четверг, 16 февраля 2023 г.

Побольше бы таких плакатов - 12 Имён Бхагавана Шри Нараяны в кратком толковании (Шри Кулашекхара-Альвар)!

Сегодня всю ночь, примерно до 6 утра, буду рыться на Pinterest - я сейчас собираю там офлайн-архив картинок с Вишновским. Вот этот плакат словно прибыл с Шри Вайкунтхи - отличный дизайн и отличные объяснения. 

Да, кто-то скажет, что, мол, шрифты похожи на Comic Sans (которого избегают в дизайнерском мире) и графический дизайн слишком простоват, но мне лично всё нравится. 

Сейчас, кстати, в дизайне нет канонов, особенно после того, как трендами на 2023 год стали - цитирую: "90s space psychedelia, punk revival и acid graphics". Если вы не видели статью об этих трендах на 99designs, то очень рекомендую - на первом месте, у них, кстати, царствует тренд "Mysticism" - https://99designs.com/blog/trends/graphic-design-trends/.

Оригинал плаката с 12 Именами Бхагавана Шри Нараяны находится вот здесь - https://ru.pinterest.com/pin/638737159670995878/.

Плакат, кстати, был найден вот под эту песню "Beach Vacation - Don't Stay Away" - https://youtu.be/IanDIDBFTog. Одна из лучших инди-песен нашей эпохи!

У меня как-то "Beach Vacation" заиграли во время поездки на круизере по ночной Москве в августе - невероятные ощущения из серии "самый волшебный музыкально-летний момент в моей жизни", особенно когда ты накидана сладким кофе, предложенным Вишновскому!  

Ви Вишновская, Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва16-февраль-2023

Предостережение о 2 страшных апарадхах в 1 изречении: "देवान्तरप्रसादापेक्षया भगवदपराधो महानिति - devāntaraprasādāpekṣayā bhagavadaparādho mahāniti" (Шри Валлабха-Ачарья, "Субодхини")

Девантара-самбандха и девантара-прасада (буквально "поклонение другим богам/выпрашивание прасада и милости у других божков" - например, Индры, Шивы, Ганеши и т.д.) считается одним из самых страшных грехов в Вайшнавизме. 

В Шри Рамануджа-Сампрадае тема девантары разбирается и осуждается часто, поэтому, если вы, например, читали труды Шри Веданты Десики, то встречали объяснения, в которых рассказывается о том, что из-за девантары Бхагаван Шри Нараяна может полностью покинуть дживу. 

Шри Валлабха-Ачарья, в комментарии к стиху 10.56.39 "Шри Бхагавата-Пураны", использует риторический приём, в котором не только осуждает девантару, но также предупреждает об опасности Бхагавад-апарадхи, т.е. оскорблений и обвинений в адрес Господа Шри Кришны. Таким образом, Шри Валлабха-Ачарья в, казалось бы, кратком афоризме, убивает сразу 2 зайцев-паразитов, вредящих Бхакти! 

Рассмотрим стих и комментарий. Это Шьямантака-Лила - напомню её суть: царь Сатраджит ложно обвинил Господа Шри Кришну в воровстве драгоценного камня Шьямантака. Сатраджит был солнцепоклонником, т.е. поклонялся полубогу Сурье - именно Сурья когда-то подарил Сатраджиту камень Шьямантака за примерное поклонение. 

Аллегорически эта история указывает на глупых, псевдо-религиозных людей, ослеплённых выпрашиванием материальных благ у полубогов. И также на людей, которые обвиняют Бога в своих жизненных невзгодах. 

स चातिव्रीडितो रत्नं गृहीत्वावाङ्मुखस्ततः । 

अनुतप्यमानो भवनमगमत्स्वेन पाप्मना ॥१०.५६.३९॥

sa cātivrīḍito ratnaṃ gṛhītvāvāṅmukhastataḥ । 

anutapyamāno bhavanamagamatsvena pāpmanā ॥10.56.39॥

"Шри Бхагавата-Пурана", 10.56.39: "Сатраджит с огромным стыдом, не поднимая глаз, забрал драгоценный камень Шьямантака. Он вернулся домой, но изнутри его раздирали душевные терзания, так как он предчувствовал, что понесёт наказание за столь греховный поступок [за обвинения Господа Шри Кришны в воровстве]". 

КОММЕНТАРИЙ ШРИ ВАЛЛАБХА-АЧАРЬИ. 

श्रीसुबोधिनी: लोभाद्दण्डभयाच्च गृहीत्वा लज्जितो जातः । लोके अपकीर्तिमुत्पादितवानिति अवाङ्मुखो जातः । ततः पूर्वोक्तादी हेतो: अपकीर्तिजननात् । अनुतापोऽपि तत एव । अतोऽस्य प्रायश्चित्ते परलोक शुद्धिर्भविष्यतीति ज्ञापितम् । न कोऽपि तस्य बन्धुरिति कमप्यपृष्ट्वा स्वभवनमेवागमत् । ननु रत्नं प्राप्य संतोषे कर्तव्ये कथमनुताप इति चेत्, तत्राह स्वेन पाप्मनेति । देवान्तरप्रसादापेक्षया भगवदपराधो महानिति ||३९||

śrīsubodhinī: lobhāddaṇḍabhayācca gṛhītvā lajjito jātaḥ । loke apakīrtimutpāditavāniti avāṅmukho jātaḥ । tataḥ pūrvoktādī heto: apakīrtijananāt । anutāpo'pi tata eva । ato'sya prāyaścitte paraloka śuddhirbhaviṣyatīti jñāpitam । na ko'pi tasya bandhuriti kamapyapṛṣṭvā svabhavanamevāgamat । nanu ratnaṃ prāpya saṃtoṣe kartavye kathamanutāpa iti cet, tatrāha svena pāpmaneti । devāntaraprasādāpekṣayā bhagavadaparādho mahāniti ||39||

Перевод комментария: "В Сатраджите боролись 3 чувства - чувство стыда, огромная привязанность к богатству и страх наказания от рук Господа Шри Кришны, ведь ранее Сатраджит ложно обвинил Шри Кришну в воровстве, без всяких на то доказательств. 

В этом стихе говорится 'āvāṅmukhas - не поднимая глаз/пряча лицо от стыда', так как Сатраджит уже в тот момент осознавал тяжесть своего проступка и то, что именно из-за него Господь Шри Кришна будет вынужден опровергать те бесчестные факты [apakīrti - дурная слава, бесчестье], которые Сатраджит распространил из-за своей опрометчивости

Сатраджит также стал понимать, что лишь раскаяние перед Господом Шри Кришной станет для него той праяшчиттой, которая позволит ему полностью очиститься и достичь духовных миров [ato'sya prāyaścitte paraloka śuddhirbhaviṣyatīti jñāpitam]. В Двараке у Сатраджита не было ни родственников, ни друзей, что только добавляло горьких нот к той ситуации, в которую он сам себя загнал. 

Оскорбления Господа Шри Кришны (Бхагавад-апарадха) - это даже более страшный грех, чем выпрашивание милости/прасада у других деватов [devāntaraprasādāpekṣayā bhagavadaparādho mahāniti]". 

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

И, дополнительно к словам Шри Валлабха-Ачарьи, добавлю ёмкий афоризм из "Шри Гаруда-Пураны". Кстати, этот афоризм полезно знать тем, кто увлекается бесполезным Джйотиш и таким же бесполезным поклонением грахам типа Сатурна в саде-сати (что не отличается от поклонения глупого Сатраджита полубогу Сурье), афоризм звучит вот так: 

सर्वदेवमयं विष्णुं भास्करं चाप्यथार्चयेत्  

sarvadevamayaṃ viṣṇuṃ bhāskaraṃ cāpyathārcayet (Гаруда, 1.213.138)

Перевод афоризма: "Поклонение Господу Шри Вишну уже содержит в себе поклонение всем существующим деватам (например, Бхаскаре, т.е. Солнцу/Сурье), поэтому нет смысла поклоняться различным мелким божкам по отдельности". 

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва16-февраль-2023
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах