01. БРАХМАЧАРЬЯ ГОСПОДА ШРИ КРИШНЫ.
Я думаю, многие помнят идею о брахмачарье Господа Шри Кришны из “Шри Гопала-Тапани-Упанишады” - эту идею также рассматривают наши Ачарьи, например, Шри Куреша-Ачарья в стихе №58 “Шри Атимануша-Ставам”:
सञ्जीवयन्नपि मृतं सुतमुत्तरायाः सान्दीपनेश्चिरमृतं सुतमानयन् च ।
धाम्नो निजाद् द्विजसुतान् पुनरानयन् वा स्वामेव तां तनुमहो ! कथमानयस्त्वम् ॥58॥
sañjīvayannapi mṛtaṃ sutamuttarāyāḥ
sāndīpaneściramṛtaṃ sutamānayan ca ।
dhāmno nijād dvijasutān punarānayan vā
svāmeva tāṃ tanumaho ! kathamānayastvam ॥58॥
Смысл данного стиха Шри Куреша-Ачарьи заключается в следующем. Некогда Господь Шри Кришна оживил трёх младенцев Уттары, а погибли эти 3 ребёнка из-за того, что чокнутый демон-упырь Ашваттхама применил против детей оружие под названием “апандава-астра”.
Погибших младенцев мог оживить только безупречный брахмачари, поэтому задачу оживления взял на себя Господь Шри Кришна, произнесший следующие слова: ‘yadi me brahmacaryam syAt satyam ca vacanam mama l AvyAhatam mamaishvaryam tena jIvatu bAlakah’, т.е. перевожу:
“Я никогда не нарушаю Своей брахмачарьи, Я никогда не нарушаю Своих клятв перед другими, Я никогда не лишаюсь Своей Божественной Айшварьи. Пусть дети воскреснут перед истинностью тех слов, которые Я только что произнёс!”.
02. ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ “ПАРИКШИТ”.
Кстати, именно с этой истории начинается духовный путь святого царя Парикшита, которого многие знают по рассказам из “Шри Бхагавата-Пураны”. Всего в истории было 5 детей: Господь Шри Кришна оживил 3 детей, а Парикшита, который тогда был младенцем, находящимся в утробе Уттары, Господь Шри Кришна защитил с помощью Шри Сударшана-Чакры, окружив младенца защитным светом.
Имя “Парикшит” [परिक्षित् - parikṣit - окружать, тщательно проверять/рассматривать] связано именно с этой историей. Защитно-окружающий свет Шри Сударшана-Чакры мы обсудили выше, а второе значение - “проверять, рассматривать” - связано с тем, что в утробе Парикшит увидел не только Шри Сударшана-Чакру, но также астру спятившего упыря Ашваттхамы. Младенец стал рассматривать оба оружия в изумлении - второе значение имени “Парикшит” как раз отражает эту грань истории.
03. УПАНЬЯСА ШРИ МУККУРА СВАМИ И “ШРИ БХАГАВАТА-ПУРАНА”.
На сайте ramanuja.org есть упаньяса Шри Муккура Свами [उपन्यास - upanyāsa - лекция], в которой он дополнительно объясняет историю Парикшита - https://ramanuja.org/sri/BhaktiListArchives/Article?p=nov2001%2F0014.html. Кратко изложу тезисы из объяснений.
1) Парикшит олицетворяет такую ангу Шри Вишну-Бхакти, как Нараяна-шраванам.
2) Парикшит прекрасно понял суть рассказов Шукадевы о праяшчитта-карме, а суть заключается в том, что праяшчитта никогда не устраняет глубоких васан - стало быть, нужна более мощная практика. Такой практикой является Шри Васудева-Бхакти, т.е. Шри Нараяна-Бхакти/Шри Нараяна-Прапатти, поэтому именно с Парикшитом мы связываем шлоку 6.1.15 “Шри Бхагавата-Пураны”:
केचित् केवलया भक्त्या वासुदेवपरायणाः
अघं धुन्वन्ति कार्त्स्न्येन नीहारमिव भास्करः [६-१-१५]
kecit kevalayā bhaktyā vāsudevaparāyaṇāḥ
aghaṃ dhunvanti kārtsnyena nīhāramiva bhāskaraḥ [6-1-15]
И добавлю от себя, что процитированную шлоку 6.1.15 важно рассматривать в общем контексте “Шри Бхагавата-Пураны”, так как за этой шлокой идёт шлока о Шри Кришна-Аватаре [6.1.16 - kṛṣṇārpita prāṇastatpuruṣani ṣevayā], а после идут сверх-важнейшие для Шри Рамануджа-Сампрадаи шлоки о Нараяна-параянах [6.1.17 - sādhavo yatra nārāyaṇa parāyaṇāḥ] и Нараяна-паранмукхах/праяшчиттах [6.1.18 - prāyaścittāni cīrṇāni nārāyaṇa parāṅmukham].
Далее указанные шлоки переходят в знаменитую историю Аджамилы и повторения Имени Нараяна, но история Аджамилы больше рассчитана на обывателей Кали-Юги, а не Шри вайшнавов, так как для Шри вайшнавов Господь Шри Нараяна написал Главы о Шри Нараяна-Мантре из “Шри НараСимха-Пураны” и других Шастр - например, Шри Панчаратры и Упанишад (смотрите, к примеру, лаконичную, но мощнейшую “Шри Нараяна-Упанишаду” из Муктика-канона).
☆::::::::::::::::::::::::::::::☆
Объяснения о брахмачарье Господа Шри Кришны в этом посте изложены на основании 7-Томного издания “Шри Дайя-Шатакам” Шри Веданты Десики (комментарии к стиху №22), ссылка на издание - https://www.sadagopan.org/ebook-library?book_title=daya
Статья: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926), Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 09-май-2023
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Микро-блог (=◕ᆽ◕ฺ=) https://gettr.com/user/vishnudut1926
Следующие блоги повторяют друг друга (зеркала):
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲SL https://solcial.io/@vishnudut1926 ▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/ ▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/