Продолжение змеиных приключений Путаны. В прошлом посте я рассказывала о том, что Путана появилась в Ашлеша-накшатру — это деградантское созвездие, запятнанное ядовитыми змеиными вибрациями [прошлый пост на blogspot и wordpress]. Стих №10.6.8 «Шри Бхагавата-Пураны» развивает змеиную тему и звучит следующим образом:
विबुध्य तां बालक-मारिका-ग्रहं चराचरात्मा स निमीलितेक्षणः ।
अनन्तम् आरोपयद् अङ्कम् अन्तकं यथोरगं सुप्तम् अबुद्धि-रज्जु-धीः ॥१०.०६.०८॥
vibudhya tāṃ bālaka-mārikā-grahaṃ carācarātmā sa nimīlitekṣaṇaḥ ।
anantam āropayad aṅkam antakaṃ yathoragaṃ suptam abuddhi-rajju-dhīḥ ॥10.06.08॥
10.06.08: «В момент приближения Путаны наш Господь Шри Кришна (Бог, присутствующий в каждой частичке всего сущего и Параматма, находящаяся в сердце каждого живого существа) закрыл Свои глазки и притворился спящим — маленький Шри Кришна был прекрасно осведомлён о коварной и жестокой природе демоницы Путаны, но Путана вообще не видела Божественной природы Шри Кришны, считая Его обычным младенцем. Путана, в своём дремучем невежестве, взяла на руки младенца Шри Кришну, который на самом деле является Безграничным и Всеразрушающим Временем. В заблуждении своём Путана была подобна скудоумке, которая хватает спящую змею, приняв змею за верёвку».
Прекрасный, усложнённый стих, вот как его переводят на английский в книге «Sri Subodhini» — санскрит-английском издании комментариев Шри Валлабха-Ачарьи:
«Our Lord Shri Krishna, who is the indwelling soul of everyone and everything, knowing about the cruel nature of the killer of children viz. the demoness Putana, now closed His eyes. Putana, took our Lord, who symbolizes the limitless and the all-destroying Time (Kala), into her hands, thinking Him as an ordinary child like a foolish person lifting a sleeping snake mistaking it to be a rope».
Почему Господь Шри Кришна позволил демонице Путане не просто приблизиться к Нему, а даже взять Его на руки?
Шри Валлабха-Ачарья — на протяжении всех своих комментариев к эпизоду с Путаной — подчёркивает то, что Путана была марионеткой в Лиле, которую Господь Шри Кришна спланировал заранее. С самого начала всеми действиями Путаны управляла лишь Воля Господа Шри Кришны. Шри Валлабха-Ачарья указывает на фундаментальную роль Воли Господа Шри Кришны в жизни каждого живого существа (не только демонов, но и Божественных душ), а Воля, в свою очередь, связана с Крия-Шакти Господа Шри Кришны.
Почему в стихе звучит тамасичное сравнение со спящей змеёй?
Спящая змея — это не просто тамас, а тамас в квадратной степени. На первый взгляд кажется, что сравнение младенца Шри Кришны со змеёй в отключке выглядит лишённым религиозного пиетета и вежливости, но ошибки в тексте «Шри Бхагавата-Пураны» нет — это сравнение как раз связано с Крия-Шакти.
Фальшивый сон маленького Шри Кришны в действительности означает лишь то, что Шри Кришна, притворяясь спящим, скрывает от Путаны Свою Волю и Свою Крия-Шакти, а также Свои Божественные Качества. Из-за этого Путана впадает в атеистическое заблуждение и совершает череду глупейших поступков, которые в итоге ведут её к гибели.
Таким образом, Путана олицетворяет любое живое существо, которое в своей атеистической дремучести, не понимает того, что любые события происходят лишь по Воле Господа Шри Кришны и не осознаёт того, что Божественная Воля, в свою очередь, связана с Крия-Шакти Господа Шри Кришны!
Процитирую отрывок из санскритского комментария Шри Валлабха-Ачарьи: «स हि सर्वमारकः नन्वारोपणे क्रियाशक्तिः प्रबुद्ध कथं न बाधिका जातेत्याह यथोरगं सुप्तमिति, सर्पाणामतितामसत्वात् तेषामत्यम्तं निद्रा, अतो मरणपर्यन्तं न क्रिया तेषु, तथा भगवतोपि क्रिया सर्वथा नाविर्भूता — sa hi sarvamārakaḥ nanvāropaṇe kriyāśaktiḥ prabuddha kathaṃ na bādhikā jātetyāha yathoragaṃ suptamiti, sarpāṇāmatitāmasatvāt teṣāmatyamtaṃ nidrā, ato maraṇaparyantaṃ na kriyā teṣu, tathā bhagavatopi kriyā sarvathā nāvirbhūtā».
Каков общий замысел Господа Шри Кришны?
Шри Валлабха-Ачарья великолепно объясняет общую задумку Господа Шри Кришны. Иногда говорят, что во время гибели освобождение получила лишь Путана, но это не так, ибо до своей гибели Путана успела сожрать очень много младенцев — демоница буквально впитала души сожранных младенцев в своё тело. Во время гибели Путаны Господь Шри Кришна частично освободил множество младенцев (далее я объясню, почему «частично») — обозначу идеи по пунктам, так как здесь важно постичь логику общего замысла Шри Кришны.
1) Дело в том, что ранее сожранные младенцы были мудрецами из леса Дандакаранья эпохи явления Господа Шри Рамы, и мудрецы эти очень хотели участвовать во Вриндаванских Лилах Господа Шри Кришны.
2) В мудрецах была очень сильно проявлена мужская аханкара, а такая аханкара очень вредит в Лилах Вриндавана.
3) Гопи (девушки) намного превосходят гопов (мальчиков/юношей) во Вриндаванских Лилах — Шри Валлабха-Ачарья часто подчёркивает эту идею абсолютно во всех своих комментариях к стихам «Шри Бхагавата-Пураны». Например, в комментарии к стиху №10.6.18 Шри Валлабха-Ачарья пишет: «गोपापेक्षया गोपीनां स्नेह: साहसं वाधिकमिति त्ता एव ग्रहीतुं परवृत्ता: — gopāpekṣayā gopīnāṃ sneha: sāhasaṃ vādhikamiti ttā eva grahītuṃ paravṛttā: — Гопи намного превосходят гопов по Снехе [Снеха = нежное, любовное отношение к Господу Шри Кришне]». Снеха гопов останавливается на простой мужской дружбе, тогда как Снеха различных Гопи намного богаче по эмоциям — от материнских чувств одних Гопи по отношению к маленькому Шри Кришне до романтики других Гопи по отношению к взрослому Шри Кришне.
В связи с этим Шри Валлабха-Ачарья обращает внимание на важнейшую деталь: с поверженного тела мёртвой Путаны маленького Шри Кришну забирают именно Гопи, а не гопы — эта деталь подчёркивает превосходство Гопи-Снехи!
4) Вернёмся к мужской аханкаре мудрецов из Дандакараньи — всех этих мудрецов нужно было избавить от мужской аханкары из прошлых жизней, чтобы во Вриндаване мудрецы стали Гопиками-девушками.
5) На этом этапе сожранные младенцы получили частичное освобождение — им предстояла дальнейшая духовная эволюция в Гопи-Бхаве. Шри Валлабха-Ачарья объясняет эту идею с помощью праманов из «Шри Кришна-Упанишады» Атхарва-Веды — в следующих постах я подробнее остановлюсь на этой теме.
Таким образом, эпизод с Путаной — это верхушка айсберга из сложно закрученной симфонии в исполнении Божественного Мега-Мозга Господа Шри Кришны!
Теологический вывод здесь таков: в любых планах всегда полагайтесь лишь на Бхагавана Шри Нараяну/Господа Шри Кришну (Шаранагати зависит от Сампрадаи — у нас, в Шри Рамануджа-Сампрадае, предаются Бхагавану Шри Нараяне, а в Шри Валлабха-Сампрадае — Господу Шри Кришне), так как наш Бог часто видит и планирует те хитросплетения судьбы, которые обычный человек никогда своим маленьким мозгом не постигнет и не предскажет. В этом заключается одна из важнейших граней Шаранагати!
≪≪≪•◦❈◦•≫≫≫
⋞⋞⋞⚶Данный пост основан на санскрит-английской книге «Sri Subodhini Commentary on Srimad Bhagavata Purana by Mahaprabhu Shri Vallabhacharya» [Sri Satguru Publications, 2003, 1st Edition, Delhi]⚶⋟⋟⋟
Статья, перевод, примечания, OCR и вычитка санскрита:
Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 12-февраль-2025
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):
SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus