё это в обрамлении музыки, косящей под золотые годы радиостанций Америки 1980-ых — в частности, творчество Stevie Nicks (веха, кстати, у меня под её творчество прошло всё начало 2010ых), Rick Ocasek и т.д.

Песня «Stepdad», заглавный трек альбома «Miami», сразу же отсеивает всех тех, кто рос в американских семьях с отчимами, а таких людей всегда немало. Трек причиняет максимальный урон и боль, а фраза про демонов и duffle bag входит в мой личный золотой фонд смешных бриллиантовых цитат, звучит вот так: «Don't forget what I told you about your demons / They are just thoughts in your head while you sleep, no more than that / Now fetch my duffle bag».

А вот ещё один шедевр из Pre-Chorus №1 этой же песни с обращением «youngen»: «And I know you are angry, youngen / Dry your eyes up / Or you won't see / Big dog walking away». 

В плане вокала и мелодизма у AC тоже всё прекрасно выстроено: в треке «Stepdad» чувствуются вокальные отсылки одновременно к Stevie Nicks и Men at Work, но это не главное — песня нещадно троллит весь американский хартленд-рок/heartland rock 1980-ых, который всегда был прямолинейным и простодушным, но никогда — тролльским. 

✦•····•✦•····•✦

Австралийцы зачастую комплексуют из-за того, что у них плохо развита рок-индустрия и инди-рок, в частности, потому что австралийские группы часто клеймят как обсосные и слабоватые в целом. На эту тему некогда высказывалась Laura Jean, здесь мне нечего добавить — https://pitchfork.com/reviews/albums/laura-jean-amateurs/.

Представьте себе какого-нибудь австралийца, который переживает из-за того, что в Австралии всё плоховато с музыкой, и ему говорят нечто вроде: «А вот послушай Alex Cameron, он неплохо в последнее время выстрелил на инди-сцене, собирает полные залы». Человек слушает альбомы AC, садится в прострации, обняв руками голову и говорит что-нибудь типа: «Бля, лучше бы я вообще этого не слышал и не видел». Далее выскажусь по визуалу, сначала — скрин с обложкой, а затем расскажу, чем знаменательна эта обложка для меня лично:


У меня в личный бриллиантовый фонд включена не только музыка AC, но также его обложка к альбому «Forced Witness» 2017 года. У нас в 1990-ых, в Москве, когда я была подростком, примерно такой же чувак, как на обложке, жил на 4-ом этаже нашей сталинки. Он был братком и бандюганом — прожил очень недолго; уже к середине 90ых его то ли вальнули, то ли посадили. Браток этот всегда был на своеобразном ухоженном стиле: кожаные куртки; водолазочки; шлейф духов, похожих на фиалковую серию от David Beckham (их тогда ещё не было в производстве); он явно посещал качалку и т.д.

Кроме того, лично мне обложка напоминает какого-то альтернативного, из другой квантовой Вселенной, злобного Дмитрия Маликова, который не пережил 1990-ые, свернув на кривую дорожку. 

Сам альбом «Forced Witness» 2017 года тоже потрясающ; море хитов, есть фит со столь любимой критиками Angel Olsen. Я лично обожаю трек «Marlon Brando» с этого альбома, там опять-таки образцовый уровень лиризма (угрожающего лиризма — зацените, например, игру со звуком «ф» в противопоставлении фразы «feeling mighty fine» и fgg-word) — https://alkcm.bandcamp.com/track/marlon-brando. На Genius есть анализ песни, там всё не столь просто, как кажется на первый взгляд, а некоторые фразы раскрываются с необычной стороны — https://genius.com/Alex-cameron-marlon-brando-lyrics

AC не всегда предстаёт в комедийно-сатирической ипостаси, часть его творчества очень трагична. Например, его песня «Dead Eyes» реально очень беспросветна, потому что концептуально в некоторых песнях AC высказывается на тему трагичности бытия, словно заправский Жопич Сартр (Ж.П. Сартр). Сейчас, после альбома «Oxy Music» 2022 года, AC находится в затишье — надеюсь, в 2020-ых он ещё не раз порадует фанаток и фанатов своим творчеством!

Статья: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926), Москва, 14-апрель-2025

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/