Я этой весной продолжаю разбирать "Шри Вараха-Пурану" на праманы и заношу избранные шлоки в свою базу данных. Естественно, я до этого несколько раз читала "Шри Вараха-Пурану" и помню, скажем так, глобальную структуру текста и наиболее яркие моменты, но не локализованные частности!
Сегодня разбираю сегмент о варнашраме, важности Двадаши, видах йоги (это район Глав 114-116) - в этом сегменте Бхагаван Шри Нараяна, в диалоге с Шри Бхуми-Деви, произносит очень строгие изречения: например, рассказывает о том, что даже продвинутые йоги должны провести 7 жизней на строгих постах перед тем, как Он выдаст им пропуск для Мукти на Шри Вишну-Локе.
А потом смотрю, оказывается, эти строгие изречения были вступлением к знаменитой Главе о 32 оскорблениях, которая является Главой №117 "Шри Вараха-Пураны"!
Мораль: если вы любите цитировать 32 оскорбления из "Шри Вараха-Пураны", то очень советую изучить всё то, что Бхагаван Шри Нараяна говорит как в предыдущих Главах, так и в последующих.
Например, в Главе 115, в блоке о варнашраме, Бхагаван Шри Нараяна очень строго высказывается об обязанностях брахманов:
ब्राह्मणस्य तु वक्ष्यामि शृणु कर्म वसुन्धरे | यानि कर्माणि कुर्वीत मम भक्तिपरायणः ||११५-२३||
षट्कर्मनिरतो भूत्वा अहङ्कारविवर्ज्जितः | लाभालाभं परित्यज्य भिक्षाहारो जितेन्द्रियः ||११५-२४||
मम कर्मसमायुक्तः पैशुन्येन विवर्जितः | शास्त्रानुसारिमध्यस्थो नवृद्धशिशुचेतनः ||११५-२५||
brāhmaṇasya tu vakṣyāmi śṛṇu karma vasundhare |
yāni karmāṇi kurvīta mama bhaktiparāyaṇaḥ ||115-23||
ṣaṭkarmanirato bhūtvā ahaṅkāravivarjjitaḥ |
lābhālābhaṃ parityajya bhikṣāhāro jitendriyaḥ ||115-24||
mama karmasamāyuktaḥ paiśunyena vivarjitaḥ |
śāstrānusārimadhyastho navṛddhaśiśucetanaḥ ||115-25||
"Шри Вараха-Пурана", 115.23-25: "О Богиня Шри Бхуми, теперь я поведаю Тебе об обязанностях брахманов. В первую очередь брахман должен быть Нараяна-Бхакти-параяной (т.е. быть твёрдо преданным пути Шри Нараяна-Бхакти).
Полный отказ от аханкары и строжайшее соблюдение шат-кармы - это тоже обязанности брахманов [прим. переводчика: шат-карма - это 6 видов деятельности для брахманов: 1. изучение Шастр; 2. обучение других духовным истинам; 3. ягьи; 4. помощь другим в ягьях; 5. дана, т.е. благотворительность и 6. пратиграха, т.е. получение пожертвований].
Спокойное отношение к приобретениям и потерям, контроль чувств, а также жизнь на подаяния - это тоже обязанности брахманов.
Посвящение любой кармы только Мне, свобода от злословия/злобы, строжайшее следование Шастрам, а также отсутствие в поведении/характере либо слишком детских черт, либо слишком старческих, - всё это также относится к обязательным чертам брахманов".
Интересно, что Бхагаван Шри Нараяна очень благосклонно относится к бхагавата-шудрам:
अथ शूद्रस्य वक्ष्यामि कर्माणि शृणु माधवि ॥ ११५-३५ ॥
कर्माणि यानि कृत्वा ह शूद्रो मह्यं व्यवस्थितः । दम्पती मम भक्तौ यो मम कर्म परायणौ ॥ ११५-३६ ॥
उभौ भागवतौ भक्तौ मद्भक्तौ कर्मनिष्ठितौ । देशकालौ च वानीतौ रजसा तमसोज्झितौ ॥ ११५-३७ ॥
निरहङ्कारशुद्धात्मा आतिथेयो विनीतवान् । श्रद्दधानोऽतिपूतात्मा लोभमोहविवर्जितः ॥ ११५-३८ ॥
नमस्कारप्रियो नित्यं मम चिन्ताव्यवस्थितः । शूद्रः कर्माणि मे देवि य एवं सममाचरेत् ॥ ११५-३९ ॥
त्यक्त्वा ऋषिसहस्राणि शूद्रमेव भजाम्यहम् । चातुर्वर्ण्यस्य कर्माणि यत्त्वया परिपृच्छितम् ॥ ११५-४० ॥
atha śūdrasya vakṣyāmi karmāṇi śṛṇu mādhavi ॥ 115-35 ॥
karmāṇi yāni kṛtvā ha śūdro mahyaṃ vyavasthitaḥ ।
dampatī mama bhaktau yo mama karma parāyaṇau ॥ 115-36 ॥
ubhau bhāgavatau bhaktau madbhaktau karmaniṣṭhitau ।
deśakālau ca vānītau rajasā tamasojjhitau ॥ 115-37 ॥
nirahaṅkāraśuddhātmā ātitheyo vinītavān ।
śraddadhāno'tipūtātmā lobhamohavivarjitaḥ ॥ 115-38 ॥
namaskārapriyo nityaṃ mama cintāvyavasthitaḥ ।
śūdraḥ karmāṇi me devi ya evaṃ samamācaret ॥ 115-39 ॥
tyaktvā ṛṣisahasrāṇi śūdrameva bhajāmyaham ।
cāturvarṇyasya karmāṇi yattvayā paripṛcchitam ॥ 115-40 ॥
"Шри Вараха-Пурана", 115.35-40: "Теперь, О Богиня Шри Мадхави (Шри Бхуми-Деви), Я расскажу Тебе о бхагавата-шудрах, которых я считаю Своими бхактами. Такие шудры живут в браке (муж и жена) и всегда посвящают всю свою карму только Мне. Они являются Нараяна-параянами.
Они всегда грамотно выбирают время и место для поклонения Мне, а также никогда не попадают под влияние раджаса и тамаса.
Аханкара никогда не управляет их поведением, а их атма (душа) кристально чиста. Они очень искренни, гостеприимны, а также свободны от влияния лобхи (жадности, алчности) и мохи (помрачения, дурмана).
Такие шудры всегда предлагают Мне поклоны и думают лишь обо Мне. Я не забочусь о тысячах риши (мудрецов) так, как забочусь о подобных бхагавата-бхакта-шудрах".
И непосредственно Глава о 32 оскорблениях (Глава №117 "Шри Вараха-Пураны") - это не просто Глава, перечисляющая оскорбления, а комплексный текст, в котором Бхагаван Шри Нараяна рассказывает о специальной врате непоколебимой веры/кармы для Вишну-бхактов, а также произносит следующий важнейший праман:
किं पुनर्मानुषा ये च मम कर्मव्यवस्थिताः । अन्यदेवेषु ये भक्ता मूढा वै पापचेतसः ॥११७-४५ ॥
मम मायाविमूढास्तु न प्रपद्यन्ति माधवि । मां तु ये वै प्रपद्यन्ते मोक्षकामा वसुन्धरे ॥११७-४६॥
तानहं भावसंसिद्धान्बुद्ध्वा संविभजामि वै । येन त्वं परया शक्त्या धारितासि मया धरे ॥११७-४७॥
kiṃ punarmānuṣā ye ca mama karmavyavasthitāḥ ।
anyadeveṣu ye bhaktā mūḍhā vai pāpacetasaḥ ॥117-45 ॥
mama māyāvimūḍhāstu na prapadyanti mādhavi ।
māṃ tu ye vai prapadyante mokṣakāmā vasundhare ॥117-46॥
tānahaṃ bhāvasaṃsiddhānbuddhvā saṃvibhajāmi vai ।
yena tvaṃ parayā śaktyā dhāritāsi mayā dhare ॥117-47॥
"Шри Вараха-Пурана", 117.45-47: "О Шри Мадхави, знай, что те мудхи (глупцы) и грешники, которые поклоняются не Мне, а другим деватам, одурачены Моей Маей (Шри Вишну-Маей). Эти глупые грешники никогда не достигают Меня/Шри Вишну-Локи.
Знай также, что Я очень благосклонно отношусь к тем, кто желает получить Мокшу: бхактов, просящих у Меня лишь Мокшу, Я быстро очищаю, делаю их совершенными (сиддхами), а затем дарую таким бхактам место жительства в Своей Обители - на Шри Вайкунтхе/Шри Вишну-Локе".