В прошлом посте [ссылка] я писала о связи Бхагавад-Руп Господа Шри Вишну и счастья дживы. У Шри Джаганнатхи Даса, в "Шри Хари-Катха-Амрита-Саре", есть ещё один прекрасный стих, посвящённый Ананде Бога и ананде дживы - оцените общую красоту слога:
mOda shira dakShiNa supakSha pra |
mOda uttara pakShaveMdu Ru |
gAdi shrutigaLu pELuvavu AnaMdamaya harige ||
mOda vaiShika sukha viShEsha pra |
mOda pAratrika sukhaprada |
nAda kAraNa diMda mOda pramOda enisuvanu ||18-25||
Во второй половине "Шри Хари-Катха-Амрита-Сары" Шри Джаганнатха Даса объясняет концепции из "Шри Вишну-Рахасьи", поэтому стих 18.25 связан со следующей шлокой из "Шри Вишну-Рахасьи": sukhamURtirayaM viShNuH iti shrutiShu gItayE.
Как мы видим, в стихе 18.25 Шри Джаганнатха Даса обращается к Господу Шри Вишну по Имени "ХАРИ" (AnaMdamaya harige), но, например, в предыдущем стихе Шри Джаганнатха Даса писал о "ВИШНУ" - процитирую начало стиха 18.24: j~jAna sukha balapoorNa viShNu. В теологии Шри Джаганнатхи Даса "ХАРИ = ВИШНУ", т.е. это обращение к одному Богу, но общая доминанта здесь - это именно идеи из "Шри Вишну-Рахасьи".
В комментарии к стиху 18.25, который мы рассмотрим далее, вайшнавы из Шри Мадхва-Сампрадаи, казалось бы, вносят путаницу в Имена, добавляя обращения "МУЛА-РУПИ-ШРИМАН-НАРАЯНА", "ВАСУДЕВА" и "ПАРАМАТМА", но путаницы здесь нет, так как для Шри Мадхва-Сампрадаи характерны подобные калейдоскопичные обращения, без проведения различий.
Напомню одну из главных идей Шри Мадхва-Сампрадаи: Шриман-Мула-Рупи-Нараяна = Изначальный Бхагаван (Бог), именно Шриман-Мула-Рупи-Нараяна является Источником всех остальных форм, но при этом в Шри Мадхва-Сампрадае считается оскорбительным делать различия между формами Шримана-Мула-Рупи-Нараяны - например, в рамках Шри Мадхва-Сампрадаи считается сверх-оскорбительным и сверх-греховным проводить различия между Нараяной, Хари, ПарамАтмой, Нарасимхой, Кришной и другими формами. Отсюда и происходит калейдоскоп с Именами/обращениями к Богу в рамках Шри Мадхва-Сампрадаи.
ОБЪЯСНЕНИЕ СТИХА 18.25 ИЗ ЭЛЕКТРОННОГО ИЗДАНИЯ ШРИ МАДХВА-САМПРАДАИ [Источник - https://sites.google.com/site/harshalarajesh/harikathamruthasara].
Прийя - это удовлетворение, которое получают от упакары, т.е. от помощи другим [उपकर - upakara - помощь, защита, грант, благосклонность]. ПарамАтма дарует счастье/ананду всем дживам и не ожидает ничего взамен, поэтому ПарамАтму называют "Прийя".
"Прийя" - это голова ПарамАтмы. Правая сторона головы - это юг (правую сторону называют "мода"), а левая сторона головы - это север (левую сторону называют "прамода"). На основании праманов из "Риг-Веды" и других Вед - например, "Шри Тайттирия-Упанишады" из "Яджур-Веды - к ПарамАтме обращаются по Имени "Мода-Прамода".
ПРАМОДА = ДУХОВНОЕ СЧАСТЬЕ ДЖИВЫ.
После линга-бханги [т.е. разрушения тонкого тела], омовения в реке Вирадже [река Вираджа отделяет Духовный Мир от мира материального] и карма-вимочаны [т.е. освобождения от малейших следов кармы, накопленной в материальном мире] джива обретает нитья-мокша-ананду [вечное счастье освобождения], но всё это происходит лишь благодаря Ануграхе Васудева-Намака-ПарамАтмы.
"Нитья-мокша-ананда" = "прамода", иногда их также называют "вишеша-сукха", т.е. особый, исключительный вид счастья.
Пратибимба-амши, исходящие из северной части головы Мула-Рупи-Шримана-Нараяны, связаны с северной частью дживы и переживанием счастья "прамода" в итоге. Этот вид счастья также называют "पारत्रिक - pāratrika", т.е. "счастье иного мира", поэтому в рассматриваемом стихе Шри Джаганнатха Даса пишет: "pAratrika sukhaprada".
МОДА = МАТЕРИАЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ ДЖИВЫ.
Счастье, которое джива получает в материальном мире от гандхи/расы/рупы/спарши/шабды, - это "мода", т.е. материальное счастье [прим. переводчика: गन्ध - gandha - аромат/запах; रस - rasa - вкусы; रूप - rūpa - формы материального мира; स्पर्श - sparśa - тактильные ощущения; शब्द - śabda - звуки]. Пратибимба-амши, исходящие из южной части головы Мула-Рупи-Шримана-Нараяны, связаны с южной частью дживы и переживанием счастья "мода".
Таким образом, джива обретает "моду" и "прамоду" лишь благодаря Мула-Рупи-Шриману-Нараяне!
Статья/перевод/примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 30-сентябрь-2023
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):
SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus