суббота, 28 сентября 2024 г.

"252 Вайшнава-Варты": нет Шри Кришны там, где рыскает крыса астрологии


Продолжу несколько подзаброшенную серию, посвящённую вартам (священным историям) Шри Валлабха-Сампрадаи, но с этого сезона в другом формате - теперь будет больше пересказа вместо прежних переводов почти слово в слово. История о невротичном брахмане-вайшнаве-астрологе актуальна во все времена, перескажу её в этот дождливый день Индира-Экадаши. 

ГОЛОКА/ИСТОКИ.  

На Голоке брахман-вайшнав из этой истории известен как раджаса-бхакта по имени Сагуна - гендер в английском издании не уточняется, поэтому неизвестно Гопи это или Гопа, но в тексте есть уточнение о том, что на Голоке он/она красиво поёт и танцует. 

В Шри Гусайнджи-Лиле Сагуна родился как брахман-вайшнав из Гуджарата. Он очень увлекался индийской астрологией Джйотиш. Напомню читателям, что Шри Гусайнджи (младший сын Шри Валлабха-Ачарьи и один из главных Ачарьев Шри Валлабха-Сампрадаи) является Шри Чандравали-Гопи, т.е. в этих историях мы всегда обсуждаем поучительные Лилы Шри Чандравали-Гопи. 

В 20 лет от роду брахман-вайшнав принял посвящение в Шри Кришна-Мантру у Шри Гусайнджи, но при этом новоиспечённый бхакта не смог оставить своих астрологических закидонов. 

СЛУЧАЙ-01: БЗИК НА ЗНАКАХ.  

Однажды брахман-вайшнав должен был прийти на даршан к Шри Натха-Джи (главное Божество Шри Валлабха-Сампрадаи), но не дошёл до Храма, так как по пути, на окраинах Джайпура, стал замечать неблагоприятные астрологические знаки. Шри Гусайнджи узнал об этом случае и сделал первое вразумение брахману-вайшнаву, риторически спросив: «Какое отношение астрология имеет к твоей встрече с Богом?» (1)

В книге, на основании которой я пишу эту серию постов, также содержатся комментарии Шри Харирайяджи (1590-1715) - одного из ключевых Ачарьев Шри Валлабха-Сампрадаи. Эту часть истории Шри Харирайяджи объясняет следующим образом: Господь Шри Хари очень привязан к Своим бхактам и, если искренний бхакта действительно (с чрезвычайно сильным духовным чаянием) желает обрести Даршан Бога, то Господь Шри Хари без промедлений дарует Божественный Даршан. Тем не менее, есть не очень развитые и не очень сознательные бхакты - такие бхакты ищут различные знаки, выдумывают предлоги, отлынивают и т.д., вот таких бхактов ждут различные препятствия и задержки на пути Божественной Милости.   

СЛУЧАЙ-02: АСТРО-ОСЁЛ.    

Затем произошла история с ослом, который в индийской астрологии считается очень зловещим знаком. По наставлению Шри Гусайнджи брахман-вайшнав должен был отправиться из Гокулы домой, но возникло неожиданное препятствие - по пути следования был замечен осёл! Шри Гусайнджи заметил, что брахман-вайшнав не покидает Гокулу и стал расспрашивать горе-астролога о причинах. Узнав об ослиной подоплёке происшествия, Шри Гусайнджи сделал брахману-вайшнаву 2 дополнительных вразумения:

(2) На пути Вайшнавизма верить нужно в наставления гуру, а не во всякие ослиные знаки и

(3) Ум всегда важно занимать повторением Мантры «श्री कृष्णा शरणं मम - śrī kṛṣṇā śaraṇaṃ mama» [”Шри Кришна Шаранам Мама” - одна из основных Мантр Шри Валлабха-Сампрадаи], а не смехотворной астрологической ахинеей. 

Три вразумения суммарно исправили брахмана-вайшнава - он вернулся домой из Гокулы, а затем полностью оставил астрологические заскоки типа чтения натальных карт, наблюдения за знаками и т.д. 

✧★★★✧፠❖፠✧★★★✧

Шри Харирайяджи обычно лаконичен в своих комментариях, но для этой истории он составил комментарии на две страницы. Комментарии состоят из 4 следующих назиданий/объяснений. 

I. КАЖДЫЙ ДЕНЬ БЛАГОПРИЯТЕН С ГОСПОДОМ ШРИ ХАРИ! 

На пути Пушти-Марга (Шри Валлабха-Сампрадаю часто называют "Пушти-Марг", т.е. "Путь Божественной Милости") чрезвычайно важны вера в слова Гуру и вера в Имена Господа Шри Хари. 

Любой день будет благоприятным, если бхакта обретает Даршан Господа Шри Хари, служит Господу Шри Хари и памятует о Господе Шри Хари. Любой день превращается в самый зловещий, если указанной выше религиозности нет в жизни бхакта. 

II. ШРИ СУРДАС О ЛЮБВИ И ПРОВИДЕНИИ. 

Шри Харирайяджи также цитирует один из гимнов Шри Сурдаса со следующим смыслом: 

«День воистину хорош, если ты встретил Шри Гопала. Веды, астрология и Пураны могут одурачить тебя, привязав твоё сердце к пустяковым вещицам. Разве астрология смогла предсказать, что Шри Сита будет похищена демоном Раваной? Уддхава по глупости явился во Врадж в обличье чёрного шмеля для того, чтобы проповедовать там техники йоги, но чего он добился? Астрология, йога и прочее - всё это меркнет в сравнении с Любовью Господа Шри Кришны и Божественным Провидением!». 

III. ПРИБЕЖИЩЕ ТОЛЬКО У КРИШНЫ. 

Шри Харирайяджи также предостерегает бхактов об опасности подмены прибежищ. Некоторые бхакты попадаются в ловушку, принимая прибежище у астрологии и Ведических текстов, сулящих Сваргу и различные райские наслаждения после смерти, но грамотный бхакта принимает прибежище лишь у Господа Шри Кришны, а вместо Сварги выбирает только Шри Голоку.

IV. ИСТОРИЯ ГОСПОДА ШРИ РАМЫ И ВАСИШТХИ. 

В своё время, во время коронации Господа Шри Рамы, мудрец Васиштха заметил очень много благоприятных астрологических знаков, но, как мы помним, вся последующая история Господа Шри Рамы - это эпизоды с изгнанием из королевства, интригами, войнами и т.д. 

Таким образом, Воля Господа Шри Хари определила историю Шри Рама-Аватары, а не астрологические знаки. То же самое касается бхактов - их жизни определяет лишь Воля Господа Шри Хари, а не астрология.

∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭

ССЫЛКИ НА СКАНЫ: Данная серия постов основана на 3-томном английском издании Шьям Даса - "252 Vaishnavas" by Shri Gokulnathji with Shri Harirayji's commentary, Shyamdas/Tulsidasi, Pratham Peeth Publication, 2002-2006, сканы можно скачать в моих облачных дисках: dropboxgoogledriveteknikfiles-fm (рассказанная выше история об астрологии содержится в Томе 3, со стр. 104). 

~(=^‥^)_旦~ Рубрикатор всех переведённых историй из серии находится на blogspot и wordpress.

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 28-сентябрь-2024, день Индира-Экадаши

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

пятница, 27 сентября 2024 г.

Притча о бамбуке и акробате


В стихе 24.20 "Шри Хари-Катха-Амрита-Сары" Шри Джаганнатха Даса рассказывает притчу о двух видах бамбука и акробате. 

≪≪≪≪°❈ ПРИТЧА ❈°≫≫≫≫

Существуют 2 вида бамбука: 1) растущий с изгибом - он идеально подходит для изготовления паланкинов и 2) растущий прямо - он идеально подходит для выступлений уличного акробата. В случае акробата существенна следующая деталь - бамбук важно обвязать верёвкой, иначе можно фатально упасть во время выступления.

Господь Шри Кришна очень не любит прямого, горделивого поведения, и в своё время демон Камса был убит за то, что он не склонил головы перед Шри Кришной. То же самое касается напыщенных пандитов - если какой-нибудь пандит раздувается от аханкары в стиле "я - всезнающий", начиная ходить с гордо поднятой головой, то Господь Шри Кришна сразу же обвязывает такого пандита-выскочку дополнительными смирительными верёвками сансары, словно акробат, подчиняющий себе бамбук. 

И, наоборот, бхакты в смиренном настроении подобны гибкому бамбуку для паланкина - паланкин здесь символизирует служение Господу Шри Кришне. Вот таких смиренных бхактов Господь Шри Кришна очень уважает и тщательно защищает. 

Таким образом, две стороны, так сказать, не медали, а бамбука: 1) Напыщенная непреклонность демона Камсы и зазнавшихся пандитов и 2) Гибкое служение бхактов.

≪≪≪≪°❈ РИФМЫ И СМЫСЛЫ ❈°≫≫≫≫ 

В этом стихе "Шри Хари-Катха-Амрита-Сары" Шри Джаганнатха Даса также блестяще выстраивает ритмику и игру смыслов - процитирую оригинал:

vaMsha bAgalu beLeya kaMDu na

rAMshadali shObhipudu bAgada

vaMsha pAshadi kaTTi Eruva DoMba mastakake

kaMsamaRdana dAsarige nissaMshayadi vaMdisade nA 

vidvAMsa neMdu ahaMkarise bhavaguNadi baMdhisuva 24.20

Камса созвучен с фонетикой фразы "nA vidvAMsa neMdu ahaMkarise" (горделивая аханкара пандита-всезнайки), а эта фраза, в свою очередь, созвучна с оборотом "baMdhisuva" (Он, т.е. Господь Шри Кришна, свяжет такого пандита-выскочку дополнительными верёвками сансары) и выражением "vaMdisade" (тот, кто не оказывает почтения/не склоняет голову перед Господом Шри Кришной).

Очень красивый стих для эстетов Бхакти и словесности! Как обычно, этот пост был основан на электронном издании Шри Мадхва-Сампрадаи, ссылка на издание - https://sites.google.com/site/harshalarajesh/harikathamruthasara 

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 27-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

नारायणं सदा वन्दे - nārāyaṇaṃ sadā vande


При переводе "Шри Бхагавад-Гиты" всегда очень важно обозначать то, что речь в стихах по сути идёт о Бхагаване Шри Нараяне/Бхагаване Шри Вишну - это часть концепции Шри Мула-Рупи-Нараяны, установленной лично Шри Мадхва-Ачарьей в "Шри Вишну-Таттва-Винирнайе".  

В этом смысле у Шри Мадхва-Сампрадаи блестяще звучат перевод и комментарий к стиху №9.15 "Шри Бхагавад-Гиты" - издание «The Bhagavad Gita (Based on Sri Raghavendra Teertha’s Gita Vivruti)» by Giridhar Boray, (2021). Напомню стих в оригинале - в этом стихе Господь Шри Кришна рассказывает о различных видах поклонения:

ज्ञानयज्ञेन चाप्य् अन्ये यजन्तो माम् उपासते 

एकत्वेन पृथक्त्वेन बहुधा विश्वतोमुखम् ९.१५

jñānayajñena cāpy anye yajanto mām upāsate 

ekatvena pṛthaktvena bahudhā viśvatomukham 9.15

Вот как данный стих переведён в вышеупомянутой книге Шри Мадхва-Сампрадаи: 

"Some seekers worship Me through the sacrifice of knowledge (listening, analyzing, and contemplating on spiritual knowledge). Some worship My primary form (Narayana), or My various forms (Vasudeva etc.) knowing that all these forms are identical and that I am omnipresent, with infinite forms". 

Переведу на русский: "Некоторые духовные искатели поклоняются Мне с помощью гьяна-ягьи (слушание, анализ и размышление над духовными истинами). Некоторые поклоняются Моей главной форме - Бхагавану Шри Нараяне или Моим различным формам (Васудеве и другим), осознавая при этом, что Моя Божественность идентична во всех Моих формах и что Я, будучи Вездесущим Богом, одновременно присутствую в каждой из Своих бесконечных форм". 

Кстати, для неподготовленного читателя перевод звучит несколько амбивалентно, так как может показаться, что Шри Кришна говорит о том, что Бхагаван Шри Нараяна является Его основной формой, но дальнейший комментарий расставляет все точки над i. Процитирую отрывок из комментария: 

"Some worship the primary form of the Lord as Narayana, others worship the various forms that originated from Narayana such as the four forms of Aniruddha, Pradyumna, Sankarshana, Vasudeva, and the twenty-four forms that start from Keshava (multifaceted worship). The Lord is same in all His forms". 

Перевод отрывка: "Некоторые почитают основную/главную форму Бога, т.е. Бхагавана Шри Нараяну, а некоторые поклоняются различным формам, происходящим от Бхагавана Шри Нараяны - например, следующим 4 формам: Анируддха, Прадьюмна, Санкаршана и Васудева. Другие поклоняются 24 формам, которые начинаются с Господа Шри Кешавы (многогранный, разносторонний вид поклонения). Господь одинаков [т.е. Бхагаван Шри Нараяна не оставляет Своей Абсолютной Божественной Природы] во всех Своих формах".

Таким образом, Бхагаван Шри Нараяна является главной формой, а уже от Бхагавана Шри Нараяны происходят различные другие формы и Аватары, в частности: например, Шри Кришна-Аватара, Шри Нарасимха-Аватара, Шри Вараха-Аватара и т.д. 

И полезный лайфхак в финале этого поста

При рассмотрении праманов о Шри Мула-Рупи-Нараяне зачастую достаточно процитировать лишь самую первую шлоку "Шри Вишну-Таттва-Винирнайи" Шри Мадхва-Ачарьи, эта шлока звучит следующим образом: 

सदागमैकविज्ञेयं समतीतक्षराक्षरम् ।

नारायणं सदा वन्दे निर्दोषाशेषसद्गुणम् ॥

sadāgamaikavijñeyaṃ samatītakṣarākṣaram ।

nārāyaṇaṃ sadā vande nirdoṣāśeṣasadguṇam ॥

Перевод: "Я непрестанно предлагаю поклоны Бхагавану Шри Нараяне, являющемуся сутью всех Сад-Вайшнава-Агам, свободному ото всех дош (недостатков) и обладающему бесконечными благостными качествами. Я непрестанно почитаю Бхагавана Шри Нараяну, который отличен от Богини Шри Лакшми, джив и джады [прим. переводчика: в этой части Шри Мадхва-Ачарья устанавливает философию Двайты/различий, а также философию о том, что Богиня Шри Лакшми НЕ является дживой]. Все Сад-Вайшнава-Агамы говорят лишь о поклонении Бхагавану Шри Нараяне!". 

Как мы видим из этой цитаты, Шри Мадхва-Ачарья является вайшнавом наивысшей категории и поклоняется главной форме Бога. "Шри Вишну-Таттва-Винирнайя" есть в моей электронной библиотеке, если вы не читали этот гениальный труд, то эта прекрасная осень может стать отличной порой для его изучения - https://vishnudut1926.blogspot.com/2017/12/vishnutatvavinirnayah-vishnu-tatva.html

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 27-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

среда, 25 сентября 2024 г.

रात्रौ श्रीराधिकेश्वरः - rātrau śrī rādhikeśvaraḥ


Шри Кришна запрятал на страницах "Шри Шандилья-Самхиты" потрясающую "Шри Гопала-Кавачу" - далее по тексту я не указываю точную нумерацию шлок, так как - по задумке Шри Кришны - эта Кавача должна быть сюрпризом для читателей Самхиты. Две шлоки в данной "Шри Гопала-Каваче" звучат совершенно потрясающе!

─────── • ✤ШРИ РАДХИКА✤ • ───────

Одна из этих замечательных шлок посвящена Шри Гопалу как Возлюбленному 3 ключевых Гопик:

दिने कालिन्दिनीकान्तः रात्रौ श्रीराधिकेश्वरः । 

सन्ध्यासु सन्धिवेलासु श्रीमच्चन्द्रावलीप्रियः ॥

dine kālindinīkāntaḥ rātrau śrīrādhikeśvaraḥ । 

sandhyāsu sandhivelāsu śrīmaccandrāvalīpriyaḥ ॥

Перевод: "Пусть днём меня защищает Дорогой Господь Шри Калиндини-Гопи! Пусть ночью меня защищает Возлюбленный Господь Шри Радхики! И пусть в сандхьи меня защищает Любимый Господь Шри Чандравали-Гопи! [прим. переводчика: сандхьи - это короткие временные отрезки утром/днём/вечером, традиционно их посвящают религии, например, чтению Мантр; иногда сандхьями также называют утренние и вечерние сумерки]".

Вот как переводит эту шлоку Судхакар Малавия в санскрит-хинди издании "Шри Шандилья-Самхиты": "दिन में कालिन्दिनीकान्त, रात्रि में श्रीराधिकेश्वर, सन्धि की बेला में एवं तीनों सन्ध्याओं में श्रीचन्द्रावलीप्रिय मेरी रक्षा करें - dina meṃ kālindinīkānta, rātri meṃ śrīrādhikeśvara, sandhi kī belā meṃ evaṃ tīnoṃ sandhyāoṃ meṃ śrīcandrāvalīpriya merī rakṣā kareṃ". 

─────── • ✤ВСЕСТОРОННЯЯ ЗАЩИТА✤ • ───────

А во второй шлоке указана четвертичная защита по сторонам, но перед цитированием этой шлоки расскажу (даже не расскажу, а пропою!) об интересном совпадении. У Kate Bush в дискографии есть оккультная песня "Lily", построенная как Кавача и пересказ Гаятри. Это одна из моих наилюбимейших песен и вообще одна из самых мощных песен из тех, что написала Kate Bush - https://www.youtube.com/watch?v=xKjRCr3V4js

История песни такова: в 1990-ых Kate Bush общалась с целительницей Lily Cornford, они стали подругами, поэтому Kate Bush решила посвятить ей песню. У песни вот такой рефрен: "Gabriel before me, Raphael behind me, Michael to my right, Uriel on my left side - Пусть Гавриил защищает меня впереди, Рафаэль - позади, Михаил - справа, а Уриил - слева". В общем, ангельская защитная молитва, полный текст песни можно глянуть вот здесь - https://www.katebushencyclopedia.com/lily/.

А теперь обратимся к шлоке из "Шри Гопала-Кавачи":

अग्रतो मे जगन्नाथः पृष्ठतो बदरीपतिः ।

पार्श्वतो द्वारकानाथो रङ्गनाथस्तथा हरिः ॥

agrato me jagannāthaḥ pṛṣṭhato badarīpatiḥ ।

pārśvato dvārakānātho raṅganāthastathā hariḥ ॥

Перевод: "Пусть Господь Шри Джаганнатха защитит меня спереди, а Господь Шри Бадари-Нараяна - сзади! Пусть Господь Шри Дварака-Кришна и Господь Шри Ранганатха даруют мне защиту по сторонам! Пусть я всегда буду полностью защищён Господом Шри Хари!".

Перевод Судхакара Малавии: "आगे श्रीजगन्नाथ, पीछे बद्रीनारायण और पार्श्व में द्वारकानाथ तथा रङ्गनाथ श्रीहरि मेरी रक्षा करें - āge śrījagannātha, pīche badrīnārāyaṇa aura pārśva meṃ dvārakānātha tathā raṅganātha śrīhari merī rakṣā kareṃ".  

Да, разница огромна: концепция манифестаций Бхагавана Шри Нараяны в Вайшнавизме и ангельский мистицизм Христианства/Каббалы кардинально различаются, но, тем не менее, - интересный семантический параллелизм!

─────── • ✤ШРИ ЛАЛИТА✤ • ───────

Читателей также наверняка заинтересовало упоминание Шри Радхики в шлоке выше. Шлоки о Шри Радхике есть в "Шри Шандилья-Самхите", но если вы будете изучать эту тему, то обязательно обратите внимание на тот факт, что Парампара "Шри Шандилья-Самхиты" происходит от Шри Кришны и Шри Лалиты следующим образом: ШРИ КРИШНА  ШРИ ЛАЛИТА  ШРИ ШАНДИЛЬЯ, т.е. это Парампара не Шри Радхики, а Шри Лалиты. 

Праманы о Шри Радхике из "Шри Шандилья-Самхиты" я собираюсь опубликовать в отдельном посте, но это будет очень нескоро, так как текст "Шри Шандилья-Самхиты" - массивный, и выборку нужно будет долго готовить наряду с другими темами. 

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 25-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

пятница, 20 сентября 2024 г.

Трюк для арт-промптов с Кришной: Ichiya из "Bucchigiri?!" и непосредственно Krishna из "Persona/Shin Megami Tensei"


01. АНИМЕ "BUCCHIGIRI?!". 

Разбираю сейчас осенние завалы аниме. Некоторые тайтлы я нещадно перематываю, так как сразу вижу, что их нет смысла смотреть - такая участь постигла аниме "Bucchigiri?!" (потому что это скучнейшее боевое аниме про школьников), но перемотка оказалась не напрасной, так как во второй половине этого аниме появляется джин Ichiya, чем-то похожий на нашего Кришну - https://bucchigiri.fandom.com/wiki/Ichiya

Это прекрасные новости с точки зрения AI-арта, так как с упоминанием Ichiya в промптах можно генерировать арты, похожие на Кришну. 

02. ИГРА "PERSONA" (ОНА ЖЕ "SHIN MEGAMI TENSEI"). 

Также полезно помнить о том, что уже непосредственно Кришна появляется в серии игр "Persona" (те, которые также называются "Shin Megami Tensei" и относятся к JRPG по жанру) - https://megamitensei.fandom.com/wiki/Krishna

Кстати, оказывается, у Кришны из Persona также есть страничка на русском, там много фан-арта, очень рекомендую взглянуть (и заодно начитаться типичной японско-развлекательной шизы про Апокалипсис, ХАХАХАХАХА!) - https://anime-characters-fight.fandom.com/ru/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%BDa 

03. ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ АРТ-ПРОМПТОВ. 

Всё это означает, что когда вы заходите, например, в AI-генераторы аниме-арта, то там можно смело указывать что-нибудь вроде вот такого промпта: Krishna, charming boy, from Persona game, JRPG, Playstation

Я этот трюк использую в арт-ботах на Discord - в Discord (под приложение на Android) есть боты, генерирующие арты, но там иногда бывают правила о том, что должна быть только аниме-тематика - вот с помощью таких промптов я в эти боты с аниме-тематикой и прихожу! -  и никто к вам не придерётся, что вы якобы с религиозным запросом по Индуизму пришли к развлекательным ботам.

Надо бы, кстати, мне запилить пост по Discord, потому что я там с августа тестирую разные арт-боты и есть наработки - в Discord сейчас можно генерить разноплановые арты, не только аниме, но также высокохудожественные работы, но в Discord всё несколько сложно для простых пользователей, поэтому нужен гайд, до составления которого я всё никак не доберусь. Там, кстати, даже есть хитрый бот, который может генерить арты через GPT-4 - эдакая хитрая лазейка, о которой знают очень немногие.  

Вот такие необычные новости - Кри у нас уже давно не только в Индуизме живёт, но также появляется в масс-культуре.

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 21-сентябрь-2024

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

четверг, 19 сентября 2024 г.

Ух, какой искренний подарок от Шри Кришны Шри Валлабха-Сампрадае + предсказание о 4 Сампрадаях!!!


Оказывается, финальный сегмент "Шри Шандилья-Самхиты" (Амша №4, Главы №13-15, 700-страничное санскрит-хинди издание Судхакара Малавии) посвящён предсказаниям на эту Кали-Югу с потрясающим пророчеством о том, что Шри Валлабха-Ачарья будет основателем Шри Бхагавата-Сампрадаи. Я пока не планирую публиковать лонгрид по этим объёмным предсказаниям, поэтому ограничусь кратким пересказом в этом посте. 

❈═══════❖БУДДА/ДЖАЙНЫ❖═══════❈

Часть предсказаний касается Будды, который явится как одна из Аватар Бхагавана Шри Вишну. Другая часть предсказаний говорит о появлении особой Аватары среди джайнов. Это нам не шибко интересно, не наш уровень, но в этих же Главах есть нарратив о признаках Кали-Юги, а это уже очень лакомая для нас тема. 

❈═══════❖ДЕФЕКТНЫЕ ТИЛАКИ❖═══════❈ 

Интересно, что в этом нарративе, среди признаков Кали-Юги, упомянуты ложные, неправильные, дефектные Тилаки - такие Тилаки мы уже сейчас наблюдаем в различных сектах. Я время от времени поднимаю эту тему, смотрите мою статью о том, что ни в коем случае нельзя носить пустой Тилак: «Почему запрещено носить Тилак без точки/линии посередине?» - https://vishnudut1926.blogspot.com/2023/05/radhika-shyama-shree-bindu.html

❈═══════❖ЧЕТЫРЕ САМПРАДАИ❖═══════❈  

А сейчас - гипер-сенсация! Помните непростую судьбу праманов о 4 Самрадаях? В последнее время эти праманы пытались столкнуть под каток отмены из-за того, что их типа нет в изданиях "Шри Падма-Пураны", НО...эти праманы нашлись в "Шри Шандилья-Самхите". Цитирую:

रमायाः सनकादीनां विधेरपि पुरद्विषः ।

सम्प्रदायाश्च गुरवः पूर्वमेव निरूपिताः ॥४.१५.३५॥

ramāyāḥ sanakādīnāṃ vidherapi puradviṣaḥ ।

sampradāyāśca guravaḥ pūrvameva nirūpitāḥ ॥4.15.35॥

"Шри Шандилья-Самхита", 4.15.35: «В Кали-Югу будут существовать 4 Сампрадаи. Самая первая Сампрадая - это Шри Рамануджа-Сампрадая, Гуру которой является Богиня Шри МахаЛакшми. Затем - Санат-Кумара-Сампрадая, после - Брахма-Сампрадая. И Трипурари-Сампрадая будет четвёртой». 

Вот как праман о 4 Сампрадаях переводит на хинди Судхакар Малавия: «महालक्ष्मी का, सनकादि का, ब्रह्मा का और त्रिपुरारि का सम्प्रदाय तथा उन सम्प्रदायों के गुरुओं का निरूपण हम बहुत पहले कह आये हैं । ३५ । - mahālakṣmī kā, sanakādi kā, brahmā kā aura tripurāri kā sampradāya tathā una sampradāyoṃ ke guruoṃ kā nirūpaṇa hama bahuta pahale kaha āye haiṃ । 35 ।». 

❈═══════❖ШРИ ВАЛЛАБХА-АЧАРЬЯ❖═══════❈ 

А венцом Глав о предсказаниях из "Шри Шандилья-Самхиты" являются праманы о явлении Шри Валлабха-Ачарьи - там предсказано, что Шри Валлабха-Ачарья будет основателем собственной Шри Бхагавата-Сампрадаи и что Шри Валлабха-Ачарья спасёт из сансары очень много бхактов. Предсказание полностью сбылось, и это огромный резон для радости по поводу наших священных текстов. Процитирую праманы о Шри Валлабха-Ачарье:

कलौ भागवती सृष्टिर्भविष्यति परा क्वचित् ।

तदा श्रीवल्लभाचार्यः सम्प्रदायप्रवर्त्तकः ॥४.१५.४३॥

तद्भक्ताः शतशस्तत्र भविष्यन्ति तदन्वये

येषां चरितं विमलं तिष्यं दूरीकरिष्यति ॥४.१५.४४॥

यत्राद्भुतं भक्तिरसं स्वयं नित्यं करिष्यति । 

दक्षिणे गुर्जर गौडे व्रजे दिव्यस्थलेषु च ॥४.१५.४५॥ 

तेषां समाश्रयाद्भक्ता यास्यन्ति परमां गतिम् । 

पामरा अपि किञ्चिज्ज्ञा ये च धर्मान्तरे स्थिताः ॥४.१५.४६॥

kalau bhāgavatī sṛṣṭirbhaviṣyati parā kvacit ।

tadā śrīvallabhācāryaḥ sampradāyapravarttakaḥ ॥4.15.43॥

tadbhaktāḥ śataśastatra bhaviṣyanti tadanvaye

yeṣāṃ caritaṃ vimalaṃ tiṣyaṃ dūrīkariṣyati ॥4.15.44॥

yatrādbhutaṃ bhaktirasaṃ svayaṃ nityaṃ kariṣyati । 

dakṣiṇe gurjara gauḍe vraje divyasthaleṣu ca ॥4.15.45॥ 

teṣāṃ samāśrayādbhaktā yāsyanti paramāṃ gatim । 

pāmarā api kiñcijjñā ye ca dharmāntare sthitāḥ ॥4.15.46॥

Не перевожу слово в слово, а перескажу общий смысл праманов. Шри Валлабха-Ачарья появится в Кали-Югу и создаст Шри Бхагавата-Сампрадаю, основанную на учении о Бхакти-Расе. Множество очень чистых сердцем Шри Кришна-бхактов найдут прибежище в его Сампрадае. Шри Валлабха-Ачарья создаст изумительный Канон Шастр о Бхакти. 

Представители Шри Валлабха-Сампрадаи будут жить в Южной Индии, Гуджарате, Гауде, Врадже и Дивья-Стхалам. Даже люди из других религий, т.е. люди без должной квалификации для сложного Вайшнавизма, будут находить прибежище в Шри Валлабха-Сампрадае и обретать тем самым наивысшую цель жизни. 

≈☆≈≈☆≈≈☆≈≈☆≈≈☆≈≈☆≈

Такова суть предсказаний. Если вы интересуетесь этой темой, то смело выбирайте санскрит-хинди книгу Судхакара Малавии, у него всегда очень качественные издания, pdf-скан есть на архиве - https://archive.org/details/shandilya-samhita-panchratra

А если вы интересуетесь теологией Шри Валлабха-Сампрадаи, то смотрите мои переводы их священных историй "252 Вайшнава-Варты" - на blogspot или wordpress. Я представляю Шри Рамануджа-Сампрадаю, но с вайшнавами-валлабхаитами мы очень дружны и, например, один из наших Шри вайшнавов в своё время переводил многотомное, монументальное издание "Шри Бхагавата-Пураны" Шри Валлабха-Сампрадаи ["Shri Subodhini", Commentary on Shrimad Bhagavata Purana by Mahaprabhu Shri Vallabhacharya, перевод Shri T. Ramanan]. Вот, к примеру, Том 24 этого монументального издания - https://archive.org/details/subodhini_vol_24

Статья: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 19-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

среда, 18 сентября 2024 г.

”प्रतिभा - pratibhā” в теологии Шри Мадхва-Сампрадаи

Слово ”प्रतिभा - pratibhā” царствует в комментариях Шри Мадхва-Сампрадаи к стихам №13.25-26 "Шри Бхагавад-Гиты" - издание «The Bhagavad Gita (Based on Sri Raghavendra Teertha’s Gita Vivruti)» by Giridhar Boray, (2021).  

Комплексные значения этого слова я опубликую в финале этого поста, а пока остановимся на базовых значениях - они таковы: интеллект, талант, острота ума, образ, понимание. В русском языке большинство значений - мужского рода, но в санскрите ”प्रतिभा - pratibhā” - это слово женского рода. 

Обозначу суть комментариев к стихам вкратце: каждая форма существования воспринимает Бхагавана Шри Вишну в соответствии с пратибхой - например, пратибха различается на уровне деватов, муни и людей. В комментариях Шри Мадхва-Сампрадаи слово ”प्रतिभा - pratibhā” переводят как ”inner talent/innate talent” [внутренний талант/врождённый, природный, внутренне присущий талант]. Обратимся к детальным объяснениям. 

╔═*.·:·.✧ ✦13.25✦ ✧.·:·.*═╗

В стихе №13.25 [ध्यानेनात्मनि पश्यन्ति केचिद् आत्मानम् आत्मना - dhyānenātmani paśyanti kecid ātmānam ātmanā] Господь Шри Кришна рассказывает о том, что существуют разные уровни садханы - кто-то следует медитации, кто-то идёт путём гьяны, а кто-то сосредоточен на карма-йоге. Процитирую перевод стиха из книги Шри Мадхва-Сампрадаи: 

«Some visualize the Lord residing in their bodies through their intellect and through meditation. Some visualize the Lord through the path of knowledge. Some visualize the Lord in their duties (Work is Worship). (13.25)». 

╔═*.·:·.✧ ✦13.26✦ ✧.·:·.*═╗

В стихе №13.26 [अन्ये त्वेवम् अजानन्तः श्रुत्वान्येभ्य उपासते - anye tvevam ajānantaḥ śrutvānyebhya upāsate] Шри Кришна-Аватара обозначает дополнительные пути, предназначенные для тех, кто не может практиковать садханы из стиха №13.25. Дополнительные пути связаны с обретением знания о Боге - например, кто-то получает знания о Боге от теологов, а кто-то следует простенькой шраване, но даже упрощённая шравана в итоге помогает пересечь океан сансары. Перевод стиха из книги: 

«Those who cannot visualize the Lord through the above means, worship the Lord by learning about Him from scholars. Even those, who rely only on acquiring knowledge about the Lord through listening to scriptures, will cross this ocean of worldly affliction. (13.26)».

╔═*.·:·.✧ ✦ДВЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ✦ ✧.·:·.*═╗

Перейдём к комментариям - в них дополнительно уточняется, что в стихе №13.25 Господь Шри Кришна говорит о 3 путях: дхьяна (сфокусированная медитация), гьяна (изучение Шастр, размышление над Шастрами, анализ Шастр) и карма-йога (исполнение обязанностей без эгоизма и без ожидания личной выгоды). 

Это первая классическая интерпретация, но в комментариях Шри Рагхавендра-Тиртхи под названием "Шри Гита-Вивритти" существует также вторая интерпретация, базирующаяся в свою очередь на комментариях Шри Мадхва-Ачарьи под названием "Шри Гита-Татпарья-Нирная". Вторая интерпретация как раз основана на слове ”प्रतिभा - pratibhā”, в ней обозначены следующие уровни религиозности:

◍ Муни визуализируют Бхагавана Шри Вишну в своих сердцах с помощью медитации - такова их пратибха и уровень понимания Шастр; 

◍ Деваты также склонны к обозначенной выше визуализации и продвинутому пониманию Шастр, поэтому деватам не нужны различные наставления (в частности, шравана) от вышестоящих существ; 

◍ Правители/цари визуализируют Бхагавана Шри Вишну во время жертвоприношений - например, во время жертвоприношений типа Ашвамедхи, которые призваны защитить население от нападений врагов и прочих бедствий. Процитирую объяснение об уровнях из книги: 

«Sri Rayaru in [GV] quotes Sri Madhwacharya’s [GTN] for a second interpretation of this verse. Some sages visualize the Lord in their hearts through meditation and through their innate talent (pratibha) of novel interpretations of scriptures. Deities, through their innate talent of discovering newer interpretations of scriptures, can visualize the Lord without a need for vocal instruction from their superiors. Some who are superior among rulers perform their prescribed duties such as protecting their citizens during attack from enemies and performance of sacrifices (such as Ashwamedha). They visualize the Lord who appears before them to consume their offerings during such sacrifices». 

╔═*.·:·.✧ ✦ШРАВАНА✦ ✧.·:·.*═╗

Дальнейший комментарий касается стиха №13.26. Не все жители сансары столь талантливы и продвинуты, как деваты, поэтому в стихе №13.26 Господь Шри Кришна обозначает упрощённые пути - здесь лидирует шравана, которая звучит из уст гуру и которая очень нужна людям попроще. Процитирую издание: 

«Verse (13.26) addresses the situation of those who are not as talented as the deities indicated in (13.25). Such seekers also benefit greatly from learning about the Lord through vocal instructions from their teachers and can ultimately cross the ocean of worldly miseries. This indicates the power of shravana or vocal instruction».

╔═*.·:·.✧ ✦БРАХМА И ВАЙЮ✦ ✧.·:·.*═╗ 

Далее комментарий возвращается на уровень деватов, среди которых тоже существует градация пратибхи и, скажем так, генетическо-физической одарённости. По пратибхе и физическим показателям среди деватов лидируют Брахма и Вайю - они могут похвастаться отменными 32 качествами в плане физической одарённости и наивысшей пратибхой. 

Брахме и Вайю совершенно не нужна шравана, НО...они часто любят слушать Ведические наставления от Бхагавана Шри Вишну лично. Причин для такой прогрессивной шраваны три: 1) Брахма и Вайю выражают тем самым уважение Бхагавану Шри Вишну; 2) они обретают ещё больше Божественной Милости Бхагавана Шри Вишну; 3) и развивают более объёмное понимание теологических концепций о Бхагаване Шри Вишну. Процитирую соответствующую часть комментария: 

«Verse (13.26) addresses the situation of those who are not as talented as the deities indicated in (13.25). Such seekers also benefit greatly from learning about the Lord through vocal instructions from their teachers and can ultimately cross the ocean of worldly miseries. This indicates the power of shravana or vocal instruction. 

Deities starting from Brahma have gradations in not only their physical form but also in their innate talent. For example, Lord Brahma and Lord Vayudeva are endowed with 32 superior qualities in their physical form. Other deities have lesser superior qualities in their physical forms. Likewise, Lord Brahma and Vayu have the highest innate talent (pratibha) among all living beings and can visualize and meditate on the Lord without any explicit vocal instruction. 

But it is observed that even these great deities are often listening to Vedic teachings from the Lord. They do this as a respect to the Lord to earn His grace and to develop even deeper conviction in their understanding of Him».

╔═*.·:·.✧ ✦САНСКРИТ✦ ✧.·:·.*═╗  

И, в финале поста, значения слова ”प्रतिभा - pratibhā” из санскрит-английских словарей.

SHABDA-SAGARA:

f. (-भा)  1. Understanding, intellect, especially as opening or expanding.  2. Sharpness, brilliancy of conception.  3. Genius, especially poetic genius.  4. Light, splendour.  5. Reflected light.  6. Audacity, boldness, confidence, consequence.  7. An image. E. प्रति before, भा to shine, affs. ड and टाप् ।

MONIER-WILLIAMS:

1) f. an image Nir.

2) f. light, splendour (See. निष्-प्र्)

3) f. appearance (अ-प्र्) Gaut.

4) f. fitness, suitableness (अ-प्र्), S3rs.

5) f. intelligence, understanding MBh. Ka1v. Sa1h.

6) f. presence of mind, genius, wit Ka1m.

7) f. audacity, boldness (अ-प्र्) Nya1yad.

8) f. a thought, idea Das3. Katha1s.

9) f. a founded supposition Naish.

10) f. fancy, imagination MBh. Katha1s. Sa1h.

CAPELLER:

प्रतिभा f. image, light, splendour, look, appearance, understanding, intelligence, presence of mind, fancy, idea, conception.

Статья: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 19-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926

пятница, 13 сентября 2024 г.

Шри Сиддха-Гопала-садхана: счастливый билет №13


Пятница 13-ое - отличный день для того, чтобы рассказать о Шри Сиддха-Гопале и соответствующей садхане из Главы №13 Пратхама-Амши «Шри Шандилья-Самхиты» (Канон Шри Нарада-Панчаратры). Это секретная садхана с множеством ньяс - по книге садхану не восстановить, обязательно нужна дикша, но саму Главу №13 на теоретическом уровне полезно знать всем тем, кто интересуется различными садханами, посвящёнными Господу Шри Кришне. 

В начале Главы №13 Шандилья говорит о том, что Шри Сиддха-Гопала-Мантра-Раджа скрыта в Ведах - это Мантра не для обычных садхак/бхактов:

अथ श्रीसिद्धगोपालमन्त्रराजस्य भास्वतः ।

विधानं प्रोच्यते गुप्तं सारं श्रुतिगिरामिह ॥१.१३.१॥

atha śrīsiddhagopālamantrarājasya bhāsvataḥ ।

vidhānaṃ procyate guptaṃ sāraṃ śrutigirāmiha ॥1.13.1॥

Для этой садханы требуются особые Бхакти-лакшаны, о которых Шандилья рассказывал в предыдущих Главах - подобными лакшанами обладают лишь немногие вайшнавы. После прамана о законспирированности в Ведах Шандилья объясняет значения Имён ”Кришна” и ”Говинда”: Кришна означает Парама-Ананду, а Говинда означает Господа Шри Хари как Повелителя Голоки и всех джив - эти значения следует помнить при повторении Шри Сиддха-Гопала-Мантры. Шандилья также обозначает следующую вигьяну, необходимую для повторения Мантры:

एवं तु सच्चिदानन्दघनाय परमात्मने ।

श्रीगोपीजनकान्ताय जीवज्योतिः समर्पयेत् ॥१.१३.७॥

evaṃ tu saccidānandaghanāya paramātmane ।

śrīgopījanakāntāya jīvajyotiḥ samarpayet ॥1.13.7॥

"Шри Шандилья-Самхита", 1.13.7: «И также с осознанием того, что Господь Шри Сад-Чид-Ананда-Кришна является Возлюбленным всех Гопи следует предложить Ему весь свет своей души». 

То есть, в прозвучавшей красивой шлоке речь идёт об атма-самарпане - предложении своей души Шри Кришне. Этот пост я пишу на основании санскрит-хинди издания Судхакара Малавии, вот как шлока о душе переведена на хинди в этой книге: «साधक द्वारा इस प्रकार के सच्चिदानन्दघन परमात्मा श्री गोपीजनकान्त को अपनी जीवन ज्योति समर्पित कर देनी चाहिये ॥७॥ - Sādhak dvārā is prakār ke sachchidānandaghan paramātmā shrī gopījanakānta ko apanī jīvan jyoti samarpit kar denī chāhiye ॥7॥». 

Шандилья также произносит праман, обозначающий настроение даси (служанки) при поклонении Шри Сиддха-Гопалу:

अथवा सच्चिदानन्दो भक्तरक्षणदीक्षितः ।

भक्त्यैकवृत्तिलभ्योऽसौ दासीभूत्वा भजाम्यहम् ॥१.१३.८॥

athavā saccidānando bhaktarakṣaṇadīkṣitaḥ ।

bhaktyaikavṛttilabhyo'sau dāsībhūtvā bhajāmyaham ॥1.13.8॥

1.13.8: «Инициация в эту садхану означает, что Господь Шри Хари становится Защитником бхакта. Господь Шри Кришна и Голока обретаются только с помощью Бхакти/служения, а потому Шри Сиддха-Гопала-садхана должна практиковаться в настроении даси (служанки) Господа Шри Кришны». 

После этого Шандилья начинает чисто технический рассказ о ньясах, которые требуются для садханы - рассказ идёт до шлоки №1.13.63. Детали о ньясах я не публикую, так как они предназначены лишь для инициированных, но с огромной радостью упомяну, что один из видов ньяс посвящён Шри Вайкунтхе - смотрите скриншот из санскрит-хинди издания ниже:


На шлоке №1.13.63 начинается десерт - красивый рассказ о дхьяне, посвящённой Шри Сиддха-Гопалу. Перескажу не всё, а самые-самые красивости. 

Дхьяна начинается со Стоп Шри Сиддха-Гопала, которые в нежности своей подобны мягким лотосам. Именно в Стопах Шри Кришны находят прибежище Бхакти и различные Шакти (в том числе, шакти в значении "способности" - например, тарка-шакти, т.е. способность вайшнава/вайшнави к чёткому мышлению и логике). Не перевожу кластер стихов о Стопах полностью, но отмечу, что в этом кластере для нас очень важны стихи о Богине Шри Лакшми:

गुणमञ्जीरकटकैर्गुल्फकन्दे महन्मये ।

पुष्करे जङ्घयुगले श्रियासंलालिते शुभे ॥१.१३.६७॥

guṇamañjīrakaṭakairgulphakande mahanmaye ।

puṣkare jaṅghayugale śriyāsaṃlālite śubhe ॥1.13.67॥

Строка «श्रियासंलालिते शुभे - śriyāsaṃlālite śubhe» означает, что Стопы Шри Сиддха-Гопала любит нежить в Своих Руках Сама Богиня Шри Лакшми. Эту строку отлично переводит на хинди Судхакар Малавия, цитирую: «कल्याणकारी पैर भगवती महाश्री से लालित हैं - kalyāṇakārī paira bhagavatī mahāśrī se lālita haiṃ - Эти дарующие благо бхактам Стопы любит украшать и баловать нежностями Бхагавати МахаШри». 

Жёлтые одежды Господа Шри Кришны - это Обитель Богини Шри Лакшми в образе Шри Йогамайи: पीताम्बरं योगमायामयं काञ्चीं श्रियं मताम् - pītāmbaraṃ yogamāyāmayaṃ kāñcīṃ śriyaṃ matām (1.13.69). 

В дальнейшей дхьяне также следует медитировать на Шриватсу как Обитель Богини Шри Лакшми: 

हरिन्मणिगणाबद्धकपाटं हृदयं हरेः ।

श्रेयसः सकलस्यास्य श्रियः श्रीवत्समालयम् ॥१.१३.७१॥

harinmaṇigaṇābaddhakapāṭaṃ hṛdayaṃ hareḥ ।

śreyasaḥ sakalasyāsya śriyaḥ śrīvatsamālayam ॥1.13.71॥

1.13.71: «Сердце/грудь Господа Шри Хари сияет так, словно оно украшено самыми лучшими драгоценными камнями, а центром всего сияния является Шриватса - Обитель Богини Шри Лакшми». 

В рассказе о дхьяне также звучит много Ведических/Агамических сравнений. Например, 5 пальцев рук Шри Сиддха-Гопала сравниваются с Панча-Видьей и ветвями дерева Кальпа-Врикша (дерева, исполняющего все желания): पञ्चविद्यानिभास्तस्य अङ्गुल्यः कल्पशाखिनः  - pañcavidyānibhāstasya aṅgulyaḥ kalpaśākhinaḥ (1.13.74). 

Серьги Шри Сиддха-Гопала - это Йога и Санкхья: अलकैर्ललिते मुक्तैर्योगसाङ्ख्ये सुकुण्डले - alakairlalite muktairyogasāṅkhye sukuṇḍale (1.13.77). 

Тилак Шри Сиддха-Гопала сияет, словно красный рубин: दधन्माणिक्यतिलकं चारुमुक्ताललन्तिकाम्  - dadhanmāṇikyatilakaṃ cārumuktālalantikām (1.13.82). Это очень важная деталь, так как Тилак всегда связан с Богиней Шри Лакшми, поэтому в центре Тилака всегда должна быть красная/жёлтая отметка или точка, у меня есть отдельная статья на эту тему: "Почему запрещено носить Тилак без точки/линии посередине?".

Также очень примечательны шлоки №1.13.89-91 с объяснением теологического символизма Голоки/Вриндавана - в этих шлоках Шандилья говорит о том, что:

❑ Ямуна представляет суть всех Упанишад [यमुनोपनिषद्रसा - yamunopaniṣadrasā, 89]

❑ Гопи - это Шрути [श्रुतयो गोपिका - śrutayo gopikā, 90]

❑ Коровы - это Смрити [दिव्या गावोऽपि स्मृतयः - divyā gāvo'pi smṛtayaḥ, 90]

❑ Дети, играющие с Шри Кришной, - это различные деваты [देवेशा बालकास्तत्र - deveśā bālakāstatra, 91]

❑ Птицы и животные - это различные Муни [मुनयोऽपि विहङ्गमाः - munayo'pi vihaṅgamāḥ, 91].  

Это лишь вершинка айсберга, потому что в этом посте я пересказала лишь примерно 5% от всего того, что объясняет Шандилья. Завершается вся Глава №13 на подчёркивании важности дхьяны в садхане и важности линии преемственности Шри Сидддха-Гопала-Раджа-Мантры и садханы в целом - это Рахасья-садхана, поэтому передаётся она лишь самым достойным бхактам!

Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 13-сентябрь-2024

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC - https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926