Продолжение серии, посвященной 11-ой Скандхе "Шри Бхагавата-Пураны". Первоначально я планировала публиковать в этой серии лишь стихи с упоминанием Имён "Вишну" и "Нараяна", но после разметки 11-ой Скандхи под посты у меня остаётся много прекрасных стихов, которые очень жалко пропускать - например, нижеследующий стих о поклонении Господу Шри Мукунде.
को नु राजन्न् इन्द्रियवान् मुकुन्द-चरणाम्बुजम्
न भजेत् सर्वतो-मृत्युर् उपास्यम् अमरोत्तमैः [११.२.२]
ko nu rājann indriyavān mukunda-caraṇāmbujam
na bhajet sarvato-mṛtyur upāsyam amarottamaiḥ [11.2.2]
"Шри Бхагавата-Пурана", 11.2.2: "В этом мире джива постоянно сталкивается со смертью в различных формах, но даже зная о неминуемой смерти, джива не поклоняется (не посвящает свои чувства/индрии) Лотосным Стопам Господа Шри Мукунды (Господа Шри Вишну), которым поклоняются все величайшие сиддхи, достигшие бессмертия!".
"Мукунда" - это Имя №518 из "1000 Имён Господа Шри Вишну" (в версии из МахаБхараты), поэтому в переводе выше я пишу о Господе Шри Вишну.
Полный комментарий Экнатха к данному стиху звучит следующим образом.
aike vApA nRRipavaryA | yeUni uttamA dehA yA | jo na bhaje shrIkRRiShNarAyA| to giLilA mAyAatidu kheM || 30 ||
"Экнатхи-Бхагавата", 30: "О царь, слушай внимательно! Считай заживо проглоченным Маей любого, кто получил высшую форму рождения (т.е. рождение в теле человека), но при этом не поклоняется Шри Кришне".
jyA bhagaratAlAgunI | mAthAM dharUni pAyarvaNI | sadAshiva vaisalA AtmadhyAnIM | mahAshmashAnI nijavastI ||31||
"Экнатхи-Бхагавата", 31: "Даже такой величайший атма-дхьяни, как СадаШива, уходя на шмашан, медитирует лишь на воду со Стоп нашего Господа". [прим. переводчика: в данном стихе Экнатх имеет в виду знаменитую историю о происхождении Ганги из Стоп Господа Шри Вишну - данная история упоминается в "Шри Падма-Пуране" и в "Шри Нарада-Пуране"].
poTA AlA chaturAnana | itarAchA pADU to koNa | dehA yevoni nArAyaNa | na bhaje to pUrNa mRRityugrasta || 32 ||
"Экнатхи-Бхагавата", 32: "Даже Брахма появился из пупка нашего Господа, что уж говорить о других деватах более мелкого ранга? Полностью проглоченным самой смертью считай любого, кто, получив человеческое рождение, не поклоняется Господу Шри Нараяне".
sADUni shrIkRRiShNacharaNa | iMdrAdi devAche karitA bhajana | te deva mRRityugrasta pUrNa | mA bhajatyAche maraNa koNa vArI || 33 ||
"Экнатхи-Бхагавата", 33: "Тот, кто оставляет поклонение Стопам Шри Кришны и обращается к другим садханам (например, начинает поклоняться Индре и похожим деватам мелкого ранга), никогда не сможет вырваться из пут смерти. Индра и другие деваты сами подвержены смерти, а потому они никогда не смогут спасти тебя от страданий и смерти - такова правда!".
asoni iMdriyapATava pUrNa | jo na bhaje shrIkRRiShNacharaNa | tyAsI sarvatra bAdhI maraNa | kShaNakShaNa nirdALI || 34 ||
"Экнатхи-Бхагавата", 34: "В этом мире клещи смерти готовы схватить человека в любой момент и, даже зная об этом, люди избегают поклонения Стопам Шри Кришны, предпочитая погружаться в пучину услаждения своих индрий (чувств)".
to nArada mahAmunIshvarU | mukta hoUni bhajanatatparU | dvArake vase niratarU | shrIkRRiShNIM thorU atiprIti tayA || 35 ||
"Экнатхи-Бхагавата", 35: "Нарада является маха-муни (величайшим мудрецом) и муктой (освобождённой дживой), но даже Нарада всегда остаётся в Двараке, движимый Кришна-Прити [atiprIti - необычайно сильной привязанностью к Шри Кришне] и своим желанием всегда быть рядом с Шри Кришной. Пусть пример Нарады послужит всем нам прекрасным и вдохновляющим уроком!".
Данная статья была подготовлена на основании следующих источников:
1) "Экнатхи-Бхагавата" на английском, ссылка на скан - http://vishnudut1926.blogspot.com/2015/02/om-vishnupad-eknath-acharya-tikas-to.html
2) "Экнатхи-Бхагавата" в оригинале, на языке Маратхи (но само издание напечатано в Devanagari-typesetting), ссылка на скан - https://archive.org/details/Shri.Eknathi.Bhagwat.Marathi