пятница, 21 января 2022 г.

"Садачара-Смрити" Шри МадхвАчарьи - 02: Брахма-мухурта, ачамана-видхи и правила омовения...

Продолжение серии статей, посвящённых "Садачара-Смрити" Шри МадхвАчарьи. Предыдущую часть серии можно найти здесь. 

Содержание статьи:

<[A]>. Шри МадхвАчарья, "Садачара-Смрити": Шлока 02 и примечание о Брахма-Мухурте.

<[B]>. Брахма-мухурта: "Сканда-Пурана" и "Чхандогья-Бхашьям".  

<[C]>. Шри Вишну-Стотры и Брахма-мухурта.

<[D]>. Утреннее созерцание.

<[E]>. Гандуша-видхи и данта-дхавана.

<[F]>. Ачамана-видхи и 3 типа ачамана (шраута, смарта и вайшнава). 

<[G]>. Пять стадий процедуры омовения: санкальпа, сукта-патхана, марджана, агхамаршана и девади-тарпана. 

<[H]>. Пять видов омовения [स्नान - снана], Туласи-мриттика [तुलसी-मृत्तिका - tulasī mṛttikā] и 3 визуализации для дхьяна-снаны. 

⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬⌬

<[A]>. Шри МадхвАчарья, "Садачара-Смрити": Шлока 02 и примечание о Брахма-Мухурте.

स्मृत्वा विष्णुं समुत्थाय कृतशौचो यथाविधि। 

धौतदन्तः समाचम्य स्नानं कुर्याद्यथाविधि।।2।।

smṛtvā viṣṇuṃ samutthāya kṛtaśauco yathāvidhi। 

dhautadantaḥ samācamya snānaṃ kuryādyathāvidhi।।2।।

Шлока 02 - перевод: "После пробуждения в Брахма-мухурту в первую очередь необходимо вспомнить о Господе Шри Вишну (т.е. посвятить некоторое время Вишну-смаранам - smṛtvā viṣṇuṃ). После этого можно приступать к обычному утреннему очищению тела: туалету, чистке зубов и омовению. Утренние процедуры также должны включать в себя ачаману, выполненную в соответствии с видхи (видхи = предписания Вайшнава-Шастр)". 

Примечание. 

В Санскрит-английском издании Видвана Нагасампиге указана именно Брахма-мухурта, тогда как в издании Шри Пандуранги-Вира-Нараяна-Ачарьи на Санскрите-Хинди при переводе использовано слово 'अरुणोदय - aruṇodaya - рассвет' - в этом издании также уточняется, что в качестве памятования о Господе Шри Вишну утром нужно декламировать знаменитую "Шри Гаджендра-Мокша-Стотру" из "Шри Бхагавата-Пураны". 

В издании Видвана Нагасампиге приводится очень подробный комментарий к Шлоке 2. Весь дальнейший текст является переводом данного комментария.  

<[B]>. Брахма-мухурта: "Сканда-Пурана" и "Чхандогья-Бхашьям".  

В соответствии с нижеследующим изречением из "Сканда-Пураны", Брахма-мухуртой называется двухчасовой период перед восходом Солнца: रजनीप्रान्तयामार्धं ब्राह्मः समय उच्यते - rajanīprāntayāmārdhaṃ brāhmaḥ samaya ucyate.

Иногда для обозначения Брахма-мухурты используют термин 'उषःकाल - uṣaḥkāla'. Например, в "Чхандогья-Бхашьям" можно найти следующие строки: ब्राह्ममुहूर्त इत्यषःकालस्य प्रसिद्धेश्च - brāhmamuhūrta ityaṣaḥkālasya prasiddheśca. 

Таким образом, если Солнце встаёт в 6:30 утра, то Брахма-мухурта начинается в 4:30. 

<[C]>. Шри Вишну-Стотры и Брахма-мухурта. 

Сразу после пробуждения рекомендуется декламировать следующие Шри Вишну-Стотры: "Гаджендра-Мокша", "Дадхи-Вамана-Стотра", "Рамеша-Стотра" и "Нараяна-Стотра", написанная Вьясой. 

Стихи "Нараяна-Стотры" звучат следующим образом:

प्रातस्स्मरामि भवभीतिमहार्तिशान्त्यै नारायणं गरुडवाहनमञ्जनाभम्। 

ग्राहाभिभूतमदवारणमुक्तिहेतुं चक्रायुधं तरुणवारिजपत्रनेत्रम्॥

prātassmarāmi bhavabhītimahārtiśāntyai

nārāyaṇaṃ garuḍavāhanamañjanābham। 

grāhābhibhūtamadavāraṇamuktihetuṃ

cakrāyudhaṃ taruṇavārijapatranetram॥***

***Прим. переводчика: Данные Нараяна-шлоки также декламируют в Шри Рамануджа-Сампрадае, но в Шри Рамануджа-Сампрадае эти стихи включены в канон "Шлока-Дваям/Шлока-Траям", смотрите подробно здесь - https://www.prapatti.com/slokas/english/slokadvayam.pdf [окончание прим. переводчика]. 

После декламирования "Нараяна-Стотры" следует обратиться к Господу Шри Хари с просьбой о том, чтобы весь наш день был наполнен поклонением и религиозностью. 

После этого следует предложить молитвы Богине Шри Лакшми, Брахме, гуру-парампаре и деватам из близкого окружения Господа Шри Хари. 

Если возможно, то следует также произнести "1000 Имён Господа Шри Вишну" ("Шри Вишну-Сахасранама-Стотра" из МахаБхараты) и посвятить некоторое время почитанию Шри Туласи и коров. 

<[D]>. Утреннее созерцание.

По пробуждении всегда следует смотреть лишь на благоприятных людей и благоприятные предметы, к ним относятся: брахман, религиозная жена, корова, гуру, агнихотрин (अग्निहोत्रिन् - agnihotrin - брахман, выполняющий огненные ритуалы), река, бык, священные музыкальные инструменты (например, мриданга), зеркало, чётки, Солнце. Взгляд на благоприятное утром всегда дарует дополнительную защиту от опасностей в течение всего дня. 

И перечислим неблагоприятные явления: грешники, атеисты, аморалисты, сумасшедшие, инвалиды всех мастей, обнажённые люди и т.д. - все они являются не только неблагоприятными для взора, но также предвещают различные несчастья, которые могут произойти в течение дня. 

<[E]>. Гандуша-видхи и данта-дхавана.

Гандуша-видхи [गण्डूष-विधि - gaṇḍūṣa-vidhi]. 

Гандуша-видхи - это очищение/полоскание ротовой полости. После мочеиспускания гандуша-видхи выполняется 4 раза, после дефекации - 18 раз, а после принятия пищи - 16 раз. 

ВАЖНОЕ ПРАВИЛО: Все деваты всегда находятся впереди нас, а все предки (पितृ - pitṛ - питры, предки) - справа от нас, поэтому сплёвывать всегда нужно только в левую сторону. 

Данта-дхавана [दन्तधावन - dantadhāvana].

Данта-дхавана - это чистка зубов/языка/рта. Подобную чистку следует проводить с помощью щёток/палочек из нима или манговыми листьями. 

<[F]>. Ачамана-видхи и 3 типа ачамана (шраута, смарта и вайшнава).

Ачамана-видхи [आचमन-विधि - ācamana-vidhi].

Ачамана выполняется следующим образом. Следует сесть на корточки, лицом на восток, одев при этом павитру и кольцо из растения куша на четвёртый палец правой руки. После этого, памятуя о Господе Шри Хари, следует выпить из ладони небольшое количество воды. 

Вода в ладони при этом отмеряется следующим образом: воды должно быть столько, чтобы в неё могло полностью погрузиться лишь одно зёрнышко чёрного урда (прим. переводчика: чёрный урд = чёрный маш = лат. vigna mungo = англ. black gram). 

После этого, повторяя Мантры/Имена Господа Шри Вишну, следует коснуться правого уха, так как именно в правом ухе обитают деваты-покровители всех священных рек/водоёмов, Веды, Индра и также другие деваты. 

Три вида ачамана (шраута, смарта и вайшнава).

01. Шраута-ачамана. 

При выполнении данного вида произносят строки 'ऋग्वेदाय नमः/यजुर्वेदाय नमः/सामवेदाय नमः - ṛgvedāya namaḥ, yajurvedāya namaḥ, sāmavedāya namaḥ'. 

Затем омывается лицо и произносятся строки: 'अथर्ववेदाय नमः/अग्नये नमः - atharvavedāya namaḥ/agnaye namaḥ'. 

После этого все части тела освящаются Мантрами из Вед, поэтому данный вид иногда также называют Мантра-ачамана. 

02. Смарта-ачамана. 

Данный вид ачамана выполняется 3 раза и сопровождается произнесением Мантры 'तत् सवितुर् वरेण्यम्...प्रचोदयात् - tat savitur vareṇyam...pracodayāt'.

Затем произносятся Мантра 'आपोहिष्ठा... - āpohiṣṭhā...' и Омкара, после чего на 24 части тела наносится карана-ньяса. 

03. Вайшнава-ачамана. 

Вайшнава-ачамана основана на Именах Бхагавана Шри Нараяны и заключается в нанесении на тело Мантр Господа Шри Нараяны: केशवाय नमः - keśavāya namaḥ, नारायणाय नमः - nārāyaṇāya namaḥ, माधवाय नमः - mādhavāya namaḥ и т.д. 

Из 3 рассмотренных видов ачамана именно Вайшнава-ачамана является наивысшей, так как мгновенно и легко дарует близость к Бхагавану Шри Нараяне.***

***Прим. переводчика: В оригинале - 'it promotes the proximity of God easily and quickly due to the use of well-known names of Narayana'

У меня в блоге есть отдельная статья, посвящённая "Шри Нараяна-Каваче". В данной статье подробно разбирается идея о приближении к Господу Шри Нараяне с объяснением концепции 'Вишну-Атмака', смотрите пункт 'II. Для чего нужны ньясы?' в статье по ссылке -  - http://vishnudut1926.blogspot.com/2021/02/narayana-kavacha-rus.html [окончание прим. переводчика] 

Вместе с этим важно помнить о том, что шраута-ачамана и смарта-ачамана основаны на Ведах, а потому являются аутентичными, т.е. их ни в коем случае нельзя отвергать. 

Таким образом, ачамана выполняется на основании сложившихся традиций - если в сложившейся традиции уже присутствуют шраута-ачамана и смарта-ачамана, то этим видам нужно следовать, не отвергая их. 

<[G]>. Пять стадий процедуры омовения: санкальпа, сукта-патхана, марджана, агхамаршана и девади-тарпана.

Омовение состоит из 5 стадий:

01. Санкальпа [прим. переводчика: सङ्कल्प - saṅkalpa - формулирование цели/желания, т.е. это стадия на которой формулируется цель омовения - например, цель идеального и чистого служения Господу Шри Вишну на протяжении всего дня] ;

02. Сукта-патхана [सूक्त-पठन - sūkta-paṭhana - декламация Ведических Сукт];

03. Марджана [मार्जना - mārjanā - очищение];

04. Агхамаршана [अघमर्षण - aghamarṣaṇa];***

***Прим. переводчика: Агхамаршана - это один из Ведических ритуалов, буквально - 'ритуал, сокрушающий грехи'

Для совершения данного ритуала в правую ладонь, сложенную в форме гокарны (коровьего уха), набирают несколько капель воды. Затем ладонь с водой подносят к носу для того, чтобы сделать выдохи в ладонь с водой - данное действие символизирует избавление от грехов. 

Агхамаршана всегда сопровождается декламацией 3 Гимнов из "Риг-Веды". В финале ритуала вода всегда бросается на землю строго в левую сторону. [окончание прим. переводчика]

05. Девади-тарпана [देवादितर्पण - devāditarpaṇa - водные подношения различным деватам]. 

Как мы уже говорили выше, при произнесении Имён Бхагавана Шри Вишну всегда касаются правого уха, так как в правом ухе проживают божества-покровители всех священных рек и Вед. 

Для ачамана-видхи также важно помнить три следующих правила: ачамана выполняется 2 раза после мочеиспускания, 2 раза после дефекации и 3 раза после приёма пищи. 

<[H]>. Пять видов омовения [स्नान - снана], Туласи-мриттика [तुलसी-मृत्तिका - tulasī mṛttikā] и 3 визуализации для дхьяна-снаны. 

Существует 5 видов омовения. 

01. Мала-снана [मलस्नान - malasnāna] - это погружение тела в воду 3 раза и очищение всех частей тела с помощью порошка мыльного дерева (прим. переводчика: в оригинале - soap-nut powder), коровьего навоза и прочих компонентов, а также повторное погружение тела в воду ещё 3 раза с повторением Имён Господа Шри Вишну. 

Таким образом, мала-снаной мы называем купание, состоящее из 6 погружений в воду. 

В соответствии со строгими канонами, мала-снана всегда предполагает купание в холодной воде, но для тех, кто не может следовать леденящей мала-снане, допустимо смешивание горячей воды с холодной. В получившуюся тёплую воду всегда нужно добавлять небольшое количество Туласи-мриттики.*** 

***Прим. переводчика: Туласи-мриттика [तुलसी-मृत्तिका - tulasī mṛttikā] - это земля/глина, в которой растёт Шри Туласи. 

Классически Туласи-мриттикой считается земля/глина, наиболее близкая к тому месту, где ствол деревца соприкасается с землёй горшка или, например, землей сада. 

В целом же, если говорить только о горшках для растений, то для Туласи-мриттики считается подходящей любая земля/глина, взятая из горшка, в котором растёт Шри Туласи. [окончание прим. переводчика]

Кроме того, полученную тёплую воду нужно обязательно освятить Шри Гаятри-Маха-Мантрой. 

И также заострим внимание на том факте, что ритуалы для омовения в воде из-под крана/из колодца и омовения в реке/озере различаются. 

Для воды из-под крана/из колодца никогда не предлагаются тарпаны деватам, риши и предкам, тогда как для речной/озёрной воды подобные тарпаны предлагаются всегда. 

Об этом правиле пишет Шри Шриниваса-Тиртха в своих комментариях к "Садачара-Смрити" - процитируем слова Ачарьи: नास्त्युद्धृतजले देवर्षिपितृतर्पणम् - nāstyuddhṛtajale deva rṣi pitṛ tarpaṇam

02. Мантра-снана [मन्त्रस्नान - mantrasnāna]. 

Мантра-снана рекомендуется для тех, кто ослаблен и не может следовать полной мала-снане. В таком случае тело протирается мокрой тканью для удаления нечистот, а грязные одежды меняются на чистые. 

Далее выполняется ачамана и тело орошается водой, освящённой либо травой куша, либо листьями Шри Туласи. При этом нужно 3 раза повторить либо Гаятри-Мантру, либо Мула-Мантру (прим. переводчика: Мула-Мантра = Нараяна-Мантра = ॐ नमो नारायणाय = oṃ namo nārāyaṇāya). 

Затем призываются деваты водных стихий и тело снова орошается водой с помощью декламации 'आपो हि ष्ठा - āpo hi ṣṭhā'*** и других Мантр. После этого следует выполнить сандхью и другие ритуалы. 

***Прим. переводчика: आपो हि ष्ठा मयोभुवस्था - āpo hi ṣṭhā mayobhuvasthā - "Риг-Веда", Сукта 9, Мандала 10. Эта очень красивая и величественная Сукта посвящена водной стихии. [окончание прим. переводчика]

03. Дхьяна-снана [ध्यानस्नान - dhyānasnāna]. 

Выполняется в том случае, если невозможно выполнить 2 предыдущих вида снаны. Дхьяна-снана состоит из 3 визуализаций. 

ВИЗ-01. Сначала над головой следует визуализировать Господа Шри Хари во всём Его Божественном Величии/украшенного лучшими драгоценностями. 

ВИЗ-02. Затем следует визуализировать Брахму, орошающего вашу голову той водой, которая стекает со Стоп Господа Шри Хари. 

ВИЗ-03. После этого следует визуализировать воду Ганги, стекающую с волос Шивы (Рудры) и очищающую вашу голову/все части тела (прим. переводчика: в соответствии с сиддхантой из Пуран, Шива всегда носит в своих волосах Гангу - смотрите небольшую схему-рисунок выше, а также на plurk).

В финале дхьяна-снаны всегда выполняется ачамана. 

04. Варуна-снана [वारुणस्नान - vāruṇasnāna]. 

Это омовение в соответствии с предписаниями священных текстов и, в частности, наставлением из "Парашара-Дхарма-Самхиты", гласящим: अवगाह्य तु वारुणम् - avagāhya tu vāruṇam.***

***Прим. переводчика. В "Парашара-Дхарма-Самхите", которая также известна как "Парашара-Смрити", перечисляются 5 видов очищения. 

Данные 5 видов связаны с 5 деватами: Агни (очищение огнём/пеплом), Варуна (очищение водой), Брахма (очищение с помощью Гимнов из Вед), Вайю (очищение ветром/воздухом, а также пылью, поднятой копытами коровы) и Дивья (соответствует уровню Ганги). 

Смотрите шлоки 12.9-11 "Парашара-Дхарма-Самхиты":

स्नानानि पञ्चपुन्यानि कीर्तितानि मनीषिभिः 

आग्नेयं वारुणं ब्राह्मं वायव्यं दिव्यमेव च [१२-९]

आग्नेयं भस्मना स्नानमवगाह्यतु वारुणम् 

आपो हि ष्ठेति च ब्राह्मं वायव्यं गोरजः स्मृतम् [१२-१०] 

यत्तु सातपवर्षेणतत्स्नानं दिव्यमुच्यते 

तत्रस्नात्वा तु गङ्गायां स्नातो भवति मानवः [१२-११]

snānāni pañcapunyāni kīrtitāni manīṣibhiḥ 

āgneyaṃ vāruṇaṃ brāhmaṃ vāyavyaṃ divyameva ca [12-9]

āgneyaṃ bhasmanā snānamavagāhyatu vāruṇam 

āpo hi ṣṭheti ca brāhmaṃ vāyavyaṃ gorajaḥ smṛtam [12-10] 

yattu sātapavarṣeṇatatsnānaṃ divyamucyate 

tatrasnātvā tu gaṅgāyāṃ snāto bhavati mānavaḥ [12-11] [окончание прим. переводчика]

05. Джала-снана [जलस्नान - jalasnāna]. 

Омовение в священных водоёмах/озёрах/реках (например, Ганге) с санкальпой и предложением молитв абхимани-деватам, а также медитацией на 3 главные формы Бхагавана Шри Вишну (Васудева, Нараяна, Вишну) с повторением 12-слоговой Шри Васудева-Мантры, 8-слоговой Шри Нараяна-Мантры и 6-слоговой Шри Вишну-Мантры. 

Во время джала-снаны, находясь в воде, предлагают тарпаны деватам, риши и предкам. Шри МадхвАчарья подробно рассказывает о правилах джала-снаны в Шлоке 03 "Садачара-Смрити".

<<<Окончание комментария к Шлоке 02 "Садачара-Смрити" Шри МадхвАчарьи>>>. 

Данный перевод выполнен на основании 2 изданий:

1) Санскрит/Хинди издание Шри Пандуранги-Вира-Нараяна-Ачарьи [ссылка на скан] и 

2) Издание на Санскрите/английском Видвана Нагасампиге - это издание основано на объяснениях Шри Шриниваса-Тиртхи, Шри Нарасимха-Ачарьи и Шри Ведавьяса-Ачарьи [ссылка на скан].

Рубрикатор статей, посвящённых "Садачара-Смрити" Шри МадхвАчарьи, можно найти ЗДЕСЬ

Перевод/примечания by Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 21-январь-2022
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других 
онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах