Поздравляю всех вишнудуток и вишнудутов с Виджая-Экадаши, на заставке — уже традиционные в моём блоге Шри Нила-Деви и Шри Джаганнатха, которым я сегодня предложила простую воду.
Виджая-Экадаши — это прежде всего поклонение Шри Рама-Аватаре и особенный пост для кшатриев. Я аж 7 лет назад (как летит время!) публиковала санскритский лонгрид о Виджая-Экадаши на основании «Шри Падма-Пураны», там объясняются все тонкости, поэтому просто оставлю здесь ссылки: blogspot или wordpress.
════ •⊰❂⊱• ════
Дополнительная тематика Виджая-Экадаши — это победа и достижения на всех уровнях (от материального до духовного), поэтому процитирую сегодня запоминающийся стих о Шри Ахобила-Нарасимхе. Это факт из жизни Шри Вибудхендра-Тиртхи (Ачарья Шри Мадхва-Сампрадаи) — факт приводится в книге «Шри Рагхавендра-Виджаям» Шри Нараяна-Ачарьи:
अंतेवसंस्तस्य नृसिंहदेवो पांते वसंस्तत्कृपया प्रतीतः ।
विजित्य सर्वान् विबुधेंद्रयोगी बभौ हरेरर्पितजैत्रपत्रः ।।२.१९।।
aṃtevasaṃstasya nṛsiṃhadevo pāṃte vasaṃstatkṛpayā pratītaḥ ।
vijitya sarvān vibudheṃdrayogī babhau harerarpitajaitrapatraḥ ।।2.19।।
2.19: «Шри Вибудхендра-Тиртха, ученик Шри Рамачандра-Тиртхи, прославился как вайшнав экстраординарной эрудиции, которую Шри Вибудхендра-Тиртха обрёл лишь благодаря поклонению Шри Ахобила-Нарасимхе. Садхана Шри Вибудхендра-Тиртхи не была тривиальной и простой, ибо её отличали сильнейшее чувство Шри Нарасимха-Бхакти и строгие аскезы/соблюдение правил.
Шри Вибудхендра-Тиртха участвовал в дебатах со многими враждебными Вайшнавизму философами, но всегда оставался победителем. Ото всех этих горе-философов Шри Вибудхендра-Тиртха получал официальные письма, подтверждающие его победу. Все эти письма Шри Вибудхендра-Тиртха затем предлагал Господу Шри Венкатеше, Господу Шри Ранганатхе и Господу Шри Ахобила-Нарасимхе».
════ •⊰❂⊱• ════
Я процитировала данный стих по изданию «Sri Raghavendravijayam» by Sri Narayana-Acharya (translated by V. Pavamanacharya, Sri Raghavendra Swamy Matha, 2013); вот как звучит английский перевод в этом издании — для Шри Ахобила-Нарасимхи также возможно южно-индийское произношение «Ахобала», поэтому в переводе звучит именно «Ahobala»:
«Sri Vibudhendratheertha, the disciple of Sri Ramachandratheertha earned the fame as a scholar of greatest erudition by propitiating Lord Sri Narasimha at Ahobala with his penance and profundity of his devotion in worshiping. He emerged victorious in debates with many scholars of great reputation who were opposed to him and received letters conceding their defeat from them. He offered all those letters to Lord Sri Venkatesha, Lord Sri Ranganatha and Lord Sri Narasimha of Ahobala».
Статья, перевод, OCR, примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва,
день Виджая-Экадаши, пятница, 13-февраль-2026
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus
