суббота, 23 марта 2024 г.

Чистосердечный путь манавака-бхактов

В терминах Шри Вишну-Бхакти "माणवक [māṇavaka]" - это чистосердечный бхакта с детским (в хорошем смысле этого слова, не инфантильном) отношением к Бхагавану Шри Нараяне. Шри Джаганнатха Даса рассказывает о манавака-бхактах в стихе 11.15 "Шри Хари-Катха-Амрита-Сары":

mANavaka tatphaLagaLanusaM dhAnavillade kaRmagaLa svE

chChanusAradi mADi mOdisuvaMte pratidinadi

j~nAnapURvaka vidhiniShEdhaga LEnu nODade mADu kaRmapra 

dhAna puruShEshanali bhakutiya bEDu koMDADu [11.15]

ПОСЛОВНОЕ ТОЛКОВАНИЕ СТИХА 11.15:

mANavaka tatphaLagaLa - словно ребёнок, который не ожидает никаких результатов от тех беззаботных игр, которыми он занимается (т.е. искренние манавака-бхакты не ждут плодов от Шри Вишну-Бхакти, они просто поклоняются Господу Шри Вишну);

anusaMdhAnavillade - без эгоистичной, жадной ментальности;

kaRmagaLa - без мрачной сосредоточенности на идеях шубха (чистой) и ашубха (нечистой) кармы;

svEchChanusAradi - так, как нравится бхакту;

mADi - выполняет;

mOdisuvaMte - всегда счастлив;

pratidinadi - каждый день;

j~nAnapURvaka - со знанием секрета о том, что вся шубха и ашубха карма исходит лишь от Бхагавана Шри Вишну, переходя далее на уровень тех деватов и дайтьев, которые отвечают за то, чтобы живое существо испытало позитивные или негативные плоды кармы;

vidhiniShEdhagaLa Enu nODade - манавака-бхакта не придаёт особого значения видхи-карме (правилам, которые должны исполняться) и нишедха-карме (деятельности, которой следует избегать);

mADu kaRma - потому что манавака-бхакта предлагает всю карму Бхагавану Шри Вишну;

puruShEshanali pradhAna - осознавая при этом, что лишь Бхагаван Шри Вишну является Ниямакой (Единственным Контролирующим) всех кшара-акшара-пуруш и что лишь Бхагаван Шри Вишну является Сарвоттама-Параматмой (Наивысшей Параматмой, контролирующей всех живых существ);

bhakutiya bEDu - все просьбы манавака-бхактов всегда связаны лишь с Шри Вишну-Бхакти, они никогда не просят о тривиальных мирских вещах;

koMDADu - а все интересы манавака-бхактов связаны лишь с прославлением Бхагавана Шри Вишну, который является Карма-Пати (Повелителем всей кармы) и Карма-Преракой (Инициатором всей происходящей кармы). 

КОММЕНТАРИЙ К СТИХУ 11.15:

"माणवक [māṇavaka]" - это ребёнок, который ничего не знает. Такой ребёнок занимается различными играми без ожидания плодов - он просто играет ради собственного удовольствия. Точно таким же образом, манас (ум) брахма-гьяни незамутнён различными эгоистичными ожиданиями - брахма-гьяни следует Шри Вишну-Бхакти лишь для того, чтобы доставить удовольствие Бхагавану Шри Вишну.

Иногда брахмачари также называют термином "माणवक [māṇavaka]". Когда брахмачари живёт в ашраме, то он всё время погружён в изучение Вед - штудирование с искренней верой, без ожидания каких-либо плодов. Умонастроения брахмачари и брахма-гьяни сходны в том, что они никогда не ожидают мелочных, эгоистичных плодов от своей деятельности. 

Господь Шри Кришна произносит следующие слова в "Шри Бхагавата-Пуране", 11.18.29:

बुधो बालक-वत् क्रीडेत् कुशलो जड-वच् चरेत्

वदेद् उन्मत्त-वद् विद्वान् गो-चर्यां नैगमश् चरेत् [११-१८-२९]

budho bālaka-vat krīḍet kuśalo jaḍa-vac caret

vaded unmatta-vad vidvān go-caryāṃ naigamaś caret [11-18-29]

11.18.29 - перевод:Мой бхакта наивысшего уровня должен вести себя как ребёнок, даже несмотря на то, что он обладает наивысшей мудростью! Будучи блестяще образованным, такой бхакта носит маску безразличной ко всему глупости или даже безумия. Прекрасно зная все Ведические Агамы, такой бхакта, тем не менее, ведёт себя как дитя, не знающее о правилах Вед”. 

В любой севе и пудже, посвящённой Бхагавану Шри Вишну, следует просить только о Бхакти. Здесь кто-то может возразить, что просьба о Бхакти - это один из видов эгоистичной мольбы, но Шри Санкаршана Одеяр [Ачарья Шри Мадхва-Сампрадаи, составивший комментарии к "Шри Хари-Катха-Амрита-Саре"] подчёркивает факт о том, что любая просьба о Бхакти и Гьяне - это не эгоизм, так как Бхакти и Гьяна ведут к обретению Ануграхи (Милости) Бхагавана Шри Вишну и получению Мукти на Шри Вайкунтхе. Такова правильная последовательность. 

Огромная опасность подстерегает бхакта в том случае, если он/она начинает просить только о Мукти. Об этой опасности Господь Шри Капила предупреждает нас в "Шри Бхагавата-Пуране", 3.29.13:

सालोक्य सार्ष्टि सामीप्य सारूप्यैकत्वम् अप्य् उत

दीयमानं न गृह्णन्ति विना मत्सेवनं जनाः [०३-२९-१३] 

sālokya sārṣṭi sāmīpya sārūpyaikatvam apy uta

dīyamānaṃ na gṛhṇanti vinā matsevanaṃ janāḥ [03-29-13]

Перевод - 3.29.13:Все пять видов Мукти (Салокья, Саршти, Самипья, Сарупья и Экатва) теряют смысл в том случае, если у поклоняющегося нет Бхакти, Гьяны и настроение служения (севы) Бхагавану Шри Вишну!”.

≪≪≪──── ≪ °❈° ≫ ────≫≫≫

Данный пост подготовлен на основании электронного издания Шри Мадхва-Сампрадаи — https://sites.google.com/site/harshalarajesh/harikathamruthasara

Статья/перевод: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 23-март-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926