понедельник, 5 мая 2025 г.

Шри Сударшана-Чакра и 4 пурушартхи


У меня недавно, в потоке постов, был пост о пурушартхах. Продолжу тему пурушартх превосходным стихом №4 из «Шри Сударшана-Шатаки» Шри Кура-Нараяна-Джияра — это одна из Молитв Шри Рамануджа-Сампрадаи. У стиха — повышенная сложность, поэтому далее я публикую 2 варианта перевода — от простого к сложному. 

आरादारात् सहस्राद्विसरति विमतक्षेपदक्षाद्यदक्षात्

नाभेर्भास्वत्सनाभेर्निजविभवपरिच्छिन्नभूमेश्च नेमेः।

आम्नायैरेककण्ठैः स्तुतमहिम महो माधवीयस्य हेतेः

तद्वो द्विक्ष्वेधदमानं चतसृषु चतुरः पुष्यतात् पूरुषार्थान् ॥४॥

ārādārāt sahasrādvisarati vimatakṣepadakṣādyadakṣāt

nābherbhāsvatsanābhernijavibhavaparicchinnabhūmeśca nemeḥ।

āmnāyairekakaṇṭhaiḥ stutamahima maho mādhavīyasya heteḥ

tadvo dvikṣvedhadamānaṃ catasṛṣu caturaḥ puṣyatāt pūruṣārthān ॥4॥

Простой перевод: «Веды в унисон поют славу Великого Диска Господа Шри Мадхавы (Бхагавана Шри Вишну). Пусть же сияние Шри Сударшана-Чакры уничтожит всех наших врагов и дарует нам 4 цели жизни – дхарму, артху, каму и Мокшу».

Сложность стиха заключается в том, что Шри Кура-Нараяна-Джияр семантически выстраивает стих от ядра Шри Сударшана-Чакры, и далее идёт смысловое развитие к спицам/сиянию. Усложнённый перевод звучит следующим образом: 

«От центра (ядра) развивающая свою уничтожительную силу Шри Сударшана-Чакра, в итоге разит даже вдали находящихся врагов тысячью спицами, словно беспощадно обжигающее недругов Солнце. Вед единогласными Гимнами воспетая, Великая Чакра Господа Шри Вишну, пусть да защитит Она нас от врагов и пусть дарует нам 4 пурушартхи: дхарму, артху, каму и Мокшу».

⋘══════∘◦❁◦∘══════⋙

Ключевые санскритские фразы и слова стиха №4:

  • विमतक्षेपदक्षात् — vimatakṣepadakṣāt — Шри Сударшана-Чакра, столь искусная в разрушении тех, кто враждебен Бхагавану Шри Вишну и Шри вайшнавам Шри Рамануджа-Сампрадаи [дополнительный смысл — Шри Сударшана-Чакра разрушает все препятствия на пути Шаранагати]; 
  • आम्नायैः — āmnāyaiḥ — Веды;
  • एककण्ठैः — eka-kaṇṭhaiḥ — унисон, единый глас Вед;
  • माधवीयस्य — mādhavīyasya — принадлежащая Господу Шри Мадхаве, т. е. Бхагавану Шри Вишну. 

⋘══════∘◦❁◦∘══════⋙

М.К. Шринивасан, в статье «Шри Сударшана-Альвар», объясняет этот стих на примере эканта-вайшнава — процитирую объяснение: «В норме последователь Шри Вайшнавизма уровня „эканта”  сосредоточен исключительно на Бхагаване Шри Вишну. То есть, Шри-вайшнав класса „эканта” всегда обращается с Молитвами о пурушартхах только к Бхагавану Шри Вишну. Главной пурушартхой при этом, естественно, является освобождение (Мокша). 

Тем не менее, Шри Ананта-Шеша, Шри Гаруда, Шри Сударшана-Чакра и другие Нитья-Сури не являются обычными деватами [такими, как Брахма, Шива, Индра и прочие мирские деваты]. Все Нитья-Сури безупречно следуют Шри Вишну-Шаранагати, все Они — безупречные слуги Бхагавана Шри Нараяны, поэтому Шри вайшнав уровня „эканта” также может обращаться к Ним с Молитвами о пурушартхах. 

Шри Сударшана-Чакра олицетворяет Волю (Санкальпу) Бхагавана Шри Вишну, поэтому обращение к Шри Сударшана-Чакре - это обращение к Санкальпе Господа Шри Вишну

Что сделает Шри Сударшана-Чакра в ответ на Молитву любого Шри вайшнава/Шри вайшнави? Шри Сударшана-Чакра создаст все благоприятные условия для достижения цели – приведёт его/её к наилучшему Ачарье, поможет постичь философию Шри Рамануджа-Сампрадаи, правильно предаться Богине Шри Лакшми и Господу Шри Вишну, что в итоге приведёт дживу к освобождению, т. е. к финальной пурушартхе — Мокше на Шри Вайкунтхе».

⋘══════∘◦❁◦∘══════⋙

В издании sadagopan.org, в комментарии к стиху №4, подчёркивается концепция Мангала-Джйоти Шри Сударшана-Чакры - цитирую: «Молитва и откровение здесь заключаются в том, что теджас (сияние) всех частей Шри Сударшана-Чакры, Божественной Императрицы всех существующих чакр, дарует нам 4 пурушартхи: дхарму (праведность), артху (благополучие), каму (исполнение желаний) и Мокшу (освобождение). Сияние Шри Сударшана-Чакры распространяется от спицы к спице, от оси к оси, по всем направлениям, образуя непрерывную, величественную сферу Божественного Света — это Мангала-Джйоти (Благословенный Свет), знак Высшего Блага». 

⋘══════∘◦❁◦∘══════⋙

Завершу пост Мантрой №107 из «108 Имён Шри Сударшана-Чакры»:

ॐ नारायण कृपा व्यूह तेजश्चक्राय नमः — oṃ nārāyaṇa kṛpā vyūha tejaścakrāya namaḥ

ॐ नारायण कृपा व्यूह तेजश्चक्राय नमः — oṃ nārāyaṇa kṛpā vyūha tejaścakrāya namaḥ

ॐ नारायण कृपा व्यूह तेजश्चक्राय नमः — oṃ nārāyaṇa kṛpā vyūha tejaścakrāya namaḥ

📙📙📙Данный пост подготовлен на основании 3 источников: 1) Статья M.K Shrinivasan «Sri Sudarsana-Azhvar»; 2) Электронная книга портала sadagopan.org3) «108 Имён Шри Сударшана-Чакры» от портала prapatti.com.

Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: 

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 06-май-2025

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926 

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ 

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/ 

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus 

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/